Sony MSAC-US7 Operating Instructions Manual
Sony MSAC-US7 Operating Instructions Manual

Sony MSAC-US7 Operating Instructions Manual

Memory stick reader/writer
Hide thumbs Also See for MSAC-US7:
Table of Contents
Available languages

Available languages

Quick Links

Memory Stick
Reader/Writer
Operating Instructions
Mode d'emploi
MSAC-US7
2002 Sony Corporation
3-076-687-11 (1)
US
FR
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony MSAC-US7

  • Page 1 Memory Stick Reader/Writer Operating Instructions Mode d’emploi MSAC-US7 2002 Sony Corporation 3-076-687-11 (1)
  • Page 2 The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Trade Name Model Responsible Party : Sony Electronics lnc. Address Telephone number : 201-930-6972 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 3 Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 4 Precautions When using this unit, please keep the following in mind. • When either using or storing this unit, avoid the following locations. Damage or deformation of the unit could result. - Near open flames or in closed locations like the inside of automobiles in the summer sun where temperatures are very high.
  • Page 5 All other company names and product names mentioned here may be the trademarks or registered trademarks of their respective companies. PIXELA ImageMixer for Sony is produced by PIXELA Corporation. About Formatting “Memory Stick”s When “Memory Stick”s are shipped from the factory, they are already formatted to a special standard format.
  • Page 6: Table Of Contents

    Installation and Operation For Windows ... 9 Installing USB driver software ... 9 Installing Image Transfer and PIXELA ImageMixer for Sony ... 11 Connecting the unit to a personal computer ... 14 Recommended connections ... 17 Inserting a “Memory Stick” ... 18 Confirming the insert ...
  • Page 7: Before You Begin

    Make sure that you have all the accessories below. • Memory Stick Reader/Writer (1) • CD-ROM (SPVD-008 USB DRIVER) (1) This CD-ROM contains the following software: - USB DRIVER - Image Transfer - PIXELA ImageMixer for Sony • Operating Instructions (1) • Warranty (1) 7-US...
  • Page 8: Parts Identification

    Parts identification Insert the USB plug on this unit into the USB jack on the personal computer (into any USB jack on the personal computer if the personal computer has more than one USB jack). PNotes • The access lamp lights or flashes when you access data on a “Memory Stick.” When you are accessing data on a “Memory Stick,”...
  • Page 9: Installation And Operation

    If you are using Windows XP, you must log on using administrator’s privileges. Go on to page 11, [Installing Image Transfer and PIXELA ImageMixer for Sony]. – For Windows 98/98SE/2000 – At this stage, do not connect the unit to the personal computer yet. If any applications are running, close them down.
  • Page 10 For Windows (continued) Click “USB Driver” on the screen. The “Welcome to the InstallShield Wizard for the Sony USB Driver” window appears. Click “Next.” The “Note on installing the USB driver” window appears. After reading the information, click “Next.” Follow the on-screen instructions, then close the installation wizard.
  • Page 11: Installing Image Transfer And Pixela Imagemixer For Sony

    The “Image Transfer” software enables you to automatically transfer (copy) recorded images in a “Memory Stick” to your computer. The “PIXELA ImageMixer for Sony” software enables you to easily view the images that have been copied to your computer. PNote You cannot register this software.
  • Page 12 Read the “License Agreement” carefully, then click “Yes” if you agree. Following the on-screen instructions, click “Next” to complete the installation. PIXELA ImageMixer for Sony Click “PIXELA ImageMixer” on the screen. Select a language, then click “OK.” Following the on-screen instructions, install the application.
  • Page 13 Enter user information. 1 Enter your name and the name of the company for which you work. PNote If you do not have a company name to enter, enter your name instead. 2 Click “Next.” Following the on-screen instructions, complete the installation.
  • Page 14: Connecting The Unit To A Personal Computer

    Confirm that the DirectX setup screen is displayed, then click “OK.” The computer will be restarted. The “PIXELA ImageMixer for Sony” will be enabled after you reboot your computer. Remove the CD-ROM from the CD-ROM drive. Connecting the unit to a personal computer Connect the plug from the USB cable of this unit to the USB jack of your computer.
  • Page 15 – For Windows 2000/Me/XP – When you connect the plug from the USB cable of this unit to the USB jack of your computer, installation of the mouse driver will begin automatically. Go on to page 17, [Recommended connections]. – For Windows 98/98SE – Click “Next.”...
  • Page 16 For Windows (continued) Click “Next” without entering any checkmarks. The installation begins. The “Add New Hardware Wizard” starts for the second time. Follow the on-screen instructions until the installation is completed. Confirm that the mouse works. 16-US...
  • Page 17: Recommended Connections

    Recommended connections Operation when connected as follows has been confirmed. When this unit is connected to the USB jack on the personal computer, and nothing is connected to the other USB jack: When a USB keyboard is connected to the USB jack on the personal computer, and this unit is connected to the other jack: PNotes •...
  • Page 18: Inserting A "Memory Stick

    For Windows (continued) Inserting a “Memory Stick” Make sure the “Memory Stick” is pointed in the proper direction, then insert it into the slot in the unit. When you use the unit for the first time, the installation process for the “Memory Stick”...
  • Page 19: Copying Images Using Image Transfer

    – For Windows XP Users – With Windows XP, in place of a “Removable Disk” icon, a Sony Memory Stick icon appears. Copying images using Image Transfer – For Windows 98/98SE/2000/Me – After you connect the unit to your computer and insert the “Memory Stick”...
  • Page 20 Connect the unit to your computer and insert the “Memory Stick” into the unit. Click “Start,” then click “My Computer.” Right-click “Sony Memory Stick,” then click “Properties.” Cancel the setting. 1 Set “Content type” to “Pictures.” 2 Check “Select an action to perform” under “Actions” select “Take no action,”...
  • Page 21: Removing A "Memory Stick

    Removing a “Memory Stick” – For Windows Me/2000/XP – After the copying of image data is complete, those using Windows Me/ 2000/XP must follow the procedures outlined below before removing the “Memory Stick,” and before disconnecting this unit from the computer. Click the “Remove Hardware”...
  • Page 22: For Macintosh

    PNotes • Image Transfer does not support any version of the Mac OS. • PIXELA ImageMixer for Sony does not support the Mac OS X operating system. Installing USB driver software – For Mac OS 8.5.1/8.6/9.0 –...
  • Page 23: Inserting A "Memory Stick

    Inserting a “Memory Stick” Insert a “Memory Stick” after your Macintosh has started up. When you insert a “Memory Stick” into this unit, a Memory Stick icon appears on the desktop. Open the Memory Stick icon. You can access the data. The folders stored in the “Memory Stick”...
  • Page 24: Pixela Imagemixer For Sony

    PIXELA ImageMixer for Sony Installing editorial and image materials on your computer From among the images on the “Memory Stick,” you can choose editorial materials you want to use on your computer. This is done from the “Caputure mode screen.”...
  • Page 25: Installing Images From A "Memory Stick

    For details on how to edit your images, refer to the “Online Help” Advice on how to use PIXELA ImageMixer for Sony, called “Online Help” (a set of operating instructions you can view on the screen), has been prepared for you.
  • Page 26: Using The Mouse

    Using the mouse This unit has the following three scroll functions: 1. Scroll Easy up/down scroll Auto up/down scroll 2. Auto panning 3. Zooming PNotes • The scroll, zooming functions, and auto panning are not supported on the Macintosh. • You may not be able to use the scroll, zooming functions, and auto panning according to the application software.
  • Page 27: Auto Panning

    Auto panning Press the scroll button down. The auto panning icon appears on the scroll bar. When the icon appears, move this unit in the direction you want to scroll. This scrolls large amounts of data to the left, right, up or down. You can also freely set the scroll speed in the X or Y directions to control by how much you move this unit.
  • Page 28: Additional Information

    BAdditional Information The “Memory Stick” A “Memory Stick” is small and light, but it has far more storage capacity than a floppy diskette. It is the IC storage media for the new century. Not only can you exchange data between “Memory Stick” compatible devices, but you can also use a “Memory Stick”...
  • Page 29 PNotes • When you mount a “Memory Stick Duo” in a Memory Stick Duo Adaptor, be sure to mount it correctly. • When you mount a “Memory Stick Duo” in a Memory Stick Duo Adaptor to use it in the unit, be sure to do so correctly. Mounting it the wrong way may damage the unit or any attached devices.
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting If you run into any problem using this unit, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, contact your Sony dealer. Symptom You cannot install the USB driver software. You cannot install the “Memory Stick” driver software.
  • Page 31 Symptom You cannot scroll or zoom. You cannot access the “Memory Stick.” Your personal computer cannot recover from standby state or sleep state. Cause/Solution •You are using the software that is not supported for scroll and zoom functions. t Refer to the operating instructions for your software.
  • Page 32: Specifications

    * To play movies saved in a “Memory Stick,” you must have ® Windows Media Player installed. 32-US Standby Max. 500 µA (Measured using a Sony VAIO PCG-747) Standby Max. 500 µA × 1 × 4 2000 Professional/ Windows ®...
  • Page 33 * For Mac OS 9.1 / 9.2 / Mac OS X (v10.0/v10.1), a USB driver is not required. Image Transfer/PIXELA ImageMixer for Sony • PIXELA ImageMixer for Sony does not support the Macintosh OS X operating system. • Image Transfer is only compatible with the Windows system.
  • Page 34 Specifications (continued) Macintosh • Compatible operating systems: Mac OS 8.5.1 / 8.6 / 9.0 / 9.1 / 9.2 (Mac OS X (v10.0/v10.1) is not supported.) • Memory: 64 MB, or more. • Software required: QuickTime 4, or later. • Hard disk space: the program requires about 100 MB of free disk space to install, but it is recommended that you have 1 GB or above of usable disk space.
  • Page 36 Français Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la class B est comforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil est un lecteur/enregistreur de Memory Stick. Il est doté d’une souris optique.
  • Page 37 Corporation. Tous les autres noms de compagnies et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs compagnies respectives. PIXELA ImageMixer for Sony est un produit de PIXELA corporation. 3-FR...
  • Page 38 A propos du formatage des “Memory Stick” Les “Memory Stick” sortant d’usine sont livrés déjà formatés selon un format standard spécifique. Lors du formatage d’un “Memory Stick”, il est recommandé de le formater sur l’appareil que vous utilisez, de manière à ce qu’il soit compatible lors d’une utilisation sur un appareil compatible “Memory Stick”.
  • Page 39 Pour les appareils fonctionnant sous Windows ... 8 Installation du logiciel de pilote USB ... 8 Installation de Image Transfer et de PIXELA ImageMixer for Sony ... 10 Raccordement de l’appareil à un ordinateur personnel ... 14 Raccordements recommandés ... 17 Insertion d’un “Memory Stick”...
  • Page 40: Vérification De La Présence Des Accessoires

    Assurez-vous que vous possédez tous les accessoires cités ci-dessous. • Lecteur/Enregistreur pour Memory Stick (1) • CD-ROM (SPVD-008 USB DRIVER) (1) Ce CD-ROM contient les logiciels suivants : - USB DRIVER - Image Transfer - PIXELA ImageMixer for Sony • Mode d’emploi (1) • Garantie (1) 6-FR...
  • Page 41: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Insérez la fiche USB de cet appareil dans la prise USB de l’ordinateur personnel (dans n’importe quelle prise USB de l’ordinateur personnel si celui-ci comporte plusieurs prises USB). Prise USB PRemarques • Le voyant d’accès s’allume ou clignote lorsque vous accédez aux données d’un “Memory Stick”.
  • Page 42: Installation Et Utilisation

    Si vous utilisez Windows XP, vous devez ouvrir une session de travail en tant qu’administrateur. Passez à la page 10, [Installation de Image Transfer et de PIXELA ImageMixer for Sony]. – Pour Windows 98, 98SE et 2000 – L’appareil ne doit pas encore être raccordé à l’ordinateur. Quittez toutes les applications en cours.
  • Page 43 L’écran de titre s’affiche au bout de quelques instants. Cliquez sur “USB Driver” sur l’écran. La boîte de dialogue “Welcome to the InstallShield Wizard for the Sony USB Driver” s’affiche. Cliquez sur “Next”. La boîte de dialogue “Note on installing the USB driver” s’affiche.
  • Page 44: Installation De Image Transfer Et De Pixela Imagemixer For Sony

    Le logiciel “Image Transfer” vous permet de transférer automatiquement par copie les images enregistrées sur un “Memory Stick” vers votre ordinateur. Le logiciel “PIXELA ImageMixer for Sony” vous permet de visionner aisément les images copiées vers votre ordinateur. PRemarque Vous ne pouvez pas enregistrer ce logiciel.
  • Page 45 Cliquez sur “Image Transfer” sur l’écran. Sélectionnez une langue, puis cliquez sur “OK”. Suivez les instructions à l’écran, puis installez l’application. Effectuez l’installation tout en lisant attentivement les instructions. PRemarque Lisez attentivement le “License Agreement”, puis cliquez sur “Yes” si vous acceptez ces conditions.
  • Page 46 Pour les appareils fonctionnant sous Windows (suite) PIXELA ImageMixer for Sony Cliquez sur “PIXELA ImageMixer” sur l’écran. Sélectionnez une langue, puis cliquez sur “OK”. Suivez les instructions à l’écran pour installer l’application. Lisez attentivement le “License Agreement”, puis cliquez sur “Yes” si vous acceptez ces conditions.
  • Page 47 2 Cliquez sur “Next”. En suivant les instructions à l’écran, terminez l’installation. L’écran de titre apparaît. Fermez la fenêtre à l’écran et retirez le CD- ROM de votre ordinateur. Si DirectX (version 8.0a ou plus récente) a déjà été installé sur votre ordinateur, l’écran “Information”...
  • Page 48: Raccordement De L'appareil À Un Ordinateur Personnel

    Vérifiez que l’écran de réglage DirectX est affiché, puis cliquez sur “OK”. L’ordinateur redémarre. Redémarrez votre ordinateur pour que le “PIXELA ImageMixer for Sony” puisse être activé. Retirez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM. Raccordement de l’appareil à un ordinateur personnel Branchez la fiche du câble USB de cet appareil à...
  • Page 49 – Pour Windows 2000, Me et XP – Lorsque vous branchez la fiche du câble USB de cet appareil à la prise USB de votre ordinateur, l’installation du pilote de souris se lance automatiquement. Passez à la page 17 [Raccordements recommandés]. –...
  • Page 50 Pour les appareils fonctionnant sous Windows (suite) Cliquez sur “Next” sans cocher aucune case. L’installation commence. L’assistant “Add New Hardware Wizard” se lance pour la deuxième fois. Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que l’installation soit terminée. Vérifiez que la souris fonctionne. 16-FR...
  • Page 51: Raccordements Recommandés

    Raccordements recommandés Fonctionnement lorsque le raccordement effectué comme suit a été confirmé. Lorsque cet appareil est raccordé à la prise USB de votre ordinateur personnel et que rien n’est raccordé à l’autre prise USB : Lorsqu’un clavier USB est raccordé à la prise USB de votre ordinateur personnel et que cet appareil est raccordé...
  • Page 52: Insertion D'un "Memory Stick

    Pour les appareils fonctionnant sous Windows (suite) Insertion d’un “Memory Stick” Assurez vous que le “Memory Stick” est pointé dans le bon sens, puis insérez-le dans la fente de l’appareil prévue à cet effet. Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, le processus d’installation du pilote “Memory Stick”...
  • Page 53: Copie D'images À L'aide D'image Transfer

    – Pour les utilisateurs de Windows XP – Sous Windows XP, au lieu d’une icône de “Removable Disk”, une icône de Memory Stick Sony s’affiche. Copie d’images à l’aide d’Image Transfer – Pour Windows 98, 98SE, 2000 et Me –...
  • Page 54 Raccordez l’appareil à votre ordinateur et insérez le “Memory Stick” dans l’appareil. Cliquez sur le bouton “Start” et sélectionnez “My Computer”. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Sony Memory Stick”, puis cliquez sur “Properties”. Annulez le réglage.
  • Page 55: Retrait D'un "Memory Stick

    USB. Raccordez simplement cet appareil à votre ordinateur qui le reconnaîtra comme lecteur. PRemarques • Image Transfer ne prend en charge aucune version de Mac OS. • PIXELA ImageMixer for Sony ne prend pas en charge le système d’exploitation Mac OS X. 21-FR...
  • Page 56: Installation Du Logiciel De Pilote Usb

    Sélectionnez les deux fichiers sous la fenêtre ouverte à l’étape 3 et déplacez-les sur l’icône de dossier système affichée dans la fenêtre ouverte à l’étape 4. • Sony Peripheral USB Driver • Sony Peripheral USB Shim Lorsque le message s’affiche, cliquez sur “OK”.
  • Page 57: Insertion D'un "Memory Stick

    Insertion d’un “Memory Stick” Insérez un “Memory Stick” après le démarrage de votre Macintosh. Lorsque vous insérez un “Memory Stick” dans cet appareil, l’icône de Memory Stick s’affiche sur le bureau de votre ordinateur. Double-cliquez sur l’icône de Memory Stick. Vous avez alors accès aux données.
  • Page 58: Pixela Imagemixer For Sony

    PIXELA ImageMixer for Sony Installation de matériel d’édition et d’images sur votre ordinateur Parmi les images du “Memory Stick”, vous pouvez choisir le matériel d’édition que vous souhaitez utiliser sur votre ordinateur. Vous pouvez effectuer cette opération à partir de l’écran “Capture mode screen”.
  • Page 59: Installation D'images À Partir D'un "Memory Stick

    à “Online Help” Une liste de conseils sur la manière d’utiliser PIXELA ImageMixer for Sony, appelée “Online Help” (liste de directives pouvant être visionnées à l’écran) a été préparée pour vous. Cliquez sur les éléments de menu dans l’ordre suivant, puis l’élément de “Online Help”...
  • Page 60: Utilisation De La Souris

    Utilisation de la souris Cet appareil dispose des trois fonctions de défilement suivantes : 1. Défilement Défilement facile vers le haut et vers le bas Défilement automatique vers le haut et vers le bas 2. Défilement automatique 3. Zoom PRemarques •...
  • Page 61: Défilement Automatique

    Défilement automatique Appuyez sur la molette de défilement. L’icône de défilement automatique apparaît sur la barre de défilement. Lorsque l’icône s’affiche, déplacez cet appareil dans le sens de défilement souhaité. Cela fait défiler une grande quantité de données vers la gauche, la droite, le haut ou le bas.
  • Page 62: Informations Complémentaires

    BInformations complémentaires Le “Memory Stick” Un “Memory Stick” est petit et léger, mais peut contenir bien plus de données qu’une disquette. C’est le support de stockage à circuit intégré du nouveau millénaire. Non seulement vous pouvez échanger des données entre les appareils compatibles “Memory Stick”, mais vous pouvez également utiliser un “Memory Stick”...
  • Page 63 L’adaptateur de “Memory Stick Duo” Si vous utilisez un “Memory Stick Duo” dans cet appareil, assurez-vous de le monter sur l’adaptateur de Memory Stick Duo fourni avec le “Memory Stick Duo”. PRemarques • Lorsque vous montez un “Memory Stick Duo” sur un adaptateur de Memory Stick Duo, assurez-vous de le monter correctement.
  • Page 64: Dépannage

    Dépannage Si un problème se présente lors de l’utilisation de cet appareil, utilisez le tableau suivant pour remédier à ce problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony. Symptômes Vous ne pouvez pas installer le logiciel du pilote USB.
  • Page 65 Symptômes L’icône du Memory Stick ne s’affiche pas. (Macintosh) L’utilisation des fonctions de défilement et de zoom est impossible. Vous ne pouvez pas accéder au “Memory Stick”. Votre ordinateur personnel ne peut pas sortir de l’état de veille ou de sommeil. Cause/Solution •La connexion entre l’ordinateur personnel et cet appareil n’est pas...
  • Page 66: Spécifications

    Interface : Interface USB Taux de transfert : 12 Mbps max. Vitesse d’accès au “Memory Stick” : Env. 6,4 Mbps (lecture) (Mesure effectuée pendant l’utilisation du VAIO PCG-747 Sony) Consommation électrique : En fonctionnement 100 mA Alimentation, général Tension de fonctionnement : 4,75 V à 5,25 V (alimentation par bus)
  • Page 67 * Pour Mac OS 9.1, 9.2 et Mac OS X (v10.0/v10.1), il n’est pas nécessaire d’avoir un pilote USB installé. Image Transfer et PIXELA ImageMixer for Sony • PIXELA ImageMixer for Sony ne prend pas en charge le système d’exploitation Macintosh OS X. • Image Transfer est compatible uniquement avec le système d’exploitation Windows...
  • Page 68 Spécifications (suite) • Affichage : Une carte vidéo avec 4 Mo ou plus de mémoire vive vidéo, une résolution d’écran de 800 × 600 ou plus, 16-bit High color (65 000 couleurs ou plus) ou supérieur et la prise en charge des pilotes DirectDraw.
  • Page 72 Sony Electronics Inc.: Customer Support If you have any questions/comments related to this product, please visit our Customer Support website at http://www.sel.sony.com/SEL/service/conselec/ (If you do not have internet access, please call 1-800-22 SONY.) Sony Corporation Printed in Japan...

Table of Contents