Quick Links

loading

Summary of Contents for Bosch 0 611 316 7 Series

  • Page 2 Zerlegen Disassembly Démontage Desmontaje Für die Demontage werden handels- Use normal trade tools by disassembly. Pour le démontage, des outils en usa- Para el desmontaje no se precisan ge dans le commerce sont nécessaires. herramientas especiales. übliche Werkzeuge benötigt. 1. Eingangsprüfung durchführen. 1.
  • Page 3 30 - 32 Nm mikroverkapselt microen-capsulated microen-capsulee microencapsulado 4 - 5 Nm 4 - 5 Nm 4 - 5 Nm 11 316 - D02...
  • Page 4 mikroverkapselt microen-capsulated microen-capsulee microencapsulado 4,5 - 5,5 Nm 124/1 9 -10 Nm 30 - 35 Nm schwarz/ black 4 - 5 Nm 1,6 - 2,0 Nm weiß/ white 0,5 - 0,6 Nm 4/10 11 316 - D03...
  • Page 5 842/050 842/080 neu / nouveau 842/050 new / nuevo 10.1 10.2 10.3 10.4 842/030 842/030 11 316 - D04...
  • Page 6 Zusammenbau Assembly Montage Montaje Montage nach Explosionszeichnung Assembly useing explosion drawings Le montage s'effeclue selon la vue Realizar el montaje conforme a los di- und diesem Instandsetzungshinweis. and these repair instructions! éclatée et les instructions de répara- bujos en perspectiva y a estas instruc- tion suivantes.
  • Page 7 23.3 23.4 23.5 in Öl tauchen insert in oil le plonger dans l'huile sumergir en aceite 24.1 24.2 210 ° Einbaulage beachten Check installation position Attention au positionnement 842/030 Téngase en cuenta la posición de montaje 842/050 842/080 neu / nouveau new / nuevo 842/050 24.3...
  • Page 8 25.1 25.2 9 -10 Nm Einbaulage beachten Check installation position Attention au positionnement Téngase en cuenta la posición de montaje 25.3 25.4 25.5 124/1 Zähne fetten / dents graissees grease teeth / engrasar los dientes 25.6 25.7 25.8 in Öl tauchen insert in oil Pos.
  • Page 9 26.1 26.2 mikroverkapselt mikroverkapselt microen-capsulated microen-capsulated microen-capsulee microen-capsulee microencapsulado microencapsulado 4 - 5 Nm 4,5 - 5,5 Nm 4 - 5 Nm 4 - 5 Nm 26.3 27.1 in Öl tauchen insert in oil le plonger dans l'huile sumergir en aceite Gleitflächen einstreichen Lubricate sliding surfaces Enduire les parties mouvantes...
  • Page 10 28.1 28.2 Nase fetten / grease nose graisser nez / engrasar nesar Hochspannungsprüfung durchführen. Effectuer un contrôle à haute tension. Beachten: Attention: Die Sicherheitsvorschriften nach DIN, VDE, Respecter les instructions de sécurité selon CEE, AFNOR und weitere in den einzelnen DIN, VDE, CEE, AFNOR et les autres Ländern gültigen Vorschriften sind einzuhalten.
  • Page 11 Schmierung 0 611 316 7 . . = GSH 10 E Stand / Issue: 99-07 Lubrication Lubrification Lubricacion 124/1 in Öl tauchen fetten / graissees fetten / graissees insert in oil grease / engrasar grease / engrasar Änderungen vorbehalten le plonger dans l'huile Modifications reserved sumergir en aceite Modifications resérvées...
  • Page 12 Schmierung 0 611 316 7 . . = GSH 10 E Stand / Issue: 99-07 Änderungen vorbehalten Lubrication Modifications reserved Lubrification Modifications resérvées Salvo modificaciones Lubricacion Schmierstelle Fig./ Pos. Schmierstoff Fett Öl Mengen Schmiervorschrift Schmierstelle Fig./ Pos. Schmierstoff Fett Öl Mengen Schmiervorschrift Lubrication point...
  • Page 13 Prüfwerte 0 611 316 7 . . = GSH 10 E Stand / Issue: 99-07 Testing values Valeurs de vérification Valores de control Spannung Leerlauf Widerstand (20°C/ 68°F) Zulässige Übertemperatur im Leerlauf Voltage no-load running resistance admissible over temperature at no-load Voltage marche à...

This manual is also suitable for:

Gsh 10 e