Black & Decker BDHF100-301 Use And Care Book

Blackanddecker bdhf100-301 heaters: user guide

Quick Links

BDHF100Pub17736-01-RV03 8/28/03 4:17 PM Page 1
Product may vary slightly from what is illustrated. / Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Room Select (Certain Models Only)
Sélecteur de puissance
(certains modèles seulement)
2. CAUTION Indicator Light
Témoin de surchauffe
3. Power Indicator Light
Témoin de fonctionnement
4. Thermostat Control/Thermostat
5. Soft-Grip Handle/Poignée à prise souple
6. Stable Feet/Base/Socle/pieds stables
7. Oscillate Lever (Certain Models Only)
Levier d'oscillation
(certains modèles seulement)
8. Tip-Over Switch (Under unit)
Interrupteur en cas de renversement
(sous l'appareil)
9. Front/Back Grilles
Grilles avant et arrière
10. Fan Only Setting/Réglage pour
ventilateur seulement
11. High/Low Lever (Certain Models Only)
Réglage pour température élevée ou faible
(certains modèles seulement)
12. Digital Thermometer (Certain Models Only)
Thermomètre à affichage numérique
(certains modèles seulement)
How to Use
This appliance is intended for household use only.
3. To use as a fan without heat, move the dial to
FAN ONLY and the Thermostat Control toward
The (AST) Advanced Safety Technology™ system
HIGH until the fan begins to operate. No
features unique technology built into your heater
heating will occur in this mode.
that offers protection detailed in the "Special
Features" section. Included in AST is †Fire Shield™
4. For models with the Oscillating feature, slide
Line Cord Protection. Built into the line cord, the Fire
the Lever on the Base of the unit to "Oscillation
Shield™ Line Cord Protection has an Anti-Electric
On" (C).
Shock Device and prevents electrical fires by
5. For models with a built-in Digital
shutting the unit down if the cord is damaged. The
Thermometer, consult the thermometer to see
Fire Shield™ Line Cord Protection is equipped with
the area temperature. Depending on the model,
a test button to check operation:
it will be displayed in either °F or °C (D). The
1. Press the Reset button on the line cord safety
digital thermometer runs on batteries and is
device (A).
not affected by whether or not the unit is
plugged in. The batteries are already installed.
2. Plug the appliance into a regular AC electrical
To activate the thermometer, turn the unit over
outlet.
and pull the plastic TAB out of the Battery
3. Press the Test button and the Reset button will
Cover on the under side of the unit.
pop out (see A). This verifies that the safety
Batteries have an average life of approximately
device is operating properly. Repeat this
a year. To change the batteries, unscrew the
procedure each time you use this appliance to
Battery Cover on the underside of the unit and
confirm that the safety device is operational.
pull on the ribbons to pop the old batteries out.
Should the Reset button not pop out, do not use
Replace the batteries with new LR44 (or AG13)
the unit. Call the appropriate "800" number on the
Cells by placing them with the flat sides (+)
cover of this book.
facing in toward each other. Replace the
At any time, should this unit detect an electrical
Battery Cover and snap in place. Do not
shock hazard, it will immediately shut off. To restore
overtighten the screw. To preserve battery-life,
power, you MUST press the Reset button on the
you may want to remove the batteries from
†Fire Shield™ Line Cord Protection safety device to
your unit before storing during the off season.
reactivate the circuit.
SPECIAL FEATURES and the Advanced Safety
IMPORTANT:
Technology (AST)
During the first few minutes of initial use, you may
1. This unit is equipped with a Safety Auto Off,
notice a slight odor. This is normal and will quickly
plus a safety Thermal Fuse and CAUTION light.
disappear.
If the unit experiences excessive heat, the
This heater is intended for use on a flat, stable
Safety Auto Off will shut off the unit, and the
surface, such as a floor, tabletop, shelf, or desk in a
CAUTION light will go on. If this happens, turn
location where the airflow grille openings won't be
the Dial to Off immediately. Be sure the front
obstructed. Keep all combustible materials such as
and back grilles are not blocked and nothing is
furniture, pillows, bedding, paper, clothes and
restricting airflow. If the CAUTION light stays
curtains at least 3 feet (.9 m) away from the heater.
on, unplug the unit, let it cool down, and wait
Do not use in wet or moist locations, like bathrooms
10 minutes before plugging it back in to
or laundry areas, or in areas where paint or other
operate. Readjust your temperature or room
flammable or volatile liquids are used or stored.
settings. If the unit fails to operate after
CAUTION: Be sure no other appliances are
10 minutes, it may mean the heater has internal
plugged into the same circuit with this heater/fan.
damage and that the Thermal Fuse has been
A circuit overload could occur.
tripped so the heater can no longer operate.
1. Be sure the dial is in the OFF position before
2. The Motion-Off Detection Feature will cut the
plugging in the unit. Plug into an AC Outlet.
power if the unit falls over in any direction or is
For models with Room Select, turn the Room
lifted (such as if you move it to another part of
Select Dial to the appropriate setting for a
the room). The Tip-Over Switch will cut the
Small (approx. 10'x10'/3m x3m), Medium
power if the unit is knocked over forward or
(approx. 12'x12'/3.8m x3.8m),or Large Room
backward (for example, if a pet accidentally
(approx. 12'x 16'/3.8m x5m) (B); for other
tips it over). Both are controlled by the Tip-
models, choose High for large rooms and Low
Over Switch on the bottom of the unit. Do not
for smaller rooms. The POWER indicator will
attempt to defeat this safety feature.
light up.
3. The Power Indicator Light shows that the
2. Turn the Thermostat Control to HOT to activate
heater is switched on and operating. It
the heater/fan. Once the desired room
continues to glow even if the thermostat has
temperature is achieved, turn the Thermostat
cycled and the heating elements are off. Note
Control toward FROST WATCH until the fan
that even though this unit has a Cool-Touch
cycles off. The heat will now cycle On/Off to
Housing, both the front and back grilles will
maintain a comfortable level.
get hot. Be careful not to touch them.
A
C
AREA TEMPERATURE
4. Frost Watch: when the heater is plugged in
and the Power Indicator Light is on, you can
select any setting for room size (depending on
your model) and leave the Thermostat Control
on the MIN (WARM) or lowest setting. Your
Care and Cleaning
This appliance is permanently lubricated and will
not require additional lubrication for the life of
the unit. It contains no user serviceable parts.
Refer service to qualified service personnel.
1. Always turn the unit Off, unplug, disconnect
the cord from the outlet, and allow the heater
to cool completely before cleaning.
2. To clean the exterior, use a soft dry cloth or
one moistened with a mild detergent to wipe
the outside surfaces. Do not use abrasives
or harsh cleansers. Dry surfaces thoroughly
before using the heater. Or, you can use a
vacuum with a dusting brush attachment to
clean away dust.
NOTE: If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a
similarly qualified person in order to avoid a hazard.
SOFT-TOUCH PARTS
NOTE: The soft-touch parts of the appliance are free of natural rubber and latex. They are safe for
individuals allergic or sensitive to these materials.
PIÈCES À PRISE SOUPLE
NOTE: Les pièces à prise souple de l'appareil ne comportent ni caoutchouc naturel ni latex.
Les personnes allergiques ou sensibles à ces matières peuvent donc se servir de l'appareil.
B
Reset
Réenclenchement
Test
Essai
D
AREA TEMPERATURE
heater/fan will remain Off unless the
temperature drops below (40° F/4°C). If this
happens, Frost Watch will automatically cycle
the heater/fan On to protect against freezing
pipes or frost damage.
CAUTION: DO NOT immerse the heater in water
or allow water to drip into the interior of the
heater, as this could create an electric shock
hazard.
3. Store the heater in a dry area. Gather the
power cord in loops and secure it with a twist
tie. Don't let the power cord come in contact
with sharp edges or get compressed by heavy
objects. Portable electric heaters are
designed for space heating as a
supplementary heat source. They are not
intended to be the main source of heat.
Utilisation
L'appareil est conçu pour une utilisation
ventilateur (FAN ONLY) et la commande du
domestique seulement.
thermostat vers la position de chaleur jusqu'à
ce que le ventilateur fonctionne. L'appareil ne
Le système de sécurité de pointe (AST) consiste
réchauffe pas dans cette position.
en une technologie exclusive intégrée au
radiateur qui offre une protection en 8 points
4. Dans le cas des modèles avec dispositif
décrits dans la rubrique « Caractéristiques
d'oscillation, faire glisser le levier sur socle à la
particulières ». Ce système comprend la
position d'oscillation (Oscillation On) (C).
protection du cordon †Fire Shield mc intégrée au
5. Dans le cas des modèles avec un thermomètre
cordon. La protection du cordon †Fire Shield mc
à affichage numérique intégré, consulter le
comporte un dispositif contre les secousses
thermomètre afin de connaître la température
électriques et il prévient les incendies d'origine
de la pièce. Selon le modèle, l'affichage sera en
électrique en arrêtant l'appareil en cas de
°F ou en °C (D). Le thermomètre à affichage
dommage au cordon. La protection du cordon
numérique fonctionne à piles; il fonctionne que
†Fire Shield mc comporte également un bouton
l'appareil soit branché ou non. Les piles sont
d'essai pour en vérifier le fonctionnement.
installées en usine. Pour actionner le
1. Enfoncer le bouton de remise à zéro du
thermomètre, renverser l'appareil et retirer la
dispositif de sûreté du cordon (A).
languette de plastique hors du couvercle des
piles qui se trouve sous l'appareil.
2. Brancher l'appareil dans une prise de courant
secteur standard.
Les piles ont une durée moyenne d'environ un
an. Pour les remplacer, dévisser le couvercle
3. Enfoncer le bouton d'essai et le bouton de
des piles qui se trouve sous l'appareil et tirer
remise à zéro sort (A). On vérifie de la sorte le
sur les rubans pour faire sortir les anciennes
bon fonctionnement du dispositif de sûreté.
piles. Installer de nouvelles piles LR44 (ou AG13)
Répéter cette démarche chaque fois qu'on
en plaçant les côtés plats (+) l'un contre l'autre
utilize l'appareil afin de s'assurer du bon
à l'intérieur. Remettre le couvercle des piles en
fonctionnement du dispositif de surete. Lorsque
place et l'enclencher. Éviter de trop serrer la
le bouton de remise à zéro ne sort pas, ne pas
vis. Afin de préserver la durée des piles, on
utiliser l'appareil. Composar le numéro sans
peut les retirer de l'appareil avant de ranger
frais approprié indiqué sur la page couverture.
celui-ci.
En tout temps, si l'appareil décèle un risqué de
CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES et le
secousses electriques, il faut immédiatement le
système de sécurité de pointe (AST)
mettre hors tension. Pour restaurer l'alimentation,
il FAUT enfoncer le bouton de remise à zéro du
1. L'appareil comporte un arrêt de sûreté
dispositif de sûreté du cordon †Fire Shield mc pour
automatique, ainsi qu'un fusible thermique et
réactiver le circuit.
un témoin de surchauffe (CAUTION). En cas de
surchauffe, l'arrêt de sûreté automatique arrête
IMPORTANT :
l'appareil et le témoin de surchauffe (CAUTION)
Au cours des premières minutes d'utilisation,
s'allume. Le cas échéant, mettre
l'appareil peut dégager une légère odeur. Il s'agit
immédiatement l'interrupteur à la position hors
d'une situation normale qui disparaît rapidement.
tension. S'assurer que les grilles avant et
Le radiateur est conçu pour servir sur une surface
arrière ne sont pas obstruées et que rien
plane et stable (comme sur un plancher, sur le
n'empêche le débit d'air. Si le témoin de
dessus d'une table, sur une étagère ou sur un
surchauffe (CAUTION) reste allumé, débrancher
bureau) dans un endroit où les ouvertures des
l'appareil, le laisser refroidir et attendre 10
grilles d'air ne seront pas obstruées. Éloigner les
minutes avant de le rebrancher. Régler de
matières combustibles (comme des meubles, des
nouveau le réglage de la température. Si
oreillers, de la literie, du papier, des vêtements ou
l'appareil ne fonctionne toujours pas au bout de
des rideaux) à au moins 90 cm (3 pi) du radiateur.
10 minutes, cela peut signifier que l'appareil
Ne pas s'en servir dans des endroits mouillés ou
comporte des dommages internes et que le
humides, comme des salles de bain ou des salles
fusible thermique est déclenché, empêchant de
de lavage, ni dans un endroit où on utilise ou on
la sorte le fonctionnement de l'appareil.
range de la peinture ou tout autre liquide volatil ou
2. L'interrupteur en cas de déplacement coupe le
inflammable.
courant lorsque l'appareil bascule ou lorsqu'on
MISE EN GARDE : S'assurer qu'aucun autre
le soulève (comme lorsqu'on le déplace dans
appareil est branché sur le même circuit que le
une autre partie de la pièce). L'interrupteur en
radiateur. Cela présente des risques de surcharge.
cas de déplacement qui contrôle ce genre
1. S'assurer que l'interrupteur est en position hors
d'incident se trouve sous l'appareil. Il ne faut
tension (OFF) avant de brancher l'appareil. Le
pas tenter de neutraliser ce dispositif de
brancher dans une prise de courant secteur.
sécurité.
Dans le cas des modèles dotés du sélecteur de
3. Le témoin de fonctionnement indique que
puissance, placer le sélecteur au réglage
l'appareil est sous tension et en service. Il reste
approprié à la pièce (petite de 3 m sur 3 m (10 pi
allumé même lorsque le thermostat est dans le
sur 10 pi), moyenne de 3,8 m sur 3,8 m (12 pi sur
cycle d'arrêt des éléments. Prière de noter que
12 pi) ou grande de 3,8 m sur 5 m (12 pi sur
même si l'appareil comporte un boîtier
16 pi)) (B). Dans le cas des autres modèles,
athermane, les grilles avant et arrière
choisir le réglage élevé pour les grandes pièces
deviennent brûlantes. Prendre soin de ne pas y
ou faible pour les pièces plus petites. Le témoin
toucher.
de fonctionnement (POWER) s'allume.
4. Détection du gel : Lorsque l'appareil est
2. Régler la commande du thermostat à la position
branché et que le témoin de fonctionnement
de chaleur (HOT) pour actionner le radiateur-
est allumé, on peut choisir tout réglage pour la
ventilateur. Lorsqu'on atteint la température
dimension de la pièce (selon le modèle) et on
voulue, faire tourner la commande du
peut laisser le thermostat au réglage de chaleur
thermostat vers le détecteur de gel (FROST
minimal (MIN - WARM) ou au réglage minimal.
WATCH) jusqu'à ce que le ventilateur s'arrête.
Le radiateur-ventilateur reste hors service sauf
Un cycle d'arrête et de mise en marche
si la température de la pièce chute sous 4 °C
continue pour maintenir la température à un
(40 °F). Le cas échéant, le détecteur de gel
niveau confortable.
actionne automatiquement l'appareil pour
3. Pour se servir du ventilateur sans chaleur, faire
protéger contre le gel des tuyaux ou les
tourner le cadran vers le réglage pour
dommages causés par le gel.
Entretien et nettoyage
L'appareil est lubrifié en permanence et il ne
également se servir de la brosse à épousseter
nécessite aucune lubrification supplémentaire
d'un aspirateur pour en nettoyer la poussière.
pour sa durée utile. L'appareil ne renferme
MISE EN GARDE : NE PAS immerger l'appareil ni
aucune pièce qui peut être entretenue par
ne laisser de l'eau s'y infiltrer car cela présente
l'utilisateur. En confier l'entretien à du personnel
des risques de secousses électriques.
qualifié.
3. Ranger l'appareil dans un endroit sec.
1. Toujours mettre l'appareil hors tension, le
Assembler le cordon en boucles et le fixer à
débrancher de la prise et le laisser refroidir
l'aide d'une attache. S'assurer que le cordon
complètement avant de le nettoyer.
n'entre pas en contact avec des arêtes
2. Pour en nettoyer l'extérieur, utiliser un chiffon
tranchantes ni qu'il ne soit comprimé par des
sec et doux ou un chiffon humecté d'un
objets lourds. Les radiateurs électriques
détergent doux pour essuyer les surfaces
portatifs sont conçus comme source de
externes. Ne pas utiliser de produits abrasifs ni
chauffage d'appoint. Ils ne sont pas conçus
de nettoyants puissants. Bien assécher les
pour être la principale source de chauffage.
surfaces avant d'utiliser l'appareil. On peut
NOTE : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la réparation au fabricant, à son
agent de service autorisé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
loading

Summary of Contents for Black & Decker BDHF100-301

  • Page 1 Don’t let the power cord come in contact with sharp edges or get compressed by heavy 2. To clean the exterior, use a soft dry cloth or objects. Portable electric heaters are one moistened with a mild detergent to wipe designed for space heating as a the outside surfaces.
  • Page 2 Chill Buster ™ Heater Fan Radiateur-ventilateur U.S.A./Canada 1-800-231-9786 www.blackanddecker.com Accessories/Parts (USA/Canada) Pub. No. 17736-01-RV03 1-800-738-0245 Accessoires/Pièces Printed in People’s Republic of China (É.-U./Canada) Série BDHF100-301 Series THESE SAVE facility service authorized nearest appliance Return manner. damaged dropped malfunctions appliance after...

This manual is also suitable for:

Chill buster bdhf100 seriesChill buster bdhf301 series