Sony ID Telephone IT-ID80 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for ID Telephone IT-ID80:
Table of Contents
Available languages

Available languages

ID Telephone
Operating Instructions
Mode d'emploi
IT-ID80
©1998 by Sony Corporation
3-860-740-24 (1)
EN
F
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony ID Telephone IT-ID80

  • Page 1 3-860-740-24 (1) ™ ID Telephone Operating Instructions Mode d’emploi IT-ID80 ©1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 Users should ensure for their own WARNING protection that the electrical ground To prevent fire or shock hazard, do connections of the power utility, not expose the unit to rain or telephone lines and internal meatallic moisture. water pipe system, if present, are connected together.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started 18 Using the Caller ID list Calling back a number from 4 Step 1: Checking the package the Caller ID list contents Storing a number of the 5 Step 2: Setting up the telephone Caller ID list into memory 8 Step 3: Entering your area code dialing buttons 9 Step 4: Setting the date and time...
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started Step 1 Checking the package contents Make sure you have received the following items in the package. If anything is missing, contact your local Sony dealer. Telephone Handset Telephone line cords (2) Handset cord Size AA (R6) batteries (4)
  • Page 5: Step 2: Setting Up The Telephone

    When to replace the batteries Replace the batteries when the i indicator appears on the display. Battery life: about 10 months (using Sony manganese (R6) batteries under normal operation) Note Do not take more than one minute to replace the batteries; otherwise you’ll loose all your data and settings.
  • Page 6 Step 2: Setting up the telephone (continued) When the batteries are expired • When the batteries are expired, the display is turned off, but you can make or receive calls. You can’t do any other operations. • When the batteries are expired, all your data and settings will be erased. Connect the telephone If you want to hang the telephone on the wall, see page 21.
  • Page 7 To tilt the phone If you want to tilt the phone, attach the supplied wall bracket on the bottom of the telephone. Put the four pads into the pads hollows of the wall bracket. Attach the wall bracket to the telephone.
  • Page 8: Step 3: Entering Your Area Code

    Step 3 Entering your area code When you use this phone for the first time, or move to an area that has a different area code, you must enter your area code. This is necessary because the phone must distinguish local or long distance calls to properly dial calls from the Caller ID list.
  • Page 9: Step 4: Setting The Date And Time

    Step 4 Setting the date and time If you have subscribed to the Caller ID service, the date and time are automatically set when you received a call. If you want to set the date and time manually, do as described below. Example: to set July 4, 4:53 PM (16:53) Press (PGM).
  • Page 10: Basics

    Basics Making/receiving calls Making a call Pick up the handset or press (CALL WAITING/FLASH) (SPEAKERPHONE). “=== TALK ===” appears on the display. Dial the phone number. The phone number dialed (REDIAL/PAUSE) appears on the display. (HOLD) TONE (*) When you’re done talking, SPEAKER VOLUME (SPEAKERPHONE) control...
  • Page 11: Redialing

    Tips • You can switch to speakerphone during conversation by pressing (SPEAKERPHONE). You can put the handset in the cradle. To switch back to the handset, pick up the handset again. • If you have subscribed to the Caller ID service; - the caller’s number and/or name appears on the display when you receive a call (see page - the ringer sound changes to a higher tone if the call matches the number stored on one- touch or speed dialing buttons (memory match function;...
  • Page 12: Telephone Features

    Telephone Features Memory dialing You can dial with a touch of a few keys by storing a phone number on a one-touch dialing button or a dialing key. Storing phone numbers Press (PGM). “== PROGRAM ==” appears on the display. For one-touch dialing: Press one of the five one-touch (REDIAL/PAUSE)
  • Page 13: Making Calls With One-Touch Dialing

    Notes • Do not allow more than 20 seconds to elapse between each step of the procedure. • When the batteries are expired or removed for more than one minute, the stored numbers will be erased. If you enter a wrong number, press (PGM), then start from the beginning. To store a number to be dialed via Private Branch Exchange (PBX) Before entering a phone number in Step 3 on page 12, do as follows:...
  • Page 14: Caller Id Features

    Caller ID Features Understanding the Caller ID service Caller ID allows the caller’s phone number to be shown on the display before you answer the call. In order to use this feature, you must first subscribe to Call ID service. The name of this service may vary depending on your telephone company.
  • Page 15: Looking At The Caller Id List

    Looking at the Caller ID list The phone stores the data of the last 35 calls received including “OUT OF AREA” and “PRIVATE” calls. It keeps track of all calls received; even if they were not answered. Viewing the Caller ID list When the phone is not in use, the dislay shows the following.
  • Page 16: Saving The Phone Numbers In The Caller Id List

    Looking at the Caller ID list (continued) About the “REPEAT” and “SAVE” display “SAVE” appears if the call is “saved” (see below). SMITH JOHN “REPEAT” appears if there are more than two calls from the same caller. The older data will be replaced by the new data, so the calls are counted as only one call (for “NEW”...
  • Page 17: Erasing The Data From The Caller Id List

    Erasing the data from the Caller ID list To erase the phone number one by one Display the phone number you want to erase by pressing (+) or (–). Press (ERASE). You hear a confirmation beep and the data is erased. To erase the entire list at once Make sure that no data or “END OF LIST”...
  • Page 18: Using The Caller Id List

    Using the Caller ID list By using the Caller ID list, you can call back a phone number from the Caller ID list easily, or store numbers from the Caller ID list into memory dialing keys. Calling back a number from the Caller ID list Display the phone number you want to call by pressing (–) or (+) (see page 15).
  • Page 19: Storing A Number Of The Caller Id List Into Memory Dialing Buttons

    Storing a number of the Caller ID list into memory dialing buttons To store a number into a one-touch dialing button Display the phone number you want to store by pressing (+) or (–). Press one of the one-touch dial buttons ((A) to (E)).
  • Page 20: Using "Caller Id With Visual Call Waiting" Service

    Using “Caller ID with Visual Call Waiting” service This telephone is compatible with the “Caller ID with Visual Call Waiting” service. Make sure that your telephone company offers this service. Like the basic Caller ID service, you need to subscribe to “Caller ID with Visual Call Waiting”...
  • Page 21: Additional Information

    Additional Information Mounting the telephone on a wall Reverse the hang-up tab. Hang-up Pass the telephone line cord through the hole of the wall bracket. Use the shorter cord for mounting. Wall bracket Hook the wall bracket to the wall plate, and plug the telephone line cord into the telephone outlet.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using your phone, use this troubleshooting to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom Remedy You hear no dial tone. • Make sure the telephone line cord is securely connected to the telephone outlet.
  • Page 23 Symptom Remedy The caller’s name and/or • Make sure you have subscribed to Caller ID service. phone numbers does not • Caller ID service may not work when the phone is appear on the display. connected to a Private Branch Exchange (PBX). •...
  • Page 24: Maintenance

    Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine as they may damage the finish of the cabinet. If you have any questions or problems concerning your phone, please consult your nearest Sony dealer. Additional Information...
  • Page 25: Specifications

    Specifications Power source DC 6 V, four size AA (R6) batteries Battery life Approx. 10 months (using Sony manganese (R6) batteries under normal operation) Dial signal Tone, pulse selectable Dimensions Approx. 163.5 x 83 x 218 mm (w/h/d) (approx. 6 ⁄...
  • Page 26: Index

    Index E, F, G Adjusting volume Erasing SAVE 16 handset volume 10 Caller ID data 17 Saving Caller ID data 16 ringer volume 10 last phone number Setting up dialed 11 speaker volume 10 dialing mode 7 Area code 8 date and time 9 H, I, J, K, L telephone 6...
  • Page 27 Additional Information...
  • Page 28 Pour sa propre protection, l’utilisateur AVERTISSEMENT doit s’assurer que tous les fils de mise à Afin d’éviter tout risque d’incendie ou la terre de la source d’énergie électrique, d’électrocution, ne pas exposer cet des lignes téléphoniques et des appareil à la pluie ou à l’humidité. canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble.
  • Page 29 Table des matières Préparation Fonctions Caller ID 4 1re étape: Vérification du contenu 14 Présentation du service Caller ID de l’emballage Lorsque vous recevez un 5 2e étape: Installation du appel téléphone 15 Consultation de la liste Caller ID 8 3e étape: Introduction de votre Visualisation de la liste indicatif zonal Caller ID...
  • Page 30 Préparation 1re étape Vérification du contenu de l’emballage Assurez-vous que les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage. Si l’un d’entre eux était manquant, consultez votre revendeur Sony local. Téléphone Combiné Cordons de ligne Cordon du combiné Piles AA (R6) (4) téléphonique (2)
  • Page 31 Remplacez les piles lorsque l’indicateur i apparaît dans la fenêtre d’affichage. Autonomie des piles: environ 10 mois (si vous utilisez des piles au manganèse (R6) Sony dans des circonstances normales). Remarque La procédure de remplacement des piles ne peut pas durer plus d’une minute;...
  • Page 32: Préparation

    2e étape: Installation du téléphone (suite) Lorsque les piles sont épuisées • Lorsque les piles sont épuisées, la fenêtre d’affichage est désactivée, mais vous pouvez composer ou recevoir des appels. Vous ne pouvez plus exécuter aucune autre opération. • Lorsque les piles sont épuisées, toutes les données mémorisées et tous les réglages sont effacés.
  • Page 33 Pour incliner le téléphone Si vous voulez incliner le téléphone, montez le support mural fourni à la base du téléphone. Introduisez les quatre cales dans Cales les orifices du support mural. Fixez le support mural sur le téléphone. Branchez le cordon de ligne Rainure téléphonique sur la prise LINE et fixez le cordon de ligne...
  • Page 34: 3E Étape: Introduction De Votre Indicatif Zonal

    3e étape Introduction de votre indicatif zonal Vous devez introduire votre indicatif zonal si vous utilisez cet appareil pour la première fois ou si vous déménagez dans une région de votre pays dont l’indicatif est différent. Cette procédure est indispensable parce que le téléphone doit pouvoir distinguer les appels locaux et les appels à...
  • Page 35: 4E Étape: Réglage De La Date Et De

    4e étape Réglage de la date et de l’heure Si vous avez souscrit au service Caller ID, la date et l’heure se règlent automatiquement lorsque vous recevez un appel. Si vous voulez régler la date et l’heure manuellement, procédez comme décrit ci-dessous. Exemple: pour régler le 4 juillet, 16 h 53 (4:53 PM) Appuyez sur (PGM).
  • Page 36: Opérations De Base

    Opérations de base Composer/recevoir un appel Composer un appel Décrochez le combiné ou (CALL WAITING/FLASH) appuyez sur (SPEAKERPHONE). L’indication “=== TALK ===” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Composez le numéro d’appel. Le numéro d’appel composé (REDIAL/PAUSE) apparaît dans la fenêtre (HOLD) d’affichage.
  • Page 37: Recomposition Automatique

    Conseil • Vous pouvez commuter le haut-parleur du téléphone en cours de conversation en appuyant sur (SPEAKERPHONE). Vous pouvez alors reposer le combiné sur son support. Pour commuter de nouveau le combiné, appuyez encore une fois sur (SPEAKERPHONE). • Si vous avez souscrit un abonnement au service Caller ID : - Le numéro et/ou le nom de l’appelant apparaît dans la fenêtre d’affichage lorsque vous recevez un appel (voir page 14).
  • Page 38: Fonctions De Téléphone

    Fonctions de téléphone Numérotation abrégée Vous pouvez composer un numéro d’appel en appuyant sur quelques touches après l’avoir mémorisé sous une touche de composition par touche unique ou une touche de composition. Mémorisation de numéros d’appel Appuyez sur (PGM). L’indication “== PROGRAM ==”...
  • Page 39: Numérotation D'un Appel Par Composition Par Touche Unique

    Remarques • Ne laissez pas s’écouler plus de 20 secondes entre chaque étape de la procédure. • Lorsque les piles sont épuisées ou si elles ont été retirées du téléphone pendant plus d’une minute, les numéros mémorisés sont effacés. Conseil Si vous introduisez un chiffre erroné, appuyez sur (PGM) et reprenez ensuite la procédure depuis le début.
  • Page 40: Fonctions Caller Id

    Fonctions Caller ID Présentation du service Caller ID La fonction Caller ID fait apparaître dans la fenêtre d’affichage le numéro d’appel de votre interlocuteur avant que vous répondiez à l’appel. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, vous devez d’abord demander à souscrire au service Caller ID auprès de votre compagnie de téléphone.
  • Page 41: Consultation De La Liste Caller Id

    Consultation de la liste Caller ID Le téléphone mémorise les coordonnées des 35 derniers appels, y compris des appels “OUT OF AREA” et “PRIVATE”. Il conserve une trace de tous les appels reçus, même si vous n’y avez pas répondu. Visualisation de la liste Caller ID Lorsque le téléphone n’est pas en cours d’utilisation, la fenêtre d’affichage indique: Le nombre d’appels que vous...
  • Page 42: Sauvegarde Des Numéros D'appel Dans La Liste Caller Id

    Consultation de la liste Caller ID (suite) A propos des indications “REPEAT” et “SAVE” L’indication “SAVE” apparaît si l’appel est “sauvegardé” (voir ci-dessous). SMITH JOHN L’indication “REPEAT” apparaît s’il y a plus de deux appels émanant du même appelant. Les anciennes données sont remplacées par les plus récentes de telle sorte que les appels sont ne sont comptés que comme un seul appel (pour les appels “NEW”...
  • Page 43: Suppression De Données De La Liste Caller Id

    Suppression de données de la liste Caller ID Pour effacer les numéros d’appel un par un Affichez le numéro d’appel que vous voulez effacer en appuyant sur (+) ou (–). Appuyez sur (ERASE). Vous entendez un bip de confirmation et les données sont effacées.
  • Page 44: Utilisation De La Liste Caller Id

    Utilisation de la liste Caller ID La liste Caller ID vous permet de rappeler facilement un correspondant dont le numéro d’appel figure dans la liste Caller ID ou de mémoriser des numéros de la liste Caller ID sous les touches de composition abrégée.
  • Page 45 Mémorisation d’un numéro d’appel de la liste Caller ID sous une touche de composition abrégée Pour mémoriser un numéro sous une touche de composition par touche unique Affichez le numéro d’appel que vous voulez mémoriser en appuyant sur (+) ou (–). Appuyez sur l’une des touches de composition par touche unique ((A) à...
  • Page 46: Utilisation Du Service "Caller Id Avec Appel En Attente Visible

    Utilisation du service “Caller ID avec appel en attente visible” Ce téléphone est compatible avec le service “Caller ID avec appel en attente visible”. Assurez-vous que votre compagnie de téléphone offre ce service. Tout comme pour le service Caller ID de base, vous devez souscrire un abonnement au service “Caller ID avec appel en attente visible”...
  • Page 47: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Installation du téléphone au mur Retournez le contacteur du Contacteur combiné. du combiné Faites passer le cordon de ligne téléphonique dans l’orifice du support mural. Pour le montage au mur, utilisez le cordon le plus court. Support mural Accrochez le support mural à...
  • Page 48: Guide De Dépannage

    Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes dans le cadre de l’utilisation de votre téléphone, consultez le présent guide de dépannage de manière à pouvoir y remédier. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Symptômes Remèdes Vous n’entendez pas de tonalité...
  • Page 49 Symptômes Remèdes Le nom ou le numéro d’appel • Assurez-vous que vous avez souscrit au service Caller de l’appelant n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. • Il se peut que le service Caller ID soit inopérant lorsque le téléphone est connecté à un autocommutateur privé...
  • Page 50: Entretien

    à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine, car ils pourraient ternir le fini des boîtiers. Si vous avez des questions ou des problèmes au sujet de votre téléphone, consultez votre revendeur Sony. Informations complémentaires...
  • Page 51: Spécifications

    Spécifications Source d’alimentation 6 V CC, quatre piles AA (R6) Autonomie des piles Environ 10 mois (si vous ulilisez de piles au manganèse (R6) Sony dans des circonstances normales) Signal de composition Commutable, à tonalité ou à impulsions Dimensions Approx. 163,5 x 83 x 218 mm (l/h/p) (approx.
  • Page 52: Index

    Index A, B, C F, G Caller ID 14 Fonction de Raccordement 6 correspondance de fonction de Recevoir un appel 10 mémoire 14 correspondance de Recomposition 11 mémoire 14 Réglage liste Caller ID 15, 18 date et heure 9 mémorisation sous une Haut-parleur 10 installation du téléphone touche de composition...
  • Page 53 Informations complémentaires...
  • Page 54 Informations complémentaires...
  • Page 55 Informations complémentaires...
  • Page 56 Sony Corporation Printed in China Informations complémentaires...

Table of Contents