Toshiba SB3950E1 User Manual

Toshiba SB3950E1 User Manual

40w soundbar speaker system
Table of Contents
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Obsah Balení
    • Úvod
    • OvláDání Dálkového Učení
    • Začínáme
    • Umístění Zvukové Lišty
    • Odstraňování Závad
    • Připojení Linkového Vstupu
    • Připojení Optického Vstupu
    • Informace O Předpisech
    • Podpora TOSHIBA
    • Specifikace
    • DoplňujíCí Informace
    • NásledujíCí Informace Se Týkají Pouze Členských Států EU
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Lieferumfang
    • Einführung
    • Erste Schritte
    • Lernfunktion für Fernbedienungen
    • Aufstellung der Sound Bar
    • Verbindung über den Optischen Eingang
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
    • Verbindung über den Line-Eingang
    • TOSHIBA-Support
    • Zulassungsbestimmungen
    • Die Folgenden Informationen Gelten nur für Mitgliedsländer der EU
    • Zusätzliche Informationen
  • Dansk

    • Sikkerhedsinstruktioner
    • Pakkens Indhold
    • Introduktion
    • Kom Godt I Gang
    • Anvendelse Af Fjernbetjeningslæring
    • Placering Af Sound Bar
    • Tilslutning Via Line-In
    • Tilslutning Via Optical-In
    • Fejlfinding
    • Specifikationer
    • TOSHIBA-Support
    • De Følgende Oplysninger Gælder Kun I EU-Medlemslande
    • Oplysninger Om Regler
    • Yderligere Oplysninger
  • Español

    • Instrucciones de Seguridad
    • Contenido del Paquete
    • Introducción
    • Para Empezar
    • Utilización del Aprendizaje del Mando a Distancia
    • Colocación de Sound Bar
    • Conexión de Entrada Óptica
    • Conexión de Línea de Entrada
    • Especificaciones
    • Solución de Problemas
    • Información sobre la Legislación Vigente
    • Servicio Técnico de TOSHIBA
    • Información Adicional
    • La Siguiente Información solo es Aplicable a Los Estados Miembros de la UE
  • Suomi

    • Turvallisuusohjeet
    • Johdanto
    • Pakkauksen Sisältö
    • Aloittaminen
    • Oppivan Kaukosäätimen Käyttäminen
    • Sound Barin Sijoituspaikka
    • Linjatuloliitäntä
    • Ongelmanratkaisu
    • Optinen Tuloliitäntä
    • SääntöMääräystiedot
    • Tekniset Tiedot
    • TOSHIBA-Tuotetuki
    • Lisätiedot
    • Seuraavat Tiedot on Tarkoitettu Vain EU-Jäsenmaiden Asukkaille
  • Français

    • Instructions de Sécurité
    • Contenu du Carton
    • Introduction
    • Prise en Main
    • Télécommandes Universelles
    • Connexion Optique
    • Connexion Sur L'entrée de Ligne
    • Placement de la Sound Bar
    • Dépannage
    • Spécifications
    • Assistance TOSHIBA
    • Règlements
    • Informations Supplémentaires
    • Les Informations Suivantes S'appliquent Uniquement À L'union Européenne
  • Ελληνικά

    • Οδηγίες Ασφάλειας
    • Περιεχόμενα Συσκευασίας
    • Εισαγωγή
    • Ξεκινώντας
    • Εκμάθηση Τηλεχειρισμού
    • Οπτική Σύνδεση
    • Τοποθέτηση Του Sound Bar
    • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
    • Προδιαγραφές
    • Σύνδεση Με Καλώδιο
    • Κανονιστικές Πληροφορίες
    • Υποστήριξη Της TOSHIBA
    • Επιπρόσθετες Πληροφορίες
    • Οι Παρακάτω Πληροφορίες Ισχύουν Μόνο Για Τα Κράτη-Μέλη Της ΕΕ
  • Hrvatski

    • Sigurnosne Upute
    • Sadržaj Pakiranja
    • Početak Rada
    • Uvod
    • Korištenje Daljinskog Memoriranja
    • Mjesto Za Zvučnički Modul
    • Povezivanje Linijskog Ulaza
    • Povezivanje Optičkog Ulaza
    • Rješavanje Problema
    • Tehnički Podaci
    • TOSHIBA Podrška
    • Informacije O Propisima
    • Sljedeće Informacije Vrijede Samo U Državama Članicama Europske Unije
    • Dodatni Podaci
  • Magyar

    • Biztonsági Utasítások
    • A Doboz Tartalma
    • Bevezetés
    • Első Lépések
    • A Távoli Tanulás Funkció Kezelése
    • A Sound Bar (Hangprojektor) Elhelyezése
    • Csatlakozás Az Optikai Bemeneten (Optical-In) Keresztül
    • Hibaelhárítás
    • SpecifikáCIók
    • Vonalbemeneti (Line-In) Kapcsolat
    • Megfelelőséggel Kapcsolatos InformáCIók
    • TOSHIBA Támogatás
    • A Következő InformáCIó Csak Az EU Tagországaira Érvényes
    • További InformáCIók
  • Italiano

    • Istruzioni Per la Sicurezza
    • Contenuto Della Confezione
    • Attività Iniziali
    • Introduzione
    • Programmazione del Telecomando
    • Collegamento Dell'ingresso Linea
    • Collegamento Dell'ingresso Ottico
    • Posizionamento Della Sound Bar
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Specifiche
    • Informazioni Normative
    • Servizio DI Assistenza TOSHIBA
    • Informazioni Aggiuntive
    • Le Seguenti Informazioni Sono Applicabili Unicamente Agli Stati Membri Dell'ue
  • Dutch

    • Veiligheidsinstructies
    • Inhoud Van de Verpakking
    • Aan de Slag
    • Inleiding
    • De Afstandsbedieningsopdrachten Leren
    • Lijningang
    • Optische Ingang
    • Plaatsing Van de Soundbar
    • Problemen Oplossen
    • Specificaties
    • TOSHIBA-Ondersteuning
    • Voorschriften
    • De Volgende Informatie Is Alleen Van Toepassing Op Lidstaten Van de EU
    • Extra Informatie
  • Norsk

    • Sikkerhetsveiledning
    • Innhold I Pakken
    • Innledning
    • Komme I Gang
    • Lærefunksjon for Fjernkontroll
    • Plassering Av Sound Bar-Enhet
    • Feilsøking
    • Linje Inn-Kontakt
    • Optisk Inn-Kontakt
    • Informasjon Om Regelverk
    • Spesifikasjoner
    • TOSHIBA Kundestøtte
    • Følgende Informasjon Gjelder Bare for EU-Medlemsland
    • Tilleggsinformasjon
  • Polski

    • Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Zawartość Pakietu
    • Pierwsze Kroki
    • Wprowadzenie
    • Programowanie Pilota Zdalnego Sterowania
    • Lokalizacja Zestawu Głośnikowego Sound Bar
    • Podłączanie Do Wejścia Optycznego
    • Podłączanie Do Wejścia Liniowego
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Specyfikacje
    • Informacje Dotyczące Przepisów
    • Pomoc Techniczna Firmy TOSHIBA
    • Dodatkowe Informacje
    • Poniższe Informacje Dotyczą Tylko Krajów Członkowskich UE
  • Português

    • Instruções de Segurança
    • Conteúdo da Embalagem
    • Como Começar
    • Introdução
    • Aprendizagem da Operação Do Telecomando
    • Ligação Line-In
    • Ligação Optical-In
    • Localização Do Soundbar
    • Especificações
    • Resolução de Problemas
    • Assistência Técnica da TOSHIBA
    • Informações Legais
    • As Seguintes Informações Apenas São Aplicáveis Aos Estados Membros da União Europeia
    • Informação Adicional
  • Srpski

    • Bezbednosna Uputstva
    • Sadržaj Pakovanja
    • Početak Korišćenja
    • Uvod
    • Korišćenje Daljinskog Memorisanja
    • Postavljanje Sound Bar-A
    • Ulazna Linijska Konekcija
    • Ulazna Optička Konekcija
    • Rešavanje Problema
    • Specifikacije
    • Podrška Kompanije TOSHIBA
    • Zakonske Informacije
    • Dodatne Informacije
    • Sledeće Informacije Se Odnose Samo Na Države Članice EU
  • Svenska

    • Säkerhetsanvisningar
    • Förpackningens Innehåll
    • Inledning
    • Komma Igång
    • Inställningar För Fjärrkontroller
    • Sound Bar-Enhetens Placering
    • Anslutning Till Optisk Kabel
    • Anslutning Via Linjeingången
    • Felsökning
    • Information Om Bestämmelser
    • Specifikationer
    • TOSHIBA-Support
    • Följande Information Gäller Endast För Eu:s Medlemsstater
    • Mer Information
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
    • Obsah Balenia
    • Začíname
    • Úvod
    • Ovládanie Funkcie Učenia Na Diaľku
    • Pripojenie Line-In
    • Pripojenie Optical-In
    • Umiestnenie Zvukového Panela
    • Riešenie Problémov
    • Technické Parametre
    • Podpora Spoločnosti TOSHIBA
    • Regulačné Informácie
    • Nasledujúce Informácie Sa Vzťahujú Len Na Členské Štáty EÚ
    • Ďalšie Informácie
  • Slovenščina

    • Varnostna Navodila
    • Uvod
    • Vsebina Kompleta
    • Uporaba Učenja Daljinskega Upravljanja
    • Začetek
    • Postavitev Zvočnega Sistema
    • Odpravljanje Težav
    • Priključitev Prek Vhoda Line-In
    • Priključitev Prek Vhoda Optical
    • Podatki, Določeni S Predpisi
    • Podpora Družbe TOSHIBA
    • Specifikacije
    • Dodatne Informacije
    • Naslednje Informacije Veljajo Samo Za Države Članice EU
  • Türkçe

    • Güvenlik Talimatları
    • Giriş
    • Paketin İçindekiler
    • Başlarken
    • Uzaktan Öğrenme Özelliğinin Çalıştırılması
    • Sound Bar YerleşIMI
    • Line-In Bağlantısı
    • Optik GirişI Bağlantısı
    • Sorun Giderme
    • Düzenlemeye İlişkin Bilgiler
    • Spesifikasyonlar
    • TOSHIBA DesteğI
    • Aşağıdaki Bilgiler Yalnız AB Üye Devletleri Için Geçerlidir
    • Ek Bilgiler
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
USER'S MaNUaL
SB3950E1
40W SOUNDBaR SPEaKER SySTEM
EN
DK
FR
HU
CZ
ES
GR
IT
DE
FI
HR
NL
NO
RS
SL
PL
SE
TR
PT
SK
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba SB3950E1

  • Page 1 USER’S MaNUaL SB3950E1 40W SOUNDBaR SPEaKER SySTEM...
  • Page 2: Table Of Contents

    INSIDE THE ENCLOSURE. DO NOT OPEN THE CABINET. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY. CHANGES OR MODIFICATIONS MADE TO THIS EQUIPMENT, NOT EXPRESSLY APPROVED BY TOSHIBA, OR PARTIES AUTHORISED BY TOSHIBA, COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
  • Page 3: Safety Instructions

    SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Safety Instructions 1. Read these instructions 2. Keep these instructions 3. Heed all warnings 4. Follow all instructions 5. Do not ● Open the enclosure or product ● Disassemble the product or component parts ● Place liquids/heat sources near or on the product as this may damage the product or cause personal injury, or result in electrical shock or fire...
  • Page 4: Package Contents

    If the product does not behave as expected or you have doubts about electrical safety, please immediately contact the TOSHIBA hotline or an authorised reseller. Package Contents Check you have all of the following items:...
  • Page 5: Introduction

    SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Introduction Welcome and thank you for choosing a TOSHIBA product. We recommend reading this manual carefully and keeping it with your product documentation for future reference. Getting Started Check the illustrations to set up your device properly.
  • Page 6: Operating Remote Learning

    SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Operating Remote Learning This Soundbar includes a remote learning feature for most AV product’s remote controls. Please note, not all AV product remote controls are able to learn remotely. Steps to learn [VOL +] key Power 1.
  • Page 7: Optical-In Connection

    Solution: Make sure that AC adapter is properly connected to the Soundbar and that is is plugged in a wall socket correctly. Press the power button the top of the soundbar and check whether the display shows TOSHIBA 2. Problem: No Sound from the Soundbar Solution: Verify that the system volume is turned on in the system and that the volume level is high.
  • Page 8: Specifications

    Your product is not intended for industrial use, but for personal use only. Any other working environment has not been verified by TOSHIBA and the use of this product in these working environments may be restricted or cannot be recommended. Possible consequences arising from the use of this product in non verified working environments include: Interference with...
  • Page 9: The Following Information Only Applies In Eu Member States

    Medical environment: Compliance with the Medical Product Directive has not been verified ■ by Toshiba, therefore this product cannot be used as a medical product without further verification. Use in normal office environments e.g. in hospitals should not be problem if unless restrictions have been imposed by the relevant authorities.
  • Page 10 SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Obsah Bezpečnostní pokyny ................2 Obsah balení .....................3 Úvod ......................3 Začínáme ....................4 Ovládání dálkového učení ................4 Umístění zvukové lišty ................5 Připojení optického vstupu ..............6 Připojení linkového vstupu ..............6 Odstraňování závad ..................6 Specifikace ....................7 Podpora TOSHIBA ..................7 Informace o předpisech ................7...
  • Page 11: Bezpečnostní Pokyny

    SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Bezpečnostní pokyny 1. Přečtěte si tyto pokyny 2. Uschovejte si tyto pokyny 3. Dbejte na všechna varování 4. Dodržujte všechny pokyny 5. Nikdy ● neotevírejte kryt nebo produkt ● nerozebírejte produkt ani jeho komponenty ●...
  • Page 12: Obsah Balení

    úložných médií, například z video pásků, pevných disků a z kreditních karet. Z tohoto důvodu udržujte zvukovou lištu mimo dosah takových produktů. Jestliže se produkt nechová očekávaným způsobem nebo máte pochybnosti o jeho elektrické bezpečnosti, okamžitě se obraťte na horkou linku TOSHIBA nebo na autorizovaného prodejce. Obsah balení...
  • Page 13: Začínáme

    SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Začínáme Podívejte se ilustraci, kde je ukázáno správné sestavení přístroje. Připojení napájecího adaptéru k přístroji SB3950E1 Vyberte správnou zástrčku pro AC adaptér. Jeden konec kabelu AC adaptéru zastrčte do zásuvky DC In na zadní straně zvukové lišty.
  • Page 14: Umístění Zvukové Lišty

    SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Kroky pro naučení klávesy [VOL +] 1. Zapněte zvukovou lištu Vypínač Ztlumení 2. Stiskněte a podržte klávesy [VOL - ] a Optický [SURROUND] na 2 sekundy. Na displeji se objeví nápis ‘Learn’ (učení) na znamení, Linkový...
  • Page 15: Připojení Optického Vstupu

    SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Připojení optického vstupu Připojení k audio systému Zvukovou lištu je možné připojit k audio systému a přehrávat tak audio z jiných zařízení. Připojení pomocí digitálního optického kabelu 1. Optickým kabelem můžete propojit OPTICKOU vstupní zásuvku na zvukové liště a OPTICKOU výstupní...
  • Page 16: Specifikace

    Tento produkt není určen pro průmyslové použití, pouze pro osobní použití. Všechna další prostředí nebyla společností Toshiba ověřena a používání tohoto produktu v těchto pracovních prostředích může být buď zakázáno nebo je nelze doporučit. Možné důsledky plynoucí z použití tohoto produktu v neověřeném pracovním prostředí...
  • Page 17: Následující Informace Se Týkají Pouze Členských Států Eu

    REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) vstoupil v platnost 1. června 2007. Toshiba splňuje všechny požadavky předpisu REACH a zavazuje se svým zákazníkům poskytovat informace o chemických látkách ve svých výrobcích v souladu s předpisem REACH. Navštivte následující webové stránky www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, kde jsou uvedeny informace o uvádění...
  • Page 18 NICHT. REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. WENN AN DIESEM GERÄT VERÄNDERUNGEN UND MODIFIZIERUNGEN VORGENOMMEN WERDEN, OHNE DASS TOSHIBA ODER EINE VON TOSHIBA AUTORISIERTE PARTEI DIESE AUSDRÜCKLICH GENEHMIGT HAT, DANN KANN DIE ERLAUBNIS DES BENUTZERS ZUM BETRIEB DES GERÄTS ERLÖSCHEN.
  • Page 19: Sicherheitshinweise

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam durch 2. Bewahren Sie diese Anleitungen auf 3. Beachten Sie alle Warnungen 4. Befolgen Sie alle Anleitungen 5. Vermeiden Sie Folgendes: ● Gehäuse oder Produkt öffnen ● Produkt oder Komponenten auseinandernehmen ●...
  • Page 20: Lieferumfang

    Lassen die Sound Bar deshalb nicht in die Nähe solcher Produkte gelangen. Wenn sich das Produkt nicht wie erwartet verhält oder Sie Zweifel bezüglich der elektrischen Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte sofort an die TOSHIBA-Hotline oder an einen autorisierten Händler.
  • Page 21: Einführung

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem VORSICHT Wenn Batterien nicht korrekt ausgetauscht werden, kann es zu einer Explosion kommen. Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien desselben Typs. Warnung: Batterien (Akku oder installierte Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder andere Wärmequellen ausgesetzt werden.
  • Page 22: Lernfunktion Für Fernbedienungen

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Verwendung der Fernbedienung Befolgen Sie bei der Verwendung der Fernbedienung die folgenden Anweisungen. Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Sensors und drücken Sie die Tasten. Dabei sollte sich die Fernbedienung ungefähr 5 m vor dem Sensor befinden. Winkel: Innerhalb von 30°...
  • Page 23: Aufstellung Der Sound Bar

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Löschen aller programmierten Fernbedienungscodes 1. Aktivieren Sie den Standbymodus der Sound Bar. 2. Halten Sie die Tasten [LEISER] und [SURROUND] 5 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Display wird 3 Sekunden lang „RC ERASED“ angezeigt.
  • Page 24: Verbindung Über Den Line-Eingang

    Lösung: Vergewissern Sie sich, dass der Netzadapter richtig an die Sound Bar angeschlossen ist und in eine Steckdose eingesteckt ist. Drücken Sie die Ein/Aus- Taste oben auf der Sound Bar und überprüfen Sie, ob auf dem Display „TOSHIBA“ angezeigt wird.
  • Page 25: Toshiba-Support

    Medizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für medizinische Produkte ■ wurde von Toshiba nicht überprüft, deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung als medizinisches Produkt eingesetzt werden. Die Verwendung in normalen Büroumgebungen, zum Beispiel in Krankenhäusern, sollte kein Problem darstellen, sofern keine Beschränkungen durch die zuständigen Stellen ausgesprochen wurden.
  • Page 26: Die Folgenden Informationen Gelten Nur Für Mitgliedsländer Der Eu

    Kraft. REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien). Toshiba erfüllt alle REACH-Anforderungen und ist verpflichtet, den Kunden gemäß REACH- Verordnung über die chemischen Substanzen in Toshiba-Produkten zu informieren. Besuchen Sie die Website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, um sich über Toshiba- Produkte zu informieren, die auf der Kandidatenliste gemäß...
  • Page 27 FORETAGES AF UDDANNET PERSONALE. ÆNDRINGER ELLER MODIFIKATIONER AF DETTE UDSTYR, DER IKKE ER UDTRYKKELIGT GODKENDT AF TOSHIBA ELLER AUTORISEREDE TOSHIBA- FORHANDLERE, KAN ANNULLERE TILLADELSEN TIL AT BRUGE UDSTYRET. Symbolet med et lyn og et pilehoved inde i den ligesidede trekant gør brugeren opmærksom på, at der i produktets kabinet findes uisoleret “farlig spænding”, som kan være kraftig nok til at...
  • Page 28: Sikkerhedsinstruktioner

    SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Sikkerhedsinstruktioner 1. Læs disse instruktioner 2. Opbevar disse instruktioner 3. Overhold alle advarsler 4. Følg alle instruktioner 5. Undgå at ● åbne kabinettet eller produktet ● skille produktet eller dets komponenter ad ● placere væsker/varmekilder tæt ved eller på produktet, da dette kan beskadige produktet, forårsage personskader eller medføre elektrisk stød eller brand...
  • Page 29: Pakkens Indhold

    SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem b. Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn. Hvis batterirummet ikke lukker korrekt, skal du ophøre med at bruge produktet og opbevare det utilgængeligt for børn. c. Hvis du mener, at batterier kan være blevet slugt eller befinder sig inde i en del af kroppen, skal du straks søge læge.
  • Page 30: Introduktion

    SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Introduktion Velkommen og tak for dit køb af et TOSHIBA-produkt. Vi anbefaler, at du læser denne håndbog omhyggeligt og opbevarer den sammen med dokumentationen til produktet, så du har den til rådighed på et senere tidspunkt.
  • Page 31: Anvendelse Af Fjernbetjeningslæring

    SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Anvendelse af fjernbetjeningslæring Denne Sound Bar har en funktion til fjernbetjeningslæring, som kan bruges med de fleste AV-produkters fjernbetjeninger. Bemærk, at det ikke er alle fjernbetjeninger til AV-produkter, der kan bruge læringsfunktionen. Fremgangsmåde til læring af tasten [VOL +] 1.
  • Page 32: Tilslutning Via Optical-In

    SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Seks skruepositioner, som du har markeret (Skruer medfølger ikke) Tilslutning via Optical-in Tilslutning til et audiosystem Du kan tilslutte din Sound Bar til et audiosystem, så der kan afspilles lyd fra andre enheder. Tilslutning af audio via et digitalt optisk kabel 1.
  • Page 33: Fejlfinding

    SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Fejlfinding 1. Problem: Sound Bar kan ikke tændes Løsning: Sørg for, at netadapteren er tilsluttet korrekt til Sound Bar, og at den er sat korrekt i en stikkontakt. Tryk på tænd/sluk-knappen øverst på Sound Bar, og kontroller, om displayet viser TOSHIBA 2.
  • Page 34: Oplysninger Om Regler

    Dit produkt er ikke beregnet til industriel brug, men kun til personlig brug. Ingen andre driftsmiljøer er blevet kontrolleret af Toshiba, og anvendelse af dette produkt i andre arbejdsmiljøer kan være underlagt begrænsninger eller anbefales ikke. De mulige konsekvenser af at bruge dette produkt i ikke-verificerede driftsmiljøer er blandt andet: interferens med dette...
  • Page 35: Yderligere Oplysninger

    SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Du kan finde mere detaljerede oplysninger om de indsamlings- og genbrugsprogrammer, der findes i dit land, ved at besøge vores websted (http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller ved at kontakte din lokale kommune eller den butik, hvor du købte produktet.
  • Page 36 SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Contenido Instrucciones de seguridad ..............2 Contenido del paquete ................3 Introducción ....................4 Para empezar .....................4 Utilización del aprendizaje del mando a distancia .......5 Colocación de Sound Bar ................6 Conexión de entrada óptica ..............6 Conexión de línea de entrada ..............7...
  • Page 37: Instrucciones De Seguridad

    SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Instrucciones de seguridad 1. Lea estas instrucciones 2. Conserve estas instrucciones 3. Cumpla todas las advertencias 4. Siga todas las instrucciones 5. No ● Abra la carcasa o el producto ● Desmonte el producto ni ninguno de sus componentes ●...
  • Page 38: Contenido Del Paquete

    SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W b. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierra por completo, deje de utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
  • Page 39: Introducción

    SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si la batería no se sustituye correctamente. Sustitúyala exclusivamente por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente. Advertencia: Las baterías (la batería o las pilas instaladas) no deben exponerse a calor excesivo procedente del sol, fuego u otras fuentes.
  • Page 40: Utilización Del Aprendizaje Del Mando A Distancia

    SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Utilización del mando a distancia Al utilizar el mando a distancia, siga esta instrucción. Señale con el mando a distancia hacia el sensor remoto y pulse los botones a unos 5 m de distancia de la parte delantera del sensor remoto.
  • Page 41: Colocación De Sound Bar

    SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Pasos para borrar todos los códigos remotos aprendidos 1. Haga que el dispositivo Sound Bar entre en modo de espera (standby). 2. Mantenga pulsadas las teclas [VOL - ] y [ SURROUND ] durante 5 segundos, tras lo cual aparecerá...
  • Page 42: Conexión De Línea De Entrada

    Sound Bar y a la toma de corriente. Pulse el botón de alimentación, situado en la parte superior de la Sound Bar y compruebe si aparece TOSHIBA en la pantalla. 2. Problema: El dispositivo Sound Bar no emite ningún sonido Solución: Compruebe que el volumen del sistema está...
  • Page 43: Servicio Técnico De Toshiba

    Servicio técnico de TOSHIBA ¿Necesita ayuda? Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador, manuales de usuario y preguntas frecuentes, visite la página de soporte de opciones y servicios de TOSHIBA: http://computers.toshiba.eu/options-support Visite computers.toshiba.eu/options-warranty para conocer los números de asistencia telefónica de TOSHIBA.
  • Page 44: La Siguiente Información Solo Es Aplicable A Los Estados Miembros De La Ue

    (registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas), entró en vigor el 1 de junio de 2007. Toshiba cumplirá todos los requisitos exigidos por el reglamento REACH y tiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información relativa a las sustancias químicas contenidas en sus productos, de conformidad con el reglamento REACH.
  • Page 45 TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN VÄLTTÄMISEKSI. TÄSSÄ LAITTEESSA ESIINTYY KORKEITA JÄNNITTEITÄ. ÄLÄ AVAA LAITETTA. HUOLLON SAA SUORITTAA AINOASTAAN PÄTEVÄ HUOLTOHENKILÖSTÖ. JOS TEET TÄHÄN LAITTEESEEN MUUTOKSIA, JOITA TOSHIBA TAI SEN HYVÄKSYMÄT TAHOT EIVÄT NIMENOMAISESTI HYVÄKSY, VALTUUS KÄYTTÄÄ LAITETTA SAATTAA RAUETA. Nuolisalama ja tasasivuinen kolmio varoittavat käyttäjää laitteen sisällä olevasta vaarallisesta eristämättömästä...
  • Page 46: Turvallisuusohjeet

    SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Turvallisuusohjeet 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Ota kaikki varoitukset huomioon. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä ● avaa koteloa tai laitetta ● pura laitetta tai sen osia ● aseta nesteitä tai lämmönlähteitä laitteen lähelle tai päälle. Muutoin laite voi vaurioitua tai aiheuttaa henkilövahingon, tulipalon tai sähköiskun.
  • Page 47: Pakkauksen Sisältö

    SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Katkaise heti virta, jos ● laitteesta tulee savua tai epätavallista hajua ● laitteeseen on päässyt vettä tai se kastuu ● laitteen ulkokuoren sisään on joutunut vieras esine ● johto on vaurioitunut. Vaihda johto tällöin uuteen. ● Älä altista asemaa lämpötilalle alle 5 °C tai yli 40 °C sen ollessa toiminnassa tai alle -20 °C tai yli 60 °C virran ollessa katkaistuna.
  • Page 48: Aloittaminen

    SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Aloittaminen Kuvissa esitetään laitteen ottaminen käyttöön oikein. Muuntajan yhdistäminen SB3950E1-laitteeseen Valitse oikea pistoke muuntajaa varten. Yhdistä muuntajasta lähtevän johdon toinen pää Soundbarin virtaliitäntään. DC IN 24V DC IN 24V Virtajohto (sisältyy Virtajohto (sisältyy Muuntaja (sisältyy Muuntaja (sisältyy...
  • Page 49: Sound Barin Sijoituspaikka

    SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Äänenvoimakkuuspainikkeen [VOL +] toiminnan opettaminen Tietokoneen käynnistäminen ja 1. Käynnistä Soundbar. Mykistä sammuttaminen 2. Pidä [VOL - ]- ja [SURROUND]- painikkeita painettuina 2 sekunnin Optinen ajan. Näytössä näkyy oppiminen Sisäänmenoliitäntä sen merkkinä, että käyttöön tulee opettamistila.
  • Page 50: Optinen Tuloliitäntä

    Ratkaisu: Varmista, että muuntaja on yhdistetty Soundbariin kunnolla, ja että muuntajan pistoke on yhdistetty pistorasiaan kunnolla. Paina Soundbarin yläosan virtapainiketta ja tarkista, näkyykö näytössä TOSHIBA. 2. Ongelma: Soundbarista ei kuulu ääntä. Ratkaisu: Tarkista, että järjestelmän äänenvoimakkuus on kyllin lujalla. Varmista, että...
  • Page 51: Tekniset Tiedot

    Työskentely-ympäristö Tämä laite on sähkömagneettisesti yhteensopiva sille tyypillisen käyttöympäristön kanssa. Sitä ei ole tarkoitettu teolliseen käyttöön, vaan ainoastaan kotikäyttöön. TOSHIBA ei ole tarkistanut sen toimintaa muissa ympäristöissä, joten sen käyttäminen muualla voi olla rajoitettua tai ei suositeltavaa. Tämän laitteen käyttäminen muualla voi aiheuttaa häiriöitä muille lähellä oleville laitteille, toimintavirheitä...
  • Page 52: Seuraavat Tiedot On Tarkoitettu Vain Eu-Jäsenmaiden Asukkaille

    Saat lisätietoja myös ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen ostopaikkaan. Lisätiedot © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Kaikki oikeudet pidätetään. TOSHIBA pidättää itsellään oikeuden tehdä teknisiä muutoksia. TOSHIBA ei vastaa virheistä, jotka aiheutuvat suoranaisesti tai epäsuorasti tämän tuotteen ja sen dokumentaation välisistä virheistä tai puutteista. FI-8...
  • Page 53 SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Sommaire Instructions de sécurité ................2 Contenu du carton ..................3 Introduction ....................4 Prise en main .....................4 Télécommandes universelles ..............5 Placement de la Sound Bar ..............6 Connexion optique ...................6 Connexion sur l’entrée de ligne ..............6 Dépannage ....................7...
  • Page 54: Instructions De Sécurité

    SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Instructions de sécurité 1. Lisez ces instructions 2. Conservez ces instructions 3. Tenez-compte des avertissements 4. Suivez toutes les instructions 5. Ne pas ● ouvrir le boîtier ou le produit ● démonter le produit ou ses composants ●...
  • Page 55: Contenu Du Carton

    Par conséquent, n’approchez pas ce type d’objet de la barre de son. Le produit ne se comporte pas de la façon prévue ou si vous avez des doutes sur son intégrité électrique, veuillez contacter immédiatement l’assistance technique TOSHIBA ou un revendeur agréé.
  • Page 56: Introduction

    SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W ATTENTION Les batteries ou piles remplacées de façon incorrecte risquent d’exploser. Utilisez uniquement des types équivalents. Attention : les batteries ou les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, qu’il s’agisse des rayons directs du soleil, d’une flamme ou de toute autre source.
  • Page 57: Télécommandes Universelles

    SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Utilisation de la télécommande Procédez de la façon suivante pour utiliser la télécommande. Pointez la télécommande vers le capteur correspondant et appuyez sur les touches dans un rayon d’environ 5 m par rapport à l’avant du capteur. Angle : 30° des deux côtés par rapport au capteur de télécommande.
  • Page 58: Placement De La Sound Bar

    SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Placement de la Sound Bar Nous recommandons de placer la barre de sons juste sous le téléviseur. Montage mural de la barre de sons Utilisez des chevilles capables de porter au moins 2,5 kg.
  • Page 59: Dépannage

    SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W (Illustration) Connexions de 3,5 mm Dépannage 1. Problème : la barre de son ne peut pas être mise en marche. Solution : assurez-vous que l’adaptateur secteur est bien branché sur la barre de son et une prise murale.
  • Page 60: Assistance Toshiba

    REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), entré en vigueur le 1er juin 2007. Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.
  • Page 61: Les Informations Suivantes S'appliquent Uniquement À L'union Européenne

    Informations supplémentaires © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Tous droits réservés. TOSHIBA se réserve le droit d’apporter des modifications techniques. TOSHIBA n’accepte aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des différences entre l’ordinateur et la présente documentation.
  • Page 62 ΥΨΗΛΕΣ ΤΑΣΕΙΣ. ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ. ΑΝΑΘΕΤΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ ΜΟΝΟ ΣΕ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΤΥΧΟΝ ΑΛΛΑΓΕΣ Ή ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΤΟΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΑΥΤΟΝ, ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΕΓΚΡΙΘΕΙ ΡΗΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ TOSHIBA Ή ΤΡΙΤΟΥΣ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΥΣ ΑΠΟ ΤΗΝ TOSHIBA, ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΚΑΤΑΣΤΗΣΟΥΝ ΑΚΥΡΗ ΤΗΝ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΧΟΡΗΓΗΘΕΙ ΣΤΟ...
  • Page 63: Οδηγίες Ασφάλειας

    SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Οδηγίες ασφάλειας 1. Διαβάστε αυτές τις οδηγίες 2. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες 3. Λάβετε υπόψη όλες τις προειδοποιήσεις 4. Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες 5. Μην ● ανοίγετε το περίβλημα του προϊόντος ● αποσυναρμολογείτε το προϊόν ή μέρη αυτού...
  • Page 64: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    σκληρού δίσκου και οι πιστωτικές κάρτες. Συνεπώς, διατηρείτε το sound bar μακριά από αυτά τα προϊόντα. Αν το προϊόν δεν συμπεριφέρεται όπως αναμένεται ή αν έχετε αμφιβολίες σχετικά με την ηλεκτρική ασφάλεια, καλέστε αμέσως τον αριθμό ανοιχτής επικοινωνίας της TOSHIBA ή έναν εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή. Περιεχόμενα συσκευασίας...
  • Page 65: Εισαγωγή

    φωτιά ή άλλες πηγές. Εισαγωγή Καλώς ήλθατε και σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της TOSHIBA. Συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και να το φυλάξετε μαζί με το υλικό τεκμηρίωσης που συνοδεύει τον προϊόν σας για μελλοντική αναφορά.
  • Page 66: Εκμάθηση Τηλεχειρισμού

    SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Χρήση του τηλεχειριστηρίου Ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες κατά τη χρήση του τηλεχειριστηρίου. Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς τον αισθητήρα σήματος τηλεχειρισμού και πατήστε τα κουμπιά σε απόσταση περίπου 5m από την πρόσοψη του αισθητήρα σήματος τηλεχειρισμού. Γωνία: 30°...
  • Page 67: Τοποθέτηση Του Sound Bar

    SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Βήματα για τη διαγραφή όλων των κωδικών τηλεχειρισμού που έχουν μαθευτεί 1. Θέστε το sound bar σε λειτουργία αναμονής. 2. Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα [VOL - ] και [ SURROUND ] για 5 δευτερόλεπτα...
  • Page 68: Σύνδεση Με Καλώδιο

    Λύση: Βεβαιωθείτε ότι το τροφοδοτικό AC είναι συνδεδεμένο σωστά στο Soundbar καθώς και στην πρίζα στον τοίχο. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στο πάνω μέρος του soundbar και ελέγξτε αν εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη TOSHIBA 2. Πρόβλημα: Δεν ακούγεται ήχος από το Soundbar Λύση: Βεβαιωθείτε...
  • Page 69: Υποστήριξη Της Toshiba

    αλλά μόνο για προσωπική. Κανένα άλλο περιβάλλον εργασίας δεν έχει επιβεβαιωθεί από την Toshiba και η χρήση αυτού του προϊόντος σε αυτά τα περιβάλλοντα εργασίας μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς ή να μην είναι συνιστώμενη. Πιθανές συνέπειες από τη χρήση του προϊόντος αυτού...
  • Page 70: Οι Παρακάτω Πληροφορίες Ισχύουν Μόνο Για Τα Κράτη-Μέλη Της Εε

    Αξιολόγηση, Αδειοδότηση και Περιορισμοί των Χημικών Προϊόντων), ισχύει από την 1 Ιουνίου 2007. Η Toshiba δεσμεύεται για την εκπλήρωση όλων των απαιτήσεων του κανονισμού REACH και για την παροχή στους πελάτες της των σχετικών πληροφοριών για τις χημικές ουσίες που περιέχονται...
  • Page 71 NEMOJTE OTVARATI KUĆIŠTE. POPRAVAK POVJERITE SAMO KVALIFICIRANOM OSOBLJU. PROMJENE ILI PREINAKE NA OVOJ OPREMI, KOJE NISU IZRIČITO ODOBRENE OD TVRTKE TOSHIBA ili TVRTKE KOJU JE TOSHIBA OVLASTILA, MOGU UKINUTI PRAVO KORISNIKA NA KORIŠTENJE OVE OPREME. Simbol munje sa strelicom u jednakostraničnom trokutu predstavlja upozorenje za korisnike na prisustvo neizoliranog „opasnog napona”...
  • Page 72: Sigurnosne Upute

    SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Sigurnosne upute 1. Pročitajte ove upute 2. Čuvajte ove upute 3. Pridržavajte se svih upozorenja 4. Slijedite sve upute 5. Nemojte ● otvarati kućište ili proizvod ● rastavljati proizvod ili sastavne dijelove ● postavljati tekućine/izvore topline blizu proizvoda ili na njega, jer one mogu oštetiti proizvod, uzrokovati tjelesne ozljede ili dovesti do električnog udara ili požara...
  • Page 73: Sadržaj Pakiranja

    što su video trake, tvrdi diskovi i kreditne kartice. Stoga zvučnički modul držite to dalje od tih proizvoda. Ako se proizvod ponaša suprotno očekivanjima ili ako dvojite u vezi električne sigurnosti, odmah kontaktirajte vruću liniju TOSHIBA ili ovlaštenog predstavnika. Sadržaj pakiranja Provjerite jeste li dobili sve sljedeće stavke: SB3950E1 sustav zvuka sa zvučničkim modulom...
  • Page 74: Uvod

    SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Uvod Dobrodošli i zahvaljujemo što ste odabrali TOSHIBIN proizvod. Preporučujemo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i držite ga uz dokumentaciju o uređaju radi buduće upotrebe. Početak rada Pogledajte slike u vezi pravilnog postavljanja uređaja.
  • Page 75: Korištenje Daljinskog Memoriranja

    SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Korištenje daljinskog memoriranja Ovaj zvučnički modul uključuje značajku daljinskog memoriranja za daljinske upravljače većine AV proizvoda. Vodite računa da nemaju svi daljinski upravljači AV proizvoda funkciju daljinskog memoriranja. Koraci za memoriranje tipke [VOL +] Uključivanje/...
  • Page 76: Povezivanje Optičkog Ulaza

    SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Položaji za šest vijaka koje ste označili (Vijci nisu isporučeni) Povezivanje optičkog ulaza Povezivanje na Audio sustav Zvučnički modul možete povezati na audio sustav za audio reprodukciju s drugih uređaja. Povežite audio putem digitalnog optičkog kabela 1.
  • Page 77: Rješavanje Problema

    Rješenje: Pobrinite se da je AC adapter pravilno povezan na zvučnički modul i da je pravilno ukopčan u zidnu utičnicu. Pritisnite gumb napajanja na gornjem dijelu zvučničkog uređaja i provjerite prikazuje li se na zaslonu TOSHIBA 2. Problem: Iz zvučničkog modula ne dolazi zvuk Rješenje: Provjerite je li glasnoća sustava uključena u sustavu i je li na visokoj...
  • Page 78: Informacije O Propisima

    Authorisation and Restriction of Chemicals = Registracija, procjena, odobrenje i ograničavanje kemikalija), stupio je na snagu 1. lipnja 2007. Toshiba će zadovoljiti sve REACH zahtjeve i posvećuje se osiguranju podataka našim korisnicima o kemijskim tvarima u našim proizvodima u skladu s propisima REACH.
  • Page 79: Dodatni Podaci

    Dodatni podaci © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Sva su prava zadržana. TOSHIBA zadržava pravo na tehničke izmjene. TOSHIBA ne snosi odgovornost za posrednu ili neposrednu štetu proizašlu iz grešaka, propusta ili proturječnosti između ovog uređaja i priručnika. HR-9...
  • Page 80 VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. VESZÉLYES MAGASFESZÜLTSÉG ÉSZLELHETŐ A KÉSZÜLÉKHÁZON BELÜL. NE NYISSA KI A BORÍTÁST. A JAVÍTÁST KIZÁRÓLAG KÉPZETT SZAKEMBER VÉGEZHETI. A BERENDEZÉSEN A TOSHIBA, ILLETVE A TOSHIBA FELHATALMAZOTT PARTNEREI KIFEJEZETT JÓVÁHAGYÁSA NÉLKÜL VÉGZETT VÁLTOZTATÁSOK ÉS MÓDOSÍTÁSOK A BERENDEZÉS HASZNÁLATI JOGÁNAK MEGSZŰNÉSÉHEZ VEZETHETNEK.
  • Page 81: Biztonsági Utasítások

    SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Biztonsági utasítások 1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2. Őrizze meg ezt az útmutatót. 3. Minden figyelmeztetést tartson szem előtt. 4. Kövesse az utasításokat. 5. Tiltások: ● Ne nyissa fel a burkolatot és a terméket ● Ne szerelje szét a terméket vagy a rendszer összetevőit.
  • Page 82: A Doboz Tartalma

    és bankkártyákon. Emiatt kérjük tartsa távol a hangprojektort ezektől a termékektől. Ha az eszköz nem az elvárható módon viselkedik, vagy ha kétségei vannak az elektromos biztonságot illetően, akkor azonnal hívja a TOSHIBA forródrótjának számát, vagy forduljon a cég hivatalos viszonteladójához. A doboz tartalma Ellenőrizze, hogy az alábbi elemek mindegyikét megkapta-e:...
  • Page 83: Bevezetés

    SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Bevezetés Üdvözöljük, és köszönjük, hogy TOSHIBA terméket vásárolt. Javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és a termék dokumentációjával együtt őrizze meg a későbbiekre. Első lépések Az eszköz megfelelő üzembe helyezéséhez tekintse meg az ábrákat.
  • Page 84: A Távoli Tanulás Funkció Kezelése

    SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Az elemek behelyezése a távvezérlőbe 1. Nyissa fel az elemfedelet 2. Helyezze be az elemeket Ügyeljen rá, hogy az elemeken lévő polaritásjelzések (+/-) illeszkedjenek az elemrekesz belsejében látható jelölésekhez. 3. Helyezze vissza az elemfedelet A Távoli tanulás funkció kezelése Ez a hangprojektor rendelkezik egy ún.
  • Page 85: A Sound Bar (Hangprojektor) Elhelyezése

    SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer A Sound Bar (hangprojektor) elhelyezése Azt javasoljuk, hogy a hangprojektort közvetlenül a TV alá helyezze. A hangrendszer rögzítése a falra Azt tanácsoljuk, hogy olyan fali dübelt használjon, mely az (Mintaábra) A Sound Bar alábbi rögzítő foglalatokkal képes elviselni legalább 2,5 kg (hangprojektor) elhelyezése...
  • Page 86: Vonalbemeneti (Line-In) Kapcsolat

    Megoldás: Győződjön meg róla, hogy a tápegység megfelelően csatlakozik a hangprojektorhoz és be van dugva a fali aljzatba. Nyomja meg a hangprojektor tetején található főkapcsoló gombot, és ellenőrizze, hogy a kijelőn megjelenik-e a TOSHIBA felirat. 2. Probléma: A hangprojektor nem szól Megoldás: Ügyeljen rá, hogy a rendszer hangereje be legyen kapcsolva és a hangerő...
  • Page 87: Toshiba Támogatás

    Ipari környezet (pl. ahol esetleg háromfázisú, 380 V-os hálózatot használnak): a termék zavarásának veszélye az esetleges erős elektromágneses terek hatására, különösen ipari gépek vagy egyenirányító egységek közelében. Kórházi környezet: a Toshiba nem vizsgálta a készülék megfelelését az orvostechnikai ■ eszközökről szóló irányelvnek, ezért a készülék további vizsgálatok nélkül nem használható...
  • Page 88: A Következő Információ Csak Az Eu Tagországaira Érvényes

    További információk © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Minden jog fenntartva. A TOSHIBA fenntartja a műszaki adatok változtatásának jogát. A TOSHIBA nem vállal felelősséget az olyan közvetlen és közvetett károkért, amelyek a termék és a dokumentáció nem megfelelő egyezőségéből (hibákból, eltérésekből) fakadnak.
  • Page 89 SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Sommario Istruzioni per la sicurezza ................2 Contenuto della confezione ..............3 Introduzione ....................4 Attività iniziali ....................4 Programmazione del telecomando ............5 Posizionamento della sound bar .............6 Collegamento dell’ingresso ottico ............6 Collegamento dell’ingresso linea ............6 Risoluzione dei problemi .................7...
  • Page 90: Istruzioni Per La Sicurezza

    SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Istruzioni per la sicurezza 1. Leggere attentamente queste istruzioni 2. Conservare queste istruzioni 3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi 4. Seguire tutte le istruzioni 5. Cose da non fare ● Non aprire il telaio o il prodotto ●...
  • Page 91: Contenuto Della Confezione

    SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W AVVERTENZA NON INGERIRE LE BATTERIE, PERICOLO DI USTIONI CHIMICHE a. Il telecomando fornito con questo prodotto contiene una batteria con celle a moneta/bottone. Se la batteria con celle a moneta/bottone viene ingerita, può causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e provocare la morte.
  • Page 92: Introduzione

    SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W ATTENZIONE Se la batteria non viene sostituita correttamente, si può determinare un rischio di esplosione. Sostituire solo con un tipo di batteria uguale o equivalente. Avvertenza: le batterie (gruppo batteria o batterie installate) devono restare al riparo dal calore eccessivo, dalla luce diretta del sole o da altre fonti di calore.
  • Page 93: Programmazione Del Telecomando

    SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Uso del telecomando Quando si usa il telecomando, attenersi alle seguenti istruzioni. Puntare il telecomando in direzione del sensore e premere i pulsanti a una distanza di circa 5 m dal lato anteriore del sensore remoto.
  • Page 94: Posizionamento Della Sound Bar

    SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Posizionamento della sound bar Si consiglia di posizionare la sound bar direttamente sotto il televisore. Montaggio a parete del sistema sonoro Si consiglia di utilizzare dei ganci per cartongesso in grado di sostenere un peso di almeno 2,5 kg con queste staffe.
  • Page 95: Risoluzione Dei Problemi

    SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W (Illustrazione di esempio) Connessioni da 3,5 mm Risoluzione dei problemi 1. Problema: Impossibile accendere la sound bar. Soluzione: Assicurarsi che l’adattatore CA sia collegato correttamente alla sound bar e a una presa di corrente. Premere il pulsante di accensione sopra la sound bar e verificare che sul display venga visualizzato il testo “TOSHIBA”.
  • Page 96: Servizio Di Assistenza Toshiba

    Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) è entrata in vigore il 1° giugno 2007. Toshiba soddisferà tutti i requisiti REACH ed è impegnata a fornire ai propri clienti le informazioni relative alle sostanze chimiche contenute nei propri prodotti, conformemente alla normativa REACH.
  • Page 97: Le Seguenti Informazioni Sono Applicabili Unicamente Agli Stati Membri Dell'ue

    Informazioni aggiuntive © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Tutti i diritti riservati. TOSHIBA si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità per danni causati direttamente o indirettamente da errori o omissioni nella documentazione o da discrepanze tra il prodotto e la documentazione.
  • Page 98 WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD UITSLUITEND OVER AAN BEVOEGDE MEDEWERKERS. WIJZIGINGEN OF AANPASSINGEN VAN DEZE APPARATUUR ZONDER UITDRUKKELIJKE TOESTEMMING VAN TOSHIBA OF DOOR TOSHIBA ERKENDE PARTIJEN KUNNEN ERTOE LEIDEN DAT DE MACHTIGING TOT HET GEBRUIK VAN DE APPARATUUR KOMT TE VERVALLEN.
  • Page 99: Veiligheidsinstructies

    SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W Veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies 2. Bewaar deze instructies 3. Houd u aan alle waarschuwingen 4. Volg alle instructies op 5. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: ● Open de behuizing of het product niet ●...
  • Page 100: Inhoud Van De Verpakking

    Als het product niet naar verwachting functioneert of als u twijfelt over de elektrische veiligheid, dient u onmiddellijk contact op te nemen met de hotline van TOSHIBA of een officiële leverancier. Inhoud van de verpakking...
  • Page 101: Inleiding

    Inleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor een TOSHIBA-product. We raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en bij de productdocumentatie te bewaren zodat u deze zo nodig kunt raadplegen.
  • Page 102: De Afstandsbedieningsopdrachten Leren

    SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W De batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. Open het batterijklepje 2. Plaats de batterijen Zorg dat de polariteitsaanduidingen (+/-) op de batterijen overeenkomen met de aanduidingen in het batterijvak 3. Plaats het batterijklepje terug De afstandsbedieningsopdrachten leren Deze soundbar heeft een leerfunctie voor afstandsbedieningen van de meeste AV- producten.
  • Page 103: Plaatsing Van De Soundbar

    SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W Plaatsing van de soundbar We raden aan de soundbar direct onder de tv te plaatsen. Het geluidssysteem aan de muur bevestigen We raden u aan bij de beugels hollewandpluggen te gebruiken die een gewicht van ten minste 2,5 kg kunnen dragen. Bevestig...
  • Page 104: Problemen Oplossen

    SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W (Voorbeeld) Aansluiting van een 3,5 mm-kabel Problemen oplossen 1. Probleem: De soundbar kan niet worden ingeschakeld Oplossing: Zorg dat de netadapter goed is aangesloten en dat de stekker stevig in het stopcontact zit. Druk op de aan/uit-knop boven op de soundbar en controleer of TOSHIBA wordt weergegeven op het display.
  • Page 105: Toshiba-Ondersteuning

    1 juni 2007 van kracht. Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en we streven ernaar onze klanten informatie te verschaffen over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH- voorschriften.
  • Page 106: De Volgende Informatie Is Alleen Van Toepassing Op Lidstaten Van De Eu

    Extra informatie © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Alle rechten voorbehouden. TOSHIBA behoudt zich het recht voor om technische wijzigingen aan te brengen. TOSHIBA aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten, weglatingen of afwijkingen tussen het product en de documentatie.
  • Page 107 DET ER FARLIG HØYE SPENNINGER I KABINETTET. IKKE ÅPNE KABINETTET. KONTAKT KVALIFISERTE SERVICETEKNIKERE FOR SERVICE. ENDRINGER ELLER MODIFIKASJONER SOM BLIR GJORT PÅ DETTE UTSTYRET, SOM IKKE ER UTTRYKKELIG GODKJENT AV TOSHIBA ELLER PARTENE SOM ER GODKJENT AV TOSHIBA, KAN GJØRE BRUKERENS AUTORITET TIL Å BENYTTE UTSTYRET UGYLDIG.
  • Page 108: Sikkerhetsveiledning

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Sikkerhetsveiledning 1. Les disse instruksjonene 2. Oppbevar disse instruksjonene 3. Ta hensyn til alle advarsler 4. Følg alle instruksjonene 5. Ikke ● Åpne beskyttelsen eller produktet ● Demonter produktet eller komponentdeler ● Plasser væsker/varmekilder nær eller på produktet siden dette kan skade produktet, føre til personskade, elektrisk støt eller brann...
  • Page 109: Innhold I Pakken

    Sound Bar-enheten holdes på god avstand fra denne typen produkter. Hvis produktet ikke fungerer som forventet, eller du er i tvil om den elektriske sikkerheten, kontakt umiddelbart TOSHIBA på direktenummeret eller en autorisert forhandler. Innhold i pakken Kontroller at leveransen omfatter alle de følgende komponentene: SB3950E1 Sound Bar-høyttalersystem...
  • Page 110: Innledning

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Innledning Velkommen, og takk for at du kjøpte et TOSHIBA-produkt. Vi anbefaler at du leser denne håndboken nøye og har den liggende sammen med annen dokumentasjon om produktet, slik at du kan slå opp i den senere.
  • Page 111: Lærefunksjon For Fjernkontroll

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Lærefunksjon for fjernkontroll Denne Sound Bar-enheten har en læringsfunksjon for de fleste fjernkontroller for AV- produkter. Vær oppmerksom på at ikke alle fjernkontroller for AV-produkter kan utføre ekstern læring. Fremgangsmåte for å lære [VOL +]-tasten 1.
  • Page 112: Optisk Inn-Kontakt

    SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Optisk inn-kontakt Kople til et lydsystem Du kan kople Sound Bar-enheten til et lydsystem for å spille av lyd fra andre enheter. Kople til lyd via en optisk digitalkabel 1. Du kan kople til en optisk kabel fra OPTICAL-inngangskontakten på Sound Bar- enheten, til OPTICAL-utgangskontakten på...
  • Page 113: Spesifikasjoner

    Andre driftsmiljøer er ikke kontrollert av TOSHIBA, og bruk av dette utstyret i slike miljøer kan være forbudt eller kan ikke anbefales. Mulige konsekvenser av å bruke dette produktet i ikke kontrollerte driftsmiljøer kan blant annet være: Interferens mellom andre produkter og dette produktet i nærheten med midlertidig...
  • Page 114: Følgende Informasjon Gjelder Bare For Eu-Medlemsland

    Det nye regulativet i den Europeiske Union (EU) kjemikalieregulativet, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), trådde i kraft 1. juni 2007. Toshiba vil tilfredsstille alle REACH-kravene og forplikter seg til å gi våre kunder informasjon om de kjemiske stoffene i produktene våre som angitt i REACH-regulativet.
  • Page 115 SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Spis treści Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .............2 Zawartość pakietu ..................3 Wprowadzenie ...................4 Pierwsze kroki ...................4 Programowanie pilota zdalnego sterowania ..........5 Lokalizacja zestawu głośnikowego Sound Bar ........6 Podłączanie do wejścia optycznego ............6 Podłączanie do wejścia liniowego ............7 Rozwiązywanie problemów ..............7...
  • Page 116: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać poniższe zalecenia. 2. Należy zachować ten Podręcznik użytkownika. 3. Należy przestrzegać wszystkich zaleceń. 4. Należy postępować zgodnie z instrukcjami. 5. Nie wolno ● otwierać obudowy lub urządzenia, ●...
  • Page 117: Zawartość Pakietu

    Należy więc umieścić zestaw głośnikowy z dala od tych przedmiotów. Jeżeli urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo lub występują wątpliwości dotyczące zagrożeń elektrycznych, należy niezwłocznie skorzystać z infolinii TOSHIBA lub skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. Zawartość pakietu Należy sprawdzić, czy dostępne są wszystkie następujące elementy: Zestaw głośnikowy Sound Bar SB3950E1...
  • Page 118: Wprowadzenie

    SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W PRZESTROGA Niewłaściwa instalacja baterii grozi wybuchem. Należy stosować tylko baterie tego samego typu lub ich odpowiedniki. Ostrzeżenie: Należy chronić baterie (wymienne lub wbudowane) przed wysoką temperaturą (np. światło słoneczne lub ogień). Wprowadzenie Witamy i dziękujemy za wybór produktu firmy TOSHIBA.
  • Page 119: Programowanie Pilota Zdalnego Sterowania

    SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Należy skierować pilota zdalnego sterowania w stronę czujnika i naciskać przyciski w odległości około 5 m od przedniego panelu czujnika zdalnego sterowania. Kąt: Maksymalnie 30° w każdym kierunku od przedniego panelu czujnika zdalnego sterowania.
  • Page 120: Lokalizacja Zestawu Głośnikowego Sound Bar

    SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Usuwanie wszystkich zaprogramowanych kodów zdalnego sterowania 1. Przełącz zestaw głośnikowy do trybu oczekiwania. 2. Naciśnij i przytrzymaj przyciski [GŁOŚNOŚĆ –] i [SURROUND] przez 5 sekund. Komunikat „RC ERASED” (Usunięto kody zdalnego sterowania) będzie widoczny na wyświetlaczu przez 3 sekundy.
  • Page 121: Podłączanie Do Wejścia Liniowego

    SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Podłączanie do wejścia liniowego Podłączanie urządzenia audio przy użyciu przewodu analogowego 1. Podłącz przewód z wtyczką 3,5 mm (w zestawie) do wejścia LINE zestawu głośnikowego Sound Bar i wyjścia liniowego innego urządzenia. 2. Naciśnij przycisk WEJŚCIE, aby wybrać tryb liniowy. Na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat „Line-IN”...
  • Page 122: Pomoc Techniczna Firmy Toshiba

    Zgodność elektromagnetyczna (EMC) tego produktu została zweryfikowana i uznana za typową dla tej kategorii produktów. Produkt nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego (wyłącznie użytek osobisty). Inne środowiska nie zostały zweryfikowane przez firmę TOSHIBA, a użycie tego produktu w tych środowiskach może być ograniczone lub niezalecane. Potencjalne konsekwencje użycia tego urządzenia w środowiskach, które nie zostały zweryfikowane, mogą...
  • Page 123: Poniższe Informacje Dotyczą Tylko Krajów Członkowskich Ue

    (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku. Firma Toshiba będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach, zgodnie z przepisami REACH.
  • Page 124 SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Índice Instruções de segurança ................2 Conteúdo da embalagem .................3 Introdução ....................4 Como Começar ..................4 Aprendizagem da operação do telecomando ........5 Localização do Soundbar ................6 Ligação Optical-in ..................6 Ligação Line-in ..................6 Resolução de problemas .................7 Especificações ..................7...
  • Page 125: Instruções De Segurança

    SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Instruções de segurança 1. Leia estas instruções 2. Guarde esta instruções 3. Tenha em conta todos os avisos 4. Siga todas as instruções 5. Não deve ● Abra a caixa ou o produto ●...
  • Page 126: Conteúdo Da Embalagem

    Assim, mantenha o soundbar afastado desses produtos. O produto não tiver o comportamento esperado, ou se tiver dúvidas sobre a sua segurança eléctrica, contacte imediatamente a linha de apoio da TOSHIBA ou um revendedor autorizado. Conteúdo da embalagem Verifique se recebeu todos os seguintes elementos:...
  • Page 127: Introdução

    SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W CUIDADO Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente. Aviso: As baterias (módulo de bateria ou as baterias instaladas) não devem ser sujeitas ao calor intenso dos raios solares, fogo ou outras fontes de calor.
  • Page 128: Aprendizagem Da Operação Do Telecomando

    SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Utilizar o controlo remoto Siga as instruções abaixo para utilizar o telecomando. Aponte o telecomando para o sensor remoto e prima os botões a uma distância inferior a 5m do sensor remoto. Ângulo: 30°...
  • Page 129: Localização Do Soundbar

    SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Passos para apagar todos os códigos aprendidos 1. Passe o Soundbar para o modo de Espera. 2. Prima e mantenha premidas as teclas [VOL - ] e [ SURROUND ] durante 5 segundos, e o texto ‘RC ERASED’...
  • Page 130: Resolução De Problemas

    Solução: Certifique-se de que o adaptador de alimentação de CA está correctamente ligado ao Soundbar e a uma tomada de parede. Prima o botão para Ligar/Desligar para desligar o Soundbar e verifique se o ecrã mostra TOSHIBA. 2. Problema: Não se ouve qualquer som através do Soundbar.
  • Page 131: Assistência Técnica Da Toshiba

    Para obter os controladores mais recentes, os manuais do utilizador e as respostas às perguntas mais frequentes (FAQ), visite a página de suporte a serviços e opções da TOSHIBA: http://computers.toshiba.eu/options-support Para ver os números de telefone da assistência directa da TOSHIBA, consulte a página computers.toshiba.eu/options-warranty. Informações legais Conformidade com as normas CE Este produto tem a marca CE em conformidade com os requisitos da directiva da UE aplicável.
  • Page 132: As Seguintes Informações Apenas São Aplicáveis Aos Estados Membros Da União Europeia

    Informação adicional © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Todos os direitos reservados. A TOSHIBA reserva o direito de fazer alterações técnicas. A TOSHIBA não assume qualquer responsabilidade por erros resultantes directa ou indirectamente de erros, omissões ou discrepâncias entre o computador e o manual.
  • Page 133 SERVISNOM OSOBLJU. IZMENE ILI MODIFIKACIJE IZVRŠENE NA OVOJ OPREMI, KOJE KOMPANIJA TOSHIBA, ILI TREĆE STRANE KOJE JE OVLASTILA TOSHIBA, NIJE IZRIČITO ODOBRILA, MOGU DA PONIŠTE PRAVO KORISNIKA DA KORISTI OPREMU. Svetleća munja sa simbolom strelice na kraju, u okviru jednokrakog trougla, treba da upozori korisnika na prisustvo neizolovanog „opasnog napona“...
  • Page 134: Bezbednosna Uputstva

    SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Bezbednosna uputstva 1. Pročitajte ova uputstva 2. Sačuvajte ova uputstva 3. Obratite pažnju na sva upozorenja 4. Sledite sva uputstva 5. Ne ● otvarajte kućište niti proizvod ● rasklapajte proizvod niti delove komponenti ● postavljajte tečnosti/izvore toplote u blizini proizvoda niti na njega, jer tečnost može oštetiti proizvod, uzrokovati telesnu povredu ili dovesti do električnog udara ili požara...
  • Page 135: Sadržaj Pakovanja

    što su video traka, disk jedinice i kreditne kartice. Stoga, držite Sound bar dalje od ovih proizvoda. Ako ponašanje proizvoda nije očekivano ili imate nedoumica u vezi sa električnom bezbednošću, odmah pozovite broj telefona „vruće linije“ kompanije TOSHIBA ili se obratite ovlašćenom prodavcu. Sadržaj pakovanja Proverite da li imate sve sledeće stavke:...
  • Page 136: Uvod

    SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Uvod Dobrodošli i hvala Vam na izboru proizvoda kompanije TOSHIBA. Preporučujemo Vam da pažljivo pročitate ovaj priručnik da sačuvate dokumentaciju o proizvodu za buduću referencu. Početak korišćenja Pogledajte ilustracije da biste pravilno podesili vaš uređaj.
  • Page 137: Korišćenje Daljinskog Memorisanja

    SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Instaliranje baterija u daljinski upravljač 1. Otvorite poklopac odeljka za baterije 2. Postavljanje baterija Vodite računa da se oznake polariteta (+/-) na baterijama poklapaju sa oznakama označenim u odeljku za baterije 3. Vratite na mesto poklopac odeljka za baterije Korišćenje daljinskog memorisanja...
  • Page 138: Postavljanje Sound Bar-A

    SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Postavljanje Sound Bar-a Preporučujemo da Sound Bar postavite direktno ispod TV-a. Montiranje zvučnog sistema na zid Preporučujemo da koristite tiplove za gipsane zidove koji drže minimum 2,5 kg sa ovim držačima. Montirajte 2 držača za montiranje gde ste obeležili otvore za šest zavrtnjeva za lokacije uložaka.
  • Page 139: Rešavanje Problema

    Rešenje: proverite da li je adapter naizmenične struje priključen na sound bar, i da je pravilno povezan na zidnu utičnicu. Pritisnite dugme za uključ./isključ. na vrhu Sound bar-a i proverite da li se na displeju prikazuje TOSHIBA 2. Problem: nikakav zvuk se ne čuje iz Sound bar-a Rešenje: proverite da li je jačina zvuka sistema uključena u sistemu i da li je jačina...
  • Page 140: Podrška Kompanije Toshiba

    Medicinsko okruženje: usaglašenost sa Direktivom za medicinske proizvode nije potvrđena ■ od strane kompanije Toshiba, stoga se ovaj proizvod ne može koristiti u medicinske svrhe bez dodatne potvrde. Upotreba u normalnom kancelarijskom okruženju npr. u bolnicama ne bi trebalo da bude problem osim ako relevantni organi vlasti nisu ustanovili neka ograničenja.
  • Page 141: Sledeće Informacije Se Odnose Samo Na Države Članice Eu

    Dodatne informacije © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Sva prava zadržana. Kompanija TOSHIBA zadržava pravo da izvrši tehničke izmene. Kompanija TOSHIBA ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja direktno ili posredno može nastati zbog grešaka, omaški ili neslaganja između proizvoda i dokumentacije.
  • Page 142 ELLER FUKT. DET FINNS FARLIG HÖG SPÄNNING I PRODUKTEN. ÖPPNA INTE LÅDAN. LÅT ENDAST KVALIFICERAD PERSONAL UTFÖRA SERVICE. ÄNDRINGAR ELLER MODIFIERINGAR AV UTRUSTNINGEN, SOM INTE UTTRYCKLIGEN GODKÄNTS AV TOSHIBA ELLER ETT FÖRETAG AUKTORISERAT AV TOSHIBA, KAN UPPHÄVA ANVÄNDARENS RÄTT ATT ANVÄNDA UTRUSTNINGEN.
  • Page 143: Säkerhetsanvisningar

    SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Säkerhetsanvisningar 1. Läs dessa anvisningar 2. Behåll anvisningarna 3. Var vaksam för alla varningar 4. Följ alla anvisningar 5. Du ska inte ● öppna inneslutningen eller produkten ● montera isär produkten eller delar av den ● placera vätskor på eller i närheten av produkten eftersom detta kan skada produkten, orsaka personskada och resultera i elstötar eller eldsvåda...
  • Page 144: Förpackningens Innehåll

    Sound bar-enheten innehåller magneter för högtalarna och dessa magneter kan radera data. Placera därför inte enheten i närheten av ovannämnda produkter. Kontakta Toshiba-support eller återförsäljaren om produkten inte fungerar normalt eller om du är tveksam när det gäller elsäkerheten. Förpackningens innehåll Kontrollera att du har följande delar:...
  • Page 145: Inledning

    SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Inledning Tack för att du valde en TOSHIBA-produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom handboken noggrant och förvarar den tillsammans med produktdokumentationen så att du kan gå tillbaka till den senare. Komma igång I illustrationerna här nedan beskrivs hur du installerar enheten.
  • Page 146: Inställningar För Fjärrkontroller

    SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Inställningar för fjärrkontroller Den här enheten levereras med en fjärrkontrollsfunktion som kan användas för de flesta fjärrkontroller. Tänk på att alla fjärrkontroller för AV-produkter inte kan användas. Steg för voyminställning 1. Sätt på sound bar-enheten På/av Ljud av/på...
  • Page 147: Anslutning Till Optisk Kabel

    Lösning: Kontrollera att nätadaptern är ansluten till sound bar-enheten och att den är ansluten till ett vägguttag. Tryck på strömbrytaren på sound bar-enheten och kontrollera om TOSHIBA visas på skärmen. 2. Problem: Inget ljud hörs från sound bar-enheten Lösning: Kontrollera att systemets volym är uppskruvad och att den är hög.
  • Page 148: Specifikationer

    Produkten är inte avsedd att användas i industriell miljö utan endast för personligt bruk. Övriga arbetsmiljöer har inte testats av Toshiba och användningen av produkten i sådana arbetsmiljöer kan omfattas av begränsningar eller kan inte rekommenderas. Möjliga konsekvenser av att använda SE-7 Användarhandbok...
  • Page 149: Följande Information Gäller Endast För Eu:s Medlemsstater

    Den nya förordningen för hanteringen av kemikalier inom EU, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), trädde i kraft den 1 juni 2007. Toshiba har för avsikt att uppfylla alla krav enligt REACH och kommer att tillhandahålla kunderna information om kemiska ämnen i produkterna enligt bestämmelserna i REACH.
  • Page 150 SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Obsah Bezpečnostné pokyny ................2 Obsah balenia ...................3 Úvod ......................4 Začíname ....................4 Ovládanie funkcie učenia na diaľku ............5 Umiestnenie zvukového panela ...............6 Pripojenie Optical-in .................6 Pripojenie Line-in ..................6 Riešenie problémov ..................7 Technické parametre ................7 Podpora spoločnosti TOSHIBA ...............8...
  • Page 151: Bezpečnostné Pokyny

    SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Bezpečnostné pokyny 1. Tieto pokyny si prečítajte. 2. Tieto pokyny si uchovajte. 3. Riaďte sa všetkými varovaniami. 4. Dodržiavajte všetky pokyny. 5. Nikdy ● neotvárajte kryt ani produkt, ● nedemontujte produkt ani jeho časti, ●...
  • Page 152: Obsah Balenia

    úložných zariadení, napríklad z videopások, pevných diskov alebo kreditných kariet. Uchovávajte preto zvukový panel mimo dosahu týchto výrobkov. Ak sa produkt nespráva podľa očakávania alebo ak máte pochybnosti o elektrickej bezpečnosti, ihneď zavolajte na stálu telefónnu linku spoločnosti TOSHIBA alebo sa obráťte na autorizovaného predajcu. Obsah balenia Uistite sa, že máte všetky tieto položky:...
  • Page 153: Úvod

    SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Úvod Vitajte. Ďakujeme, že ste si vybrali produkt spoločnosti TOSHIBA. Odporúčame, aby ste si starostlivo prečítali túto príručku a odložili si ju spolu s dokumentmi o produkte pre prípad, že ich v budúcnosti budete potrebovať.
  • Page 154: Ovládanie Funkcie Učenia Na Diaľku

    SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Vkladanie batérií do diaľkového ovládača 1. Otvorte kryt batérií. 2. Vložte batérie. Uistite sa, že značky polarity (+/–) na batériách zodpovedajú značkám znázorneným v priestore pre batérie. 3. Kryt batérií umiestnite späť na miesto.
  • Page 155: Umiestnenie Zvukového Panela

    SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Umiestnenie zvukového panela Zvukový panel odporúčame umiestniť priamo pod televízor. Montáž zvukového systému na stenu S dodanými konzolami odporúčame používať kotvy do sadrokartónu, ktoré unesú minimálne 2,5 kg. Dve montážne konzoly pripevnite na miesto, kde ste si poznačili otvory na šesť...
  • Page 156: Riešenie Problémov

    Riešenie: Skontrolujte, či je sieťový adaptér riadne pripojený k zvukovému panelu a či je správne zapojený do zásuvky v stene. Stlačte tlačidlo napájania na vrchnej strane zvukového panela a skontrolujte, či sa na displeji zobrazí hlásenie TOSHIBA. 2. Problém: Zo zvukového panela nevychádza žiaden zvuk Riešenie: Na systéme sa presvedčte, či je zapnutá...
  • Page 157: Podpora Spoločnosti Toshiba

    1. júna 2007 nadobudla účinnosť nová smernica Európskej únie (EÚ) o chemikáliách s názvom REACH (Registrácia, hodnotenie, schvaľovanie a obmedzenie chemikálií). Spoločnosť Toshiba spĺňa všetky požiadavky smernice REACH a zaväzuje sa poskytovať svojim zákazníkom informácie o chemických látkach obsiahnutých vo svojich produktoch v súlade so smernicou REACH.
  • Page 158: Nasledujúce Informácie Sa Vzťahujú Len Na Členské Štáty Eú

    Ďalšie informácie © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Všetky práva sú vyhradené. Spoločnosť TOSHIBA si vyhradzuje právo na vykonanie technických zmien. Spoločnosť TOSHIBA nijako nezodpovedá za škody spôsobené priamo alebo nepriamo chybami, opomenutiami alebo nesúladom medzi týmto produktom a dokumentáciou.
  • Page 159 UDARA, NAPRAVE NE IZPOSTAVLJAJTE DEŽJU ALI VLAGI. V OHIŠJU SO PRISOTNE NEVARNE VISOKE NAPETOSTI. OMARICE NE ODPIRAJTE. SERVISIRANJE PREPUSTITE SAMO USPOSOBLJENEMU OSEBJU. SPREMEMBE NA OPREMI, KI JIH NI ODOBRILA TOSHIBA ALI STRANKE, POOBLAŠČENE S STRANI TOSHIBE, BI LAHKO POVZROČILE, DA UPORABNIK NAPRAVE NE BO MOGEL UPORABLJATI.
  • Page 160: Varnostna Navodila

    SB3950E1 40 W zvočni sistem Varnostna navodila 1. Preberite ta navodila. 2. Shranite ta navodila. 3. Upoštevajte vsa opozorila. 4. Upoštevajte vsa navodila. 5. Ne smete ● odpreti ohišja pogona ali pogona; ● izdelka ali njegovih komponent razstaviti; ● blizu izdelka ali na izdelek postavljati tekočin ali virov toplote, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite telesne poškodbe oziroma električni udar ali požar;...
  • Page 161: Vsebina Kompleta

    Če izdelek ne deluje, kot bi pričakovali, ali če dvomite v električno varnost, nemudoma pokličite številko podjetja TOSHIBA za pomoč ali pooblaščenega prodajalca. Vsebina kompleta Preverite, ali imate vse naslednje predmete: Zvočni sistem SB3950E1 Sound Bar...
  • Page 162: Začetek

    SB3950E1 40 W zvočni sistem Začetek S pomočjo slik pravilno namestite napravo. Priključitev napajalnika na SB3950E1 Izberite ustrezen vtičnik, ki ga morate namestiti na napajalnik. Priključite napajalni kabel v vtičnico DC IN na zadnji strani zvočnega sistema. DC IN 24V...
  • Page 163: Postavitev Zvočnega Sistema

    SB3950E1 40 W zvočni sistem Koraki za učenje tipke [VOL +] Vklop/ 1. Vključite zvočni sistem Izklop izklop zvoka 2. Pritisnite in pridržite tipki [VOL -] in Optical [SURROUND] 2 sekundi. Na zaslonu se prikaže »Learn« (Učenje), kar označuje, da vstopate v Line-in način učenja.
  • Page 164: Priključitev Prek Vhoda Optical

    Rešitev: Prepričajte se, da je napajalnik pravilno priključen v zvočni sistem in v stensko vtičnico. Pritisnite gumb za vklop na zgornji strani zvočnega sistema in preverite, ali se na zaslonu prikaže »TOSHIBA«. 2. Težava: Ni zvoka iz zvočnega sistema. Rešitev: Prepričajte se, da zvok sistema ni izključen (glasnost ni na stopnji 0) oz.
  • Page 165: Specifikacije

    Elektromagnetna združljivost tega izdelka (EMC) je bila preverjena po postopku, ki je običajen za to kategorijo izdelkov. Ta izdelek ni namenjen uporabi v industrijskih okoljih, ampak samo osebni uporabi. TOSHIBA ni preverila delovanja naprave v nobenem drugem okolju, uporaba tega izdelka v teh delovnih SL-7...
  • Page 166: Naslednje Informacije Veljajo Samo Za Države Članice Eu

    Nova uredba o kemikalijah Evropske unije (EU) REACH (registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij), je prešla v veljavo 1. junija 2007. Izdelki podjetja Toshiba so skladni z vsemi zahtevami uredbe REACH, podjetje pa svojim strankam nudi informacije o kemičnih snoveh v svojih izdelkih v skladu z uredbo REACH.
  • Page 167 BU AYGITI YAĞMUR VEYA NEME MARUZ BIRAKMAYIN. KASA İÇERİSİNDE TEHLİKELİ DÜZEYDE YÜKSEK VOLTAJ MEVCUTTUR. KABİNİ AÇMAYIN. SERVİS İŞLERİNİ YALNIZCA KALİFİYE PERSONELE BIRAKIN. TOSHIBA’NIN AÇIK OLARAK ONAYLADIĞI ŞEKİLLERDE VEYA YETKİLİ KILDIĞI KİŞİLERCE YAPILMAYAN HER TÜRLÜ DEĞİŞİKLİK VE TADİLAT BU EKİPMANIN KULLANIMI İÇİN VERİLEN İZİNLERİ GEÇERSİZ KILAR.
  • Page 168: Güvenlik Talimatları

    SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi Güvenlik Talimatları 1. Bu talimatları okuyun 2. Bu talimatları saklayın 3. Uyarıları dikkate alın 4. Tüm talimatları izleyin 5. Şunları yapmayın: ● Kasayı veya ürünü açmayın ● Ürünü veya bileşen parçalarını sökmeyin ● Sıvı ve ısı kaynaklarını ürünün yakınına veya üzerine koymayın, aksi takdirde ürün zarar görebilir, kişisel yaralanma oluşabilir, elektrik çarpabilir ya da yangın çıkabilir...
  • Page 169: Paketin İçindekiler

    Dolayısıyla, sound bar aygıtını bu gibi ürünlerden uzak tutun. Ürün beklendiği gibi çalışmıyorsa veya elektrik güvenliği hakkında kuşkularınız varsa, lütfen hemen TOSHIBA acil hattını arayın veya yetkili bayiinize başvurun. Paketin İçindekiler Aşağıdaki ürün bileşenlerinin hepsinin bulunup bulunmadığını kontrol edin: SB3950E1 Sound Bar Hoparlör Sistemi...
  • Page 170: Başlarken

    SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi Başlarken Aygıtınızın kurulumunu düzgün bir şekilde yapmak için şekilleri kontrol edin. Güç adaptörünün SB3950E1 aygıtına bağlanması AC adaptörünü takmak için uygun fişi seçin. AC adaptörü kablosunun bir ucunu Sound bar’ın DC In girişine takın. DC IN 24V AC Güç...
  • Page 171: Sound Bar Yerleşimi

    SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi [VOL +] tuşu öğrenme adımları Gücü Aç/ 1. Sound bar aygıtını açın Sessiz Kapat 2. [VOL - ] ve [SURROUND] tuşlarına basıp, Optik 2 saniye basılı tutun. Öğrenme moduna girdiğinizi gösteren ‘Learn’ (Öğrenme) yazısı Line-in ekranda gösterilecektir.
  • Page 172: Optik Girişi Bağlantısı

    Çözüm: AC adaptörün Sound Bar’a düzgün bir şekilde bağlandığına ve duvar prizine de doğru bir şekilde takılı olduğundan emin olun. Sound Bar’ın üstündeki güç düğmesine basın ve ekranın TOSHIBA yazısını gösterip göstermediğini kontrol edin. 2. Sorun: Sound Bar’dan ses gelmiyor Çözüm: Sistem sesinin açık ve ses düzeyinin yüksek olduğundan emin olun.
  • Page 173: Spesifikasyonlar

    TOSHIBA Desteği Yardıma mı ihtiyacınız var? En yeni sürücü güncellemeleri, Kullanıcı El Kitapları ve SSS (Sıkça Sorulan Sorular) için lütfen TOSHIBA seçenekler ve hizmetler destek sayfasını ziyaret edin: http://computers.toshiba.eu/options-support Toshiba destek hattı numaralarını computers.toshiba.eu/options-warranty adresinde bulabilirsiniz. Düzenlemeye İlişkin Bilgiler CE uygunluğu...
  • Page 174: Aşağıdaki Bilgiler Yalnız Ab Üye Devletleri Için Geçerlidir

    SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi başka çalışma ortamlarına uygunluğu TOSHIBA tarafından doğrulanmamıştır; bu ürünün söz konusu çalışma ortamlarında kullanımı kısıtlanabilir veya önerilmeyebilir. Bu ürünün önerilmeyen çalışma ortamlarında kullanımından kaynaklanabilecek sonuçlar şunlardır: Bu ürün veya yakındaki başka ürünlerle enterferans geçici arıza veya veri kaybı/bozulması.
  • Page 175: Ek Bilgiler

    EEE Yönetmeliğine Uygundur Ek Bilgiler © 2013 TOSHIBA Europe GmbH. Her hakkı saklıdır. TOSHIBA teknik değişiklik yapma hakkını saklı tutar. TOSHIBA, hatalardan, ihmallerden veya bu ürünle dokümantasyon arasındaki tutarsızlıklardan kaynaklanan dolaylı veya dolaysız zarar ziyan konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.
  • Page 176 SB3950E1_UM_V2_1013...

Table of Contents