Makita HK1820 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for HK1820:
Table of Contents
  • Технічні Характеристики
  • Додаткове Приладдя
  • Opis Działania
  • Akcesoria Opcjonalne
  • Accesorii Opţionale
  • Technische Daten
  • EG-Konformitätserklärung
  • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
  • Montage
  • Wartung
  • Részletes Leírás
  • Ek Megfelelőségi Nyilatkozat
  • A Szerszámgépekre Vonatkozó Általános Biztonsági Figyelmeztetések
  • MűköDési Leírás
  • Technické Údaje
  • Popis Funkcie
  • Voliteľné Príslušenstvo
  • Popis Funkce
  • Volitelné Příslušenství
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Power Scraper
Механічний шкребок
UK
Lekki młotek do podkuwania
PL
Răzuitor electric
RO
DE
Leichter Meißelhammer
Könnyű vésőkalapács
HU
Elektrická škrabka
SK
CS
Lehké sekací kladivo
HK1820
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
4
7
10
13
16
19
22
25
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HK1820

  • Page 1 Power Scraper INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З Механічний шкребок ЕКСПЛУАТАЦІЇ Lekki młotek do podkuwania INSTRUKCJA OBSŁUGI Răzuitor electric MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Leichter Meißelhammer BEDIENUNGSANLEITUNG Könnyű vésőkalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Elektrická škrabka NÁVOD NA OBSLUHU Lehké sekací kladivo NÁVOD K OBSLUZE HK1820...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.10...
  • Page 4: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model HK1820 Blows per minute (min 0 - 3,200 Overall length 351 mm Net weight 3.4 kg Safety class • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 5: Functional Description

    Wear a hard hat (safety helmet), safety glasses FUNCTIONAL and/or face shield. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses. It is also highly recom- DESCRIPTION mended that you wear a dust mask and thickly padded gloves. Be sure the bit is secured in place before CAUTION: operation.
  • Page 6: Operation

    The bit will be secured in place. • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified Hook in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to ►...
  • Page 7: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель HK1820 Ударів за хвилину (хв. 0 - 3200 Загальна довжина 351 мм Чиста вага 3,4 кг Клас безпеки • Через те, що ми не припиняємо програми досліджень і розвитку, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.
  • Page 8 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО НЕОБХІДНУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НІКОЛИ НЕ СЛІД втра- ОБЕРЕЖНІСТЬ ПІД ЧАС РОБОТИ З чати пильності та розслаблюватися під час користування виробом (що приходить при ПЕРФОРАТОРОМ частому використанні); слід завжди строго Слід одягати захисні навушники. дотримуватися правил безпеки під час Незахищеність від шуму може спричинити до використання...
  • Page 9: Додаткове Приладдя

    КОМПЛЕКТУВАННЯ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО: • Перед тим, як щось встановлювати на інстру- ОБЕРЕЖНО: мент, переконайтеся в тому, що він вимкне- ний та відключений від мережі. • Перед тим, як оглянути інструмент, або вико- нати ремонт, переконайтеся, що він вимкне- Встановлення та зняття наконечників ний...
  • Page 10 POLSKI (Instrukcja oryginalna) SPECYFIAKCJE Model HK1820 Liczba udarów na minutę (min 0 - 3 200 Długość całkowita 351 mm Ciężar netto 3,4 kg Klasa bezpieczeństwa • W związku ze stale prowadzonym przez naszą firmę programem badawczo-rozwojowym, niniejsze specyfikacje mogą ulec zmianom bez wcześniejszego powiadomienia.
  • Page 11: Opis Działania

    Gdy narzędzie tnące podczas pracy może OPIS DZIAŁANIA zetknąć się z ukrytymi przewodami elektrycz- nymi bądź własnym przewodem zasilającym, należy trzymać urządzenie za izolowane uchwyty. PRZESTROGA: Przecięcie przewodu elektrycznego pod napięciem • Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania powoduje, że również odsłonięte elementy metalowe działania elektronarzędzia, należy upewnić...
  • Page 12: Akcesoria Opcjonalne

    Aby wyjąć końcówkę, pociągnij osłonę uchwytu w dół lacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane do oporu i zdecydowanym ruchem wyciągnij końcówkę. Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części ► Rys.5 zamiennych Makita. Kąt ustawienia końcówki ►...
  • Page 13 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model HK1820 Lovituri pe minut (min 0 - 3.200 Lungime totală 351 mm Greutate netă 3,4 kg Clasa de siguranţă • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, caracteristicile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
  • Page 14 Apucaţi maşina de suprafeţele izolate, atunci DESCRIERE când efectuaţi o operaţiune în cadrul căreia accesoriul de tăiere poate intra în contact cu FUNCŢIONALĂ cablurile ascunse sau cu propriul său cablu. Contactul dintre accesoriul de tăiere şi un cablu sub tensiune poate pune sub tensiune părţile ATENŢIE: metalice expuse ale maşinii, provocând şocuri •...
  • Page 15: Accesorii Opţionale

    şi orice alte operaţiuni de întreţinere Pentru a demonta burghiul, trageţi manşonul mandrinei sau reglare trebuie să fie efectuate numai la Centrele complet în jos şi extrageţi burghiul. de service autorizat Makita, folosindu-se piese de ► Fig.5 schimb Makita. Unghiul sculei ACCESORII OPŢIONALE...
  • Page 16: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell HK1820 Schläge pro Minute (min 0 - 3.200 Gesamtlänge 351 mm Netto-Gewicht 3,4 kg Sicherheitsklasse • Aufgrund der laufenden Forschung und Entwicklung unterliegen die hier aufgeführten technischen Daten Veränderungen ohne Hinweis • Die technischen Daten können für verschiedene Länder unterschiedlich sein.
  • Page 17 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS WARNUNG: Lassen Sie sich NIE durch SCHLAGBOHREN Bequemlichkeit oder (aus fortwährendem Gebrauch gewonnener) Vertrautheit mit dem Tragen Sie einen Gehörschutz. Wenn Sie Lärm Werkzeug dazu verleiten, die Sicherheitsregeln ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden. für das Werkzeug zu missachten. Verwenden Sie die mit dem Werkzeug geliefer- Bei MISSBRÄUCHLICHER Verwendung des ten Zusatzgriffe.
  • Page 18: Montage

    Sie versuchen, ihn herausziehen. sowie alle Wartungen und Einstellungen von den auto- Ziehen Sie die Werkzeugverriegelung zum Entfernen risierten Servicestellen der Firma Makita und unter des Einsatzes ganz nach unten, und ziehen Sie den Verwendung der Ersatzteile von Makita durchgeführt Einsatz heraus.
  • Page 19: Részletes Leírás

    MAGYAR (Eredeti utasítások) RÉSZLETES LEÍRÁS Modell HK1820 Lökés percenként (min 0 - 3200 Teljes hossz 351 mm Tiszta tömeg 3,4 kg Biztonsági osztály • Folyamatos kutató- és fejlesztőprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. • A tulajdonságok országról országra különbözhetnek.
  • Page 20: Működési Leírás

    BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A KALAPÁCSRA VONATKOZÓAN VIGYÁZAT: Viseljen fülvédőt. A zajártalom halláskárosodást okozhat. • Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikap- Ha a szerszámhoz mellékelték, használja a csolt és a hálózathoz nem csatlakoztatott álla- kisegítő fogantyú(ka)t. Az irányítás elvesztése potáról mielőtt ellenőrzi vagy beállítja azt. személyi sérüléshez vezethet.
  • Page 21 • Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az a váltógyűrűt, majd fordítsa el a váltógyűrűt a véső- Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szer- szerszám szögének módosításához. A kívánt szögnél számához. Bármely más tartozék vagy kellék csúsztassa vissza a váltógyűrűt az eredeti helyzetébe.
  • Page 22: Technické Údaje

    SLOVENČINA (Originálny návod) TECHNICKÉ ÚDAJE Model HK1820 Údery za minútu (min 0 - 3200 Celková dĺžka 351 mm Hmotnosť netto 3,4 kg Trieda bezpečnosti • Vzhľadom k neustálemu výskumu a vývoju tu uvedené technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia. • Technické údaje sa možu pre rozne krajiny líšiť.
  • Page 23: Popis Funkcie

    BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE POPIS FUNKCIE KLADIVO POZOR: Používajte chrániče sluchu. Vystavenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu. • Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho funkcie sa vždy presvedčte, že je vypnutý a Pokiaľ je s náradím dodávaná prídavná ruko- vytiahnutý zo zásuvky. väť(e) používajte ju.
  • Page 24: Voliteľné Príslušenstvo

    Po vsunutí vždy potiahnutím za vrták skontrolujte, či je správne zaistený. POZOR: Pri vyberaní vrtáka objímku posuňte až na doraz a vrták • Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, vyberte. doporučujeme používať toto príslušenstvo a ► Obr.5 nástavce. Pri použití iného príslušenstva či nástavcov može hroziť...
  • Page 25 ČESKY (Původní návod k používání) TECHNICKÉ ÚDAJE Model HK1820 Počet příklepů za minutu (min 0 - 3 200 Celková délka 351 mm Hmotnost netto 3,4 kg Třída bezpečnosti • Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji zde uvedené technické údaje podléhají změnám bez upozornění.
  • Page 26: Popis Funkce

    BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K POPIS FUNKCE BOURACÍMU KLADIVU UPOZORNĚNÍ: Noste ochranu sluchu. Hluk může způsobit ztrátu sluchu. • Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy přesvědčte, že je vypnutý a Použijte pomocné držadlo (držadla), pokud je vytažený ze zásuvky. k nářadí...
  • Page 27: Volitelné Příslušenství

    údržba či seřizování prováděny autorizo- místě. vanými servisními středisky firmy Makita a s použitím Chcete-li nástroj vyjmout, stáhněte kryt sklíčidla úplně náhradních dílů Makita. dolů a vytáhněte pracovní nástroj.
  • Page 28 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884770B970 EN, UK, PL, RO, DE, HU, SK, CS www.makita.com 20190115...

Table of Contents