Table of Contents
  • Deutsch

    • 1 Sicherheitshinweise

      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Zulassungen und Zertifizierung
      • Urheberrecht und Datenschutz
      • Haftungsausschluss
      • Produkthaftung und Garantie
      • Personal
      • Verwendungszweck und Anwendungsbereich
      • Rechtliche Erklärungen
      • Recycling und Umweltschutz
    • 2 Aufbau und Funktion

      • Gerätebeschreibung
      • Anschlusskonfigurationen
    • 3 Installation und Inbetriebnahme

    • 4 Lagerung

    • 5 Reinigung

    • 6 Reparatur

    • 7 Technische Daten

    • 8 Umgebungsbedingungen

    • 9 Zulassungen

    • 10 Anhang A - Standards und Normen

  • Français

    • 1 Conseils de Sécurité

      • Utilisation Conformément À la Destination
      • Homologations Et Certifications
      • Droit D'auteur Et Protection des Données
      • Clause de Non-Responsabilité
      • Responsabilité Produit Et Garantie
      • Personnel
      • Utilisation Prévue Et Domaine D'application
      • Déclarations Légales
      • Recyclage Et Protection de L'environnement
    • 2 Configuration Et Fonctionnement

      • Description de L'appareil
      • Configurations de Raccordement
    • 3 Installation Et Mise en Service

    • 4 Entreposage

    • 5 Nettoyage

    • 6 Réparation

    • 7 Caractéristiques Techniques

    • 8 Conditions Ambiantes

    • 9 Homologations

    • 10 Annexe A - Documents Normatifs

  • Español

    • 1 Indicaciones de Seguridad

      • Uso Previsto
      • Aprobaciones y Certificación
      • Derechos de Autor y Protección de Datos
      • Exoneración de la Responsabilidad
      • Responsabilidad de Producto y Garantía
      • Personal
      • Uso Predeterminado y Ámbito de Aplicación
      • Declaraciones Legales
      • Reciclado y Protección del Medio Ambiente
    • 2 Estructura y Funcionamiento

      • Descripción del Equipo
      • Configuraciones de Conexión
    • 3 Instalación y Puesta en Funcionamiento

    • 4 Almacenamiento

    • 5 Limpieza

    • 6 Reparación

    • 7 Datos Técnicos

    • 8 Condiciones Ambientales

    • 9 Aprobaciones

    • 10 Anexo a - Estándares y Normas

  • Italiano

    • 1 Indicazioni DI Sicurezza

      • Uso Previsto
      • Omologazioni E Certificazioni
      • Diritti D'autore E Tutela Dati
      • Esclusione DI Responsabilità
      • Responsabilità E Garanzia Sul Prodotto
      • Personale
      • Destinazione D'uso E Campo Applicativo
      • Dichiarazioni Legali
      • Riciclaggio E Tutela Ambientale
    • 2 Assemblaggio E Funzionamento

      • Descrizione Dell'apparecchio
      • Configurazioni DI Collegamento
    • 3 Installazione E Messa in Servizio

    • 4 Stoccaggio

    • 5 Pulizia

    • 6 Riparazione

    • 7 Dati Tecnici

    • 8 Condizioni Ambientali

    • 9 Omologazioni

    • 10 Appendice A - Standard E Norme

  • Dutch

    • 1 Veiligheidsrichtlijnen

      • Bedoeld Gebruik
      • Goedkeuringen en Certificering
      • Copyright en Gegevensbescherming
      • Uitsluiting Van Aansprakelijkheid
      • Productaansprakelijkheid en Garantie
      • Personeel
      • Gebruiksdoel en Toepassingsgebied
      • Rechtelijke Verklaringen
      • Recycling en Milieubescherming
    • 2 Opbouw en Werking

      • Apparaatbeschrijving
      • Aansluitconfiguraties
    • 3 Installatie en Inbedrijfstelling

    • 4 Opslag

    • 5 Reiniging

    • 6 Reparatie

    • 7 Technische Gegevens

    • 8 Omgevingsomstandigheden

    • 9 Goedkeuringen

    • 10 Supplement a - Standaards en Normen

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instruction Manual
Pulse generator
Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Betriebsanleitung
Impulsgeber
Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Mode d'emploi
Émetteur d'impulsions
Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Manual de instrucciones
Emisor de impulsos
Modelos IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Istruzioni d'uso
Trasmettitore d'impulsi
Tipo IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
Gebruiksaanwijzing
Impulsgever
Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1
730xxxxxx ©
Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification
Honeywell
1
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell IN-S Series

  • Page 1 Honeywell Instruction Manual Pulse generator Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Betriebsanleitung Impulsgeber Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Mode d’emploi Émetteur d’impulsions Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1...
  • Page 2 Honeywell 730xxxxxx © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Page 3 Honeywell Instruction Manual Pulse generator Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Betriebsanleitung Impulsgeber Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 Mode d’emploi Émetteur d’impulsions Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1...
  • Page 4 Honeywell 730xxxxxx © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Page 5 Honeywell Instruction manual Pulse generator Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Page 7: Table Of Contents

    Honeywell Contents 1. Safety instructions ....................9 1.1 Intended use ....................10 1.2 Approvals and certifications ................10 1.3 Copyright and data protection ............... 11 1.4 Exemption from liability ................. 11 1.5 Product liability and guarantee ..............12 1.6 Personnel ......................12 1.7 Intended use and field of application .............
  • Page 8 Should you have any problems understanding the contents of this document, please contact your local Honeywell branch for support. Honeywell cannot accept any responsibility for damage to property or personal injuries which are a result of the information in this document not having been understood properly.
  • Page 9: Safety Instructions

    Honeywell 1. Safety instructions  WARNING! Danger of electrostatic discharge – only use a damp cloth to clean.  WARNING! If there is danger that the device can be damaged from falling (pointed, sharp-edged or heavy) objects, the operator must protect the device.
  • Page 10: Intended Use

    Honeywell 1.1 Intended use  INFORMATION! The manufacturer shall not be liable for damage caused by improper or inappropriate use. 1.2 Approvals and certifications CE marking / EU declaration of conformity The manufacturer certifies conformity with the EU declaration of conformity and by attaching the CE marking.
  • Page 11: Copyright And Data Protection

    Honeywell 1.3 Copyright and data protection This document has been created with the greatest possible care. No liability is assumed for the accuracy, completeness or currency of the contents. The contents and works produced in this document are subject to copyright.
  • Page 12: Product Liability And Guarantee

    1.9 Recycling and environmental protection Honeywell has designed the transport packaging of the device to be environmentally friendly. Packaging materials are always selected consistently with a view to recycling. The cardboard items used constitute secondary raw materials for the paperboard and paper industry.
  • Page 13: Structure And Function

    2. Structure and function The products IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 are low-frequency pulse generators for turbine and rotary gas meters from Elster/Honeywell. The versions IN-Sxx can be attached to the index from the outside. The versions S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 are integrated in the index.
  • Page 14 Honeywell S1xR 6-pin plug E1 = 1(+) / 2(-) S2xR Plug 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Two 6-pin plugs Plug 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Plug 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Page 15: Installation And Commissioning

    Honeywell Plug 1 E1 = pin A(+) + B(-) E2 = pin C(+) + B(-) IN-S22 Two 3-pin plugs Plug 2 E1 = pin A(+) + B(-) E2 = pin C(+) + B(-) Table 1 | Terminal assignment 3. Installation and commissioning ...
  • Page 16: Storage

    Honeywell 4. Storage  Store the device in a dry and dust-free location.  Avoid constant direct sunlight.  Store the device in its original packaging.  Storage temperature: -40 to +70°C / -40 to +158°F. 5. Cleaning  WARNING! Danger of electrostatic discharge –...
  • Page 17: Ambient Conditions

    Honeywell 8. Ambient conditions Ambient temperature -40°C to +70°C Storage temperature -40°C to +70°C Humidity 0 to 80% RH Max. height above sea level 2000 m Outdoor installation Mechanical environments Installation category according to CAN/CSA Table 3 | Ambient conditions 9.
  • Page 18: Annex A - Standards And Norms

    Honeywell 10. Annex A – Standards and Norms The pulse generators meet the following norms and standards or the relevant chapters within them*. 2014/32/EU – Annex IV (MI-001), Measuring Instruments Directive (MID) Annex VII (MI-005) DIN EN 12480:2015 Gas meters – Rotary displacement gas meters DIN EN 12261:2002 + A1:2006 Gas meters –...
  • Page 19 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification...
  • Page 21 Honeywell Betriebsanleitung Impulsgeber Typ IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | Alle Rechte und Änderungen vorbehalten...
  • Page 23 Honeywell Inhalt 1. Sicherheitshinweise .................... 25 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 26 1.2 Zulassungen und Zertifizierung ..............26 1.3 Urheberrecht und Datenschutz ..............27 1.4 Haftungsausschluss ..................27 1.5 Produkthaftung und Garantie ................ 28 1.6 Personal ......................28 1.7 Verwendungszweck und Anwendungsbereich ..........28 1.8 Rechtliche Erklärungen ...................
  • Page 24 Honeywell Informationen zur Dokumentation Die neuste Version der Bedienungsanleitung steht auf der Honeywell- Internetseite zum Download. Um Verletzungen des Anwenders bzw. Schäden am Gerät zu vermeiden, ist es erforderlich, dass Sie die Informationen in diesem Dokument aufmerksam lesen. Darüber hinaus...
  • Page 25: Sicherheitshinweise

    Honeywell 1. Sicherheitshinweise  WARNUNG! Gefahr durch elektrostatische Entladung – benutzen Sie nur ein feuchtes Tuch zum Reinigen.  WARNUNG! Wenn die Gefahr besteht, dass das Gerät von herunterfallenden (spitzen, scharfkantigen oder schweren) Gegenständen beschädigt werden kann, ist der Betreiber verpflichtet das Gerät zu schützen.
  • Page 26: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Honeywell 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung  INFORMATION! Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßem oder nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch entstehen. 1.2 Zulassungen und Zertifizierung CE-Kennzeichnung / EU-Konformitätserklärung Der Hersteller bescheinigt die Konformität in der EU-Konformitätserklärung und durch das Anbringen des CE-Kennzeichens.
  • Page 27: Urheberrecht Und Datenschutz

    Honeywell 1.3 Urheberrecht und Datenschutz Dieses Dokument wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte wird jedoch keine Gewähr übernommen. Die erstellten Inhalte und Werke in diesem Dokument unterliegen dem Urheberrecht. Beiträge Dritter sind als solche gekennzeichnet. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung...
  • Page 28: Produkthaftung Und Garantie

    Schaumverpackung ist recyclingfähig und wiederverwertbar. Folien und Bänder sind ebenfalls aus recyclingfähigem Kunststoff. Bei Honeywell ist das spätere Recycling und die Entsorgung bereits Bestandteil der Produktentwicklung. Bei der Auswahl der Werkstoffe werden die stoffliche Wiederverwertbarkeit, die Demontierbarkeit und Trennbarkeit von Werkstoffen und Baugruppen ebenso berücksichtigt wie Umwelt- und...
  • Page 29: Aufbau Und Funktion

    Die Produkte IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sind niederfrequente Impulsgeber für Turbinenrad- und Drehkolbengaszähler von Elster/Honeywell. Die Versionen IN-Sxx können von außen an den Zählwerkskopf angebracht werden. Die Versionen S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sind in den Zählwerkskopf integriert.
  • Page 30 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) S1xR 6-poliger Stecker S2xR Stecker 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Zwei 6-polige Stecker Stecker 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3 (+) / 4(-) Stecker 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Page 31: Installation Und Inbetriebnahme

    Honeywell Stecker 1 E1 = Pin A(+) + B(-) E2 = Pin C(+) + B(-) IN-S22 Zwei 3-polige Stecker Stecker 2 E1 = Pin A(+) + B(-) E2 = Pin C(+) + B(-) Tabelle 1 | Anschlussbelegung 3. Installation und Inbetriebnahme ...
  • Page 32: Lagerung

    Honeywell 4. Lagerung  Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort.  Vermeiden Sie direkte dauerhafte Sonneneinstrahlung.  Lagern Sie das Gerät in seiner Originalverpackung.  Lagertemperatur: -40...+70 °C / -40...+158 °F. 5. Reinigung  WARNUNG! Gefahr durch elektrostatische Entladung – benutzen Sie nur ein feuchtes Tuch zum Reinigen.
  • Page 33: Umgebungsbedingungen

    Honeywell 8. Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur -40 °C bis +70 °C Lagertemperatur -40 °C bis +70 °C Feuchte 0 bis 80 % RH Max. Höhe über NN 2000 m Außeninstallation Mechanische Umgebungsbedingungen Installationskategorie nach CAN/CSA Tabelle 3 | Umgebungsbedingungen 9. Zulassungen Zulassung:...
  • Page 34: Anhang A - Standards Und Normen

    Honeywell 10. Anhang A – Standards und Normen Die Impulsgeber erfüllen u. a. folgende Normen und Standards oder entsprechend zutreffende Kapitel daraus*: 2014/32/EU – Anhang IV (MI-001), Messgeräterichtlinie (MID) Anhang VII (MI-005) DIN EN 12480:2015 Gaszähler – Drehkolbengaszähler DIN EN 12261:2002 + A1:2006 Gaszähler –...
  • Page 35 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | Alle Rechte und Änderungen vorbehalten...
  • Page 37 Honeywell Mode d’emploi Émetteur d’impulsions Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Page 39 Honeywell Sommaire 1. Conseils de sécurité ..................... 41 1.1 Utilisation conformément à la destination ............ 42 1.2 Homologations et certifications ..............42 1.3 Droit d’auteur et protection des données............43 1.4 Clause de non-responsabilité ................. 43 1.5 Responsabilité produit et garantie ..............44 1.6 Personnel ......................
  • Page 40 être respectées. Si vous rencontrez des problèmes de compréhension du contenu de ce document, demandez l’assistance de la succursale locale Honeywell. Honeywell décline toute responsabilité eu égard aux dommages matériels et corporels consécutifs à une mauvaise compréhension d’informations figurant dans ce document.
  • Page 41: Conseils De Sécurité

    Honeywell 1. Conseils de sécurité  AVERTISSEMENT ! Danger dû à des décharges électrostatiques – utiliser uniquement un chiffon humide pour le nettoyage.  AVERTISSEMENT ! Si l’appareil peut être endommagé par la chute d’objets (pointus, tranchants ou lourds), l’exploitant est tenu de le protéger.
  • Page 42: Utilisation Conformément À La Destination

    Honeywell 1.1 Utilisation conformément à la destination  INFORMATION ! Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à une utilisation incorrecte ou non conforme. 1.2 Homologations et certifications Marquage « CE » / Déclaration « UE » de conformité...
  • Page 43: Droit D'auteur Et Protection Des Données

    Honeywell 1.3 Droit d’auteur et protection des données Ce document a été élaboré avec le plus grand soin. Honeywell décline néanmoins toute responsabilité eu égard à l’exactitude, l’exhaustivité et la mise à jour des contenus. Les contenus et les œuvres créés dans ce document sont soumis au droit d’auteur.
  • Page 44: Responsabilité Produit Et Garantie

    Instapak® est recyclable et récupérable. Les feuilles et sangles sont également en plastique recyclable. Chez Honeywell, le recyclage ultérieur et la mise au rebut font partie intégrante de la conception du produit. Lors du choix des matériaux, la revalorisation des matériaux, la facilité...
  • Page 45: Configuration Et Fonctionnement

    Les produits IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sont des émetteurs d’impulsions à basse fréquence destinés à des compteurs de gaz à turbine et des compteurs de gaz à pistons rotatifs d’Elster/Honeywell. Les versions IN-Sxx peuvent être montées de l’extérieur sur le totalisateur.
  • Page 46 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) Connecteur à S1xR 6 pôles S2xR Connecteur 1 E1 = 1(+) / 2(-) Deux connecteurs à IN-S12 6 pôles Connecteur 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3 (+) / 4(-) Connecteur 1...
  • Page 47: Installation Et Mise En Service

    Honeywell Connecteur 1 E1 = broche A(+) + B(-) E2 = broche C(+) + B(-) IN-S22 Deux connecteurs à 3 pôles Connecteur 2 E1 = broche A(+) + B(-) E2 = broche C(+) + B(-) Tableau 1 | Affectation des raccords 3.
  • Page 48: Entreposage

    Honeywell 4. Entreposage  Entreposer l’appareil dans un endroit sec à l’abri de la poussière.  Éviter une exposition directe prolongée aux rayons du soleil.  Entreposer l’appareil dans son emballage d’origine.  Température d’entreposage : -40 à +70 °C / -40 à +158 °F.
  • Page 49: Conditions Ambiantes

    Honeywell 8. Conditions ambiantes Température ambiante -40 °C à +70 °C Température d’entreposage -40 °C à +70 °C Humidité 0 à 80 % d’humidité relative Altitude maxi. NGF 2000 m Installation extérieure Environnements mécaniques Catégorie d’installation selon CAN/CSA Tableau 3 | Conditions ambiantes 9.
  • Page 50: Annexe A - Documents Normatifs

    Honeywell 10. Annexe A – Documents normatifs Les émetteurs d’impulsions répondent notamment aux documents normatifs ci-après ou aux chapitres pertinents qu’ils contiennent*: 2014/32/UE – Annexe IV (MI-001), Directive sur les instruments de mesure (MID) Annexe VII (MI-005) Compteurs de gaz – Compteurs de gaz à pistons...
  • Page 51 Honeywell Manual de instrucciones Emisor de impulsos Modelos IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG- ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 73024353c © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Page 53 Honeywell Índice 1. Indicaciones de seguridad ................... 55 1.1 Uso previsto....................56 1.2 Aprobaciones y certificación ................56 1.3 Derechos de autor y protección de datos ............57 1.4 Exoneración de la responsabilidad ..............57 1.5 Responsabilidad de producto y garantía ............58 1.6 Personal ......................
  • Page 54 En el caso de que tuviera problemas para comprender el contenido del presente documento, diríjase para que le ayuden a la delegación local de Honeywell. Honeywell no puede responder de daños personales o materiales derivados de una mala comprensión de la información contenida en la presente...
  • Page 55: Indicaciones De Seguridad

    Honeywell 1. Indicaciones de seguridad  ¡AVISO! Peligro por descarga electrostática – utilizar solo un paño húmedo para limpiar.  ¡AVISO! Cuando exista el riesgo de que la caída de objetos (puntiagudos, afilados o pesados) pueda dañar el equipo, el operador está...
  • Page 56: Uso Previsto

    Honeywell 1.1 Uso previsto  ¡INFORMACIÓN! El fabricante no responde de los daños derivados de un uso inadecuado o no conforme a lo previsto. 1.2 Aprobaciones y certificación Marcado CE / Declaración UE de conformidad El fabricante identifica la conformidad en la declaración UE de conformidad y colocando el marcado CE.
  • Page 57: Derechos De Autor Y Protección De Datos

    Honeywell 1.3 Derechos de autor y protección de datos Este documento ha sido elaborado con el máximo esmero. No obstante, no se asume garantía alguna por la exactitud, integridad y actualidad de los contenidos. Los contenidos y obras en el presente documento están protegidos por los derechos de autor.
  • Page 58: Responsabilidad De Producto Y Garantía

    El embalaje de espuma Instapak® es reciclable y reutilizable. Las láminas y las cintas también son de plástico reciclable. En Honeywell el posterior reciclaje y la eliminación ya forman parte del desarrollo del producto.
  • Page 59: Estructura Y Funcionamiento

    Los productos IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 son emisores de impulsos de baja frecuencia para contadores de gas de turbina y de pistones rotativos de Elster/Honeywell. Las versiones IN-Sxx se pueden colocar desde el exterior en el cabezal totalizador.
  • Page 60 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) S1xR Conector de 6 polos S2xR Conector 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Dos conectores de 6 polos Conector 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Conector 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Page 61: Instalación Y Puesta En Funcionamiento

    Honeywell Conector 1 E1 = clavija A(+) + B(-) E2 = clavija C(+) + B(-) IN-S22 Dos conectores de 3 polos Conector 2 E1 = clavija A(+) + B(-) E2 = Pin C(+) + B(-) Tabla 1 | Asignación de conexiones 3.
  • Page 62: Almacenamiento

    Honeywell 4. Almacenamiento  Almacenar el equipo en un lugar seco y sin polvo.  Evitar la exposición directa al sol permanente.  Almacenar el equipo en su embalaje original.  Temperatura de almacenamiento: -40 hasta +70 °C / -40 hasta +158 °F.
  • Page 63: Condiciones Ambientales

    Honeywell 8. Condiciones ambientales Temperatura ambiente -40 °C hasta +70 °C Temperatura de almacenamiento -40 °C hasta +70 °C Humedad 0 a 80 %RH Altitud máx. s. n. m. 2000 m Instalación exterior Sí Entornos mecánicos Categoría de instalación según CAN/CSA Tabla 3 | Condiciones ambientales 9.
  • Page 64: Anexo A - Estándares Y Normas

    Honeywell 10. Anexo A – Estándares y normas Los emisores de impulsos cumplen, entre otras, con las siguientes normas y estándares, o los capítulos respectivamente aplicables de los mismos*: 2014/32/UE – Anexo IV (MI-001), Directiva sobre instrumentos de medida (MID) Anexo VII (MI-005) Contadores de gas.
  • Page 65 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Page 67 Honeywell Istruzioni d’uso Trasmettitore d’impulsi Tipo IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 730xxxxxx © Elster GmbH | Reservados todos los derechos y el derecho a realizar modificaciones...
  • Page 69 Honeywell Indice 1. Indicazioni di sicurezza ..................71 1.1 Uso previsto....................72 1.2 Omologazioni e certificazioni ................. 72 1.3 Diritti d’autore e tutela dati ................73 1.4 Esclusione di responsabilità ................73 1.5 Responsabilità e garanzia sul prodotto ............74 1.6 Personale ......................
  • Page 70 Se si riscontrano problemi nell’interpretazione del presente documento, rivolgersi alla filiale Honeywell locale per chiarimenti. Honeywell non si assume alcuna responsabilità per danni a cose o persone che possano derivare da un’interpretazione non corretta delle informazioni riportate in questo documento.
  • Page 71: Indicazioni Di Sicurezza

    Honeywell 1. Indicazioni di sicurezza  AVVERTENZA! Pericolo di scarica elettrostatica – utilizzare solo un panno umido per pulire.  AVVERTENZA! Se sussiste il pericolo che l’apparecchio possa essere danneggiato da oggetti in caduta (appuntiti, taglienti o pesanti), il gestore dello stesso è...
  • Page 72: Uso Previsto

    Honeywell 1.1 Uso previsto  INFORMAZIONE! Il costruttore non risponde per danni derivati da un utilizzo non appropriato e non conforme all’uso previsto. 1.2 Omologazioni e certificazioni Marcatura CE / Dichiarazione UE di conformità costruttore dichiara conformità nell’apposita dichiarazione UE e apponendo il marchio CE.
  • Page 73: Diritti D'autore E Tutela Dati

    Honeywell 1.3 Diritti d’autore e tutela dati Il presente documento è stato redatto con estrema cura. Tuttavia non ci si assume alcuna responsabilità circa la correttezza, la completezza e l’attualità dei contenuti. I contenuti e i lavori redatti in questo documento sono tutelati da diritti d’autore.
  • Page 74: Responsabilità E Garanzia Sul Prodotto

    Gli imballi espansi Instapak® sono riciclabili e riutilizzabili. Anche le pellicole e i nastri sono in plastica riciclabile. Per la Honeywell il riciclaggio e lo smaltimento rappresentano una tappa fondamentale dello sviluppo del prodotto. Nella scelta dei materiali si tiene conto anche dell’eventualità...
  • Page 75: Assemblaggio E Funzionamento

    I prodotti IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sono trasmettitori d’impulsi a bassa frequenza per contatori del gas a turbina e a pistoni rotanti di Elster/Honeywell. Le versioni IN-Sxx possono essere applicate al totalizzatore dall’esterno. Le versioni S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 sono integrate nel totalizzatore.
  • Page 76 Honeywell S1xR E1 = 1(+) / 2(-) Connettore a 6 poli S2xR Connettore 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Due connettori a 6 poli Connettore 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Connettore 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Page 77: Installazione E Messa In Servizio

    Honeywell Connettore 1 E1 = pin A(+) + B(-) E2 = pin C(+) + B(-) Due connettori a IN-S22 3 poli Connettore 2 E1 = pin A(+) + B(-) E2 = pin C(+) + B(-) Tabella 1 | Configurazione dei collegamenti 3.
  • Page 78: Stoccaggio

    Honeywell 4. Stoccaggio  Stoccare l’apparecchio in luogo asciutto e privo di polvere.  Evitare l’esposizione permanente ai raggi diretti del sole.  Conservare l’apparecchio nella sua confezione originale.  Temperatura di stoccaggio: -40...+70 °C / -40...+158 °F. 5. Pulizia ...
  • Page 79: Condizioni Ambientali

    Honeywell 8. Condizioni ambientali Temperatura ambiente da -40 °C a +70 °C Temperatura di stoccaggio da -40 °C a +70 °C Umidità da 0 a 80 % RH Altitudine max s.l.m. 2000 m Installazione in esterni Sì Ambienti meccanici Categoria d’installazione secondo...
  • Page 80: Appendice A - Standard E Norme

    Honeywell 10. Appendice A – Standard e norme I trasmettitori d’impulsi soddisfano le norme e gli standard seguenti o quanto riportato nei rispettivi capitoli in merito*: 2014/32/UE – allegato IV (MI-001), Direttiva sugli strumenti di misura (MID) allegato VII (MI-005)
  • Page 81 Honeywell Gebruiksaanwijzing Impulsgever Type IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST IN-Sxx S1xRx S2xRx QA E1 RVG-ST E1 730xxxxxx © Elster GmbH | Tutti i diritti riservati e salvo modifiche tecniche...
  • Page 83 Honeywell Inhoud 1. Veiligheidsrichtlijnen ..................85 1.1 Bedoeld gebruik ..................... 86 1.2 Goedkeuringen en certificering ..............86 1.3 Copyright en gegevensbescherming .............. 87 1.4 Uitsluiting van aansprakelijkheid..............87 1.5 Productaansprakelijkheid en garantie ............88 1.6 Personeel ......................88 1.7 Gebruiksdoel en toepassingsgebied ............... 88 1.8 Rechtelijke verklaringen .................
  • Page 84 Neem voor ondersteuning contact op met de plaatselijke vestiging van Honeywell, wanneer u problemen heeft om de inhoud van dit document te begrijpen. Honeywell kan geen verantwoordelijkheid aanvaarden voor materiële schade of letselschade, die ontstaat doordat de informatie in dit document niet goed begrepen is.
  • Page 85: Veiligheidsrichtlijnen

    Honeywell 1. Veiligheidsrichtlijnen  WAARSCHUWING! Gevaar door elektrostatische ontlading – gebruik alleen een vochtige doek om te reinigen.  WAARSCHUWING! Wanneer het gevaar bestaat, dat het apparaat door vallende voorwerpen met scherpe randen, scherpe of zware voorwerpen beschadigd kan raken, is de exploitant verplicht het apparaat te beschermen.
  • Page 86: Bedoeld Gebruik

    Honeywell 1.1 Bedoeld gebruik  INFORMATIE! De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die veroorzaakt is door ondeskundig of oneigenlijk gebruik van het apparaat. 1.2 Goedkeuringen en certificering CE-markering / EU-conformiteitsverklaring De fabrikant certificeert de conformiteit in de EU- conformiteitsverklaring en door het aanbrengen van de CE- markering.
  • Page 87: Copyright En Gegevensbescherming

    Honeywell 1.3 Copyright en gegevensbescherming Dit document werd met de grootste zorgvuldigheid opgesteld. Voor de juistheid, volledigheid en actualiteit van de inhoud wordt echter geen aansprakelijkheid aanvaard. De opgestelde inhoud en werken in dit document vallen onder het auteursrecht. Bijdragen van derden zijn als zodanig gekenmerkt. Voor de...
  • Page 88: Productaansprakelijkheid En Garantie

    Folies en banden zijn eveneens van voor recycling geschikt plastic. Bij Honeywell is het laten recyclen en het afvoeren een onderdeel van de productontwikkeling. Bij de keuze van de materialen wordt met de herbruikbaarheid rekening gehouden en ook met de demonteerbaarheid en sorteerbaarheid van materialen en componenten en met de risico’s voor...
  • Page 89: Opbouw En Werking

    Honeywell 2. Opbouw en werking De producten IN-Sxx / S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 zijn laagfrequente impulsgevers voor turbine- rotorgasmeters Elster/Honeywell. De versies IN-Sxx kunnen langs buiten aan de telwerkkop worden aangebracht. De versies S1xRx / S2xRx / QA E1 / RVG-ST E1 zijn in de telwerkkop geïntegreerd.
  • Page 90 Honeywell E1 = 1(+) / 2(-) S1xR 6-polige stekker S2xR Stekker 1 E1 = 1(+) / 2(-) IN-S12 Twee 6-polige stekkers Stekker 2 E2 = 1(+) / 2(-) PCM = 3(+) / 4(-) Stekker 1 BF = 4(+) / 6(-)
  • Page 91: Installatie En Inbedrijfstelling

    Honeywell Stekker 1 E1 = pin A(+) + B(-) E2 = pin C(+) + B(-) IN-S22 Twee 3-polige stekkers Stekker 2 E1 = pin A(+) + B(-) E2 = pin C(+) + B(-) Tabel 1 | Aansluitingen 3. Installatie en inbedrijfstelling ...
  • Page 92: Opslag

    Honeywell 4. Opslag  Het apparaat op een droge en stofvrije plaats opslaan.  Direct permanent zonlicht vermijden.  Het apparaat in de originele verpakking opslaan.  Opslagtemperatuur: -40 tot +70°C / -40 tot +158°F. 5. Reiniging  WAARSCHUWING! Gevaar door elektrostatische ontlading – gebruik alleen een vochtige doek om te reinigen.
  • Page 93: Omgevingsomstandigheden

    Honeywell 8. Omgevingsomstandigheden Omgevingstemperatuur -40°C tot +70°C Opslagtemperatuur -40°C tot +70°C Vocht 0 tot 80% RH Max. hoogte boven zeeniveau 2000 m Externe installatie Mechanische omgeving Installatiecategorie conform CAN/CSA Tabel 3 | Omgevingsomstandigheden 9. Goedkeuringen Goedkeuring: Goedkeuringsnummer: Goedkeuringskantoor: CSA Group | 178 Rexdale Boulevard...
  • Page 94: Supplement A - Standaards En Normen

    Honeywell 10. Supplement A – Standaards en normen De impulsgevers voldoen o.a. aan de volgende normen en standaards of de betreffende hoofdstukken daaruit*: 2014/32/EU – Bijlage IV (MI-001), Meetinstrumentenrichtlijn (MID) Bijlage VII (MI-005) Gasmeters – Gasmeters roterend DIN EN 12480:2015...
  • Page 95 Honeywell 73024353c © Elster GmbH | Alle rechten en wijzigingen voorbehouden...
  • Page 96 Elster GmbH Steinern Straße 19-21 | 55252 Mainz-Kastel | Germany Tel. +49 (0)6134/605-0 |Fax +49 (0)6134/605-390 E-mail: [email protected] www.elster-instromet.com...

This manual is also suitable for:

S1 r seriesS2 r seriesQa e1Rvg-st e1

Table of Contents