Philips Sonicare AirFloss Ultra Manual

Philips Sonicare AirFloss Ultra Manual

Hide thumbs Also See for Sonicare AirFloss Ultra:
Available languages
  • EN

Available languages

AirFloss Ultra
35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 1
12/12/14 11:33
loading

Summary of Contents for Philips Sonicare AirFloss Ultra

  • Page 1 AirFloss Ultra 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 1 12/12/14 11:33...
  • Page 2 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 2 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 3 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 3 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 4 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 4 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 5: Table Of Contents

    ENGLISH 6 DANSK 15 SUOMI 24 NORSK 32 SVENSKA 41 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 5 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 6: English

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! appliance at www.philips.com/welcome. Use AirFloss Ultra with your favorite mouthwash as part of your oral plaque in between teeth in order to improve your gum health. Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
  • Page 7 ENGLISH - This appliance contains no serviceable parts. If the Centre in your country (see chapter ‘Guarantee - Do not use the charger outdoors or near heated surfaces. - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Page 8 - The AirFloss Ultra is a personal care appliance and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution. This Philips appliance complies with all applicable standards and 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 8 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 9 ENGLISH Nozzle tip Activation button Reservoir and reservoir cover Handle Charge & burst mode indicators Single burst: 1 LED Triple burst: 3 LEDs Charger Note: The contents of the box may vary based on the model purchased. Charging Put the plug of the charger in the electrical outlet. Place the handle on the charger (Fig.
  • Page 10 ENGLISH Preparing for use Align the nozzle and press the nozzle down onto the handle (‘click’) (Fig. 4). Note: We advise you to place the tip facing the front of the handle as the illustration shows, but the nozzle can be placed in the handle either way without affecting the function.
  • Page 11 ENGLISH Using the appliance Make sure the AirFloss Ultra is switched on. If it is off, press and release the power/mode button to switch on the appliance. (Fig. 8) You can change the modes to have the desired amounts of bursts each time you press the activation button.
  • Page 12 ENGLISH Automatic shut-off function The AirFloss Ultra automatically switches off if it has not been used for one minute. Cleaning button until the reservoir is empty. Do not clean the nozzle, handle or charger in the dishwasher. Do not use cleaning agents to clean the appliance. The formulation or strength of some agents may damage the appliance.
  • Page 13 ENGLISH Storage follow the steps below. Open the cover of the reservoir and empty it. Press the activation button until no more spray comes out of the nozzle. Unplug the charger. Clean AirFloss Ultra nozzle, handle and charger. Refer to chapter ‘Cleaning’.
  • Page 14 The battery is located inside the top half of the handle. Remove the battery and dispose of it properly (not in household waste) (Fig. 29). Guarantee and support www.philips.com/ support Guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following: AirFloss Ultra nozzle.
  • Page 15: Dansk

    DANSK Introduktion www.philips.com/welcome. Vigtigt senere brug. Fare Advarsel 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 15 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 16 DANSK eller mentale evner eller manglende viden eller under opsyn. Forsigtig 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 16 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 17 DANSK implanterede enhed inden brug. producenten anbefaler. - AirFloss Ultra er et apparat til personlig pleje 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 17 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 18 DANSK Tredobbelt luftpust: 3 LED’er Oplader Bemærk: Indholdet af æsken kan variere alt efter den købte model. Opladning Sæt stikket til opladeren i stikkontakten. Bemærk: Når den er fuldt opladet, har AirFloss Ultra en brugstid på op til 11 dage, når den bruges i tilstanden med tredobbelt luftpust, og op til 33 dage, når den bruges i tilstanden med enkelt luftpust.
  • Page 19 DANSK Klargøring Juster mundstykket, og tryk mundstykket ned på håndgrebet Bemærk: Vi anbefaler, at du anbringer spidsen, så den vender mod håndgrebets forside som vist på illustrationen, men mundstykket kan placeres i håndgrebet på begge måder uden at påvirke funktionen. Du kan prøve begge muligheder og bruge det, der fungerer bedst for dig som en del af din mundplejerutine.
  • Page 20 DANSK Sådan bruges apparatet Kontroller, at AirFloss Ultra er tændt. Hvis den er slukket, skal du trykke Du kan ændre tilstandene for at få den ønskede mængde luftpust, hver gang du trykker på aktiveringsknappen. For at opnå det bedste resultat skal du bruge tilstanden for tredobbelt luftpust (standardindstillingen) fra både forsiden og bagsiden af dine tænder.
  • Page 21 DANSK Automatisk afbryderfunktion Rengøring Undlad at rengøre mundstykket, håndgrebet eller opladeren i opvaskemaskinen. Undlad at bruge rengøringsmidler til rengøring af apparatet. Nogle midlers sammensætning eller styrke kan beskadige apparatet. Håndgreb og mundstykke Fjern AirFloss Ultra-mundstykket fra håndgrebet. Skyl mundstykket, hver gang det har været i brug, for at fjerne tilbageværende rester Tip: Du kan også...
  • Page 22 DANSK Opbevaring Åbn dækslet til vandtanken, og tøm den. Tryk på aktiveringsknappen, indtil der ikke kommer mere spray ud af mundstykket. Tag opladeren ud af stikket. Rengør AirFloss Ultra-mundstykket, håndgrebet og opladeren. Se kapitlet “Rengøring”. Opbevar AirFloss Ultra på et køligt, tørt sted uden direkte sollys. Genanvendelse 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 22 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 23 Træk den indvendige komponent helt af den øverste del af Batteriet er placeret i den øverste halvdel af håndgrebet. Tag batteriet ud, og sørg for korrekt bortskaffelse Reklamationsret og support www.philips.com/support Gældende forbehold i reklamationsretten 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 23 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 24: Suomi

    SUOMI Johdanto www.philips.com/ welcome. Tärkeää Vaara veteen tai muuhun nesteeseen. Varmista Varoitus toimitetulla laturimallilla HX6100. - Laitteessa ei ole huollettavia osia. Jos laite on 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 24 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 25 SUOMI laitteella. Yli 8-vuotiaat lapset voivat puhdistaa tai huoltaa laitetta valvonnan alaisena. Varoitus aiheuttaa runsasta verenvuotoa tai jos verenvuotoa 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 25 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 26 SUOMI hammashoitoloissa tai sairaaloissa. Laturi Huomautus: Pakkauksen sisältö saattaa vaihdella malleittain. 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 26 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 27 SUOMI Lataaminen Laita laturin pistoke sähköpistorasiaan. Aseta runko laturiin (Kuva 2). Lataaminen: (Kuva 3) Huomautus: Kun akku on ladattu täyteen, AirFloss Ultra -laitteen käyttöaika on jopa 11 päivää kolmen suihkauksen tilassa ja jopa 33 päivää yhden suihkauksen tilassa. Huomautus: Latauksen merkkivalot vilkkuvat keltaisina, kun akun lataus on vähissä...
  • Page 28 SUOMI Huomautus: Älä käytä isopropyylialkoholia (esim. Dentyl Active) tai runsaasti eteerisiä öljyjä sisältävää suuvettä, koska ne voivat vaurioittaa laitetta. Näitä tuotteita ovat kaikki lasipakkauksissa ja keraamisissa pakkauksissa myytävät suuvedet. Sulje vesisäiliön kansi painamalla niin, että se napsahtaa (Kuva 7). Kytke laite käyttöön painamalla virta-/tilapainiketta. (Kuva 8) Laitteen merkkivalot syttyvät.
  • Page 29 SUOMI Liu’uta suuttimen kärkeä ienrajaa pitkin, kunnes kärki asettuu seuraavaan hammasväliin. Käsittele samalla tavalla muutkin hammasvälit, myös takahampaiden takaa (Kuva 15). Huomautus: Täytä säiliö tarvittaessa. Automaattinen suihkutustoiminto Katkaise AirFloss Ultra -laitteen virta painamalla virta-/tilapainiketta yhden sekunnin ajan. Automaattinen virrankatkaisu Puhdistaminen Älä...
  • Page 30 SUOMI Laturi Irrota laturi aina pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Pyyhi koko laturi kostealla liinalla (Kuva 19). Säilytys olevia ohjeita. Avaa vesisäiliön kansi ja tyhjennä säiliö. Paina aktivointipainiketta, kunnes suuttimesta ei enää tule vesisuihketta. Irrota laturi pistorasiasta. Puhdista AirFloss Ultra -suutin, runko ja laturi. Lue lisää kohdasta Puhdistaminen.
  • Page 31 Leikkaa sisäosan kaikki kuusi johtoa saksilla (Kuva 27). Vedä sisäosa kokonaan irti rungon yläosasta (Kuva 28). Akku on rungon yläosassa. Irrota akku ja hävitä se asianmukaisesti (ei kotitalousjätteen mukana) (Kuva 29). Takuu ja tuki www.philips.com/support Takuun rajoitukset AirFloss Ultra -suutin. 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 31 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 32: Norsk

    NORSK Innledning www.philips.com/welcome. Viktig Fare Advarsel 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 32 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 33 NORSK Forsiktig apparatet hvis du nylig har hatt operasjoner i 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 33 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 34 NORSK av produsenten. 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 34 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 35 NORSK Lader Merk: Innholdet i esken kan variere basert på modellen du kjøper. Lading Sett støpselet på laderen inn i stikkontakten. Merk: Når AirFloss Ultra er fulladet, har den en driftstid på opptil 11 dager når den brukes i modusen trippelt luftstøt, og opptil 33 dager når den brukes i modusen enkelt luftstøt.
  • Page 36 NORSK Før bruk Juster munnstykket, og trykk det ned på håndtaket (du skal høre Merk: Vi anbefaler at du plasserer tuppen slik at den vender mot fronten av håndtaket som vist på illustrasjonen. Men munnstykket kan plasseres begge veier på håndtaket uten at dette påvirker funksjonaliteten. Du kan prøve begge alternativene og bruke det du foretrekker til din tannhygiene.
  • Page 37 NORSK Bruke apparatet Pass på at AirFloss Ultra er slått på. Hvis den er av, trykker du på Du kan endre modiene for å få ønsket antall luftstøt hver gang du trykker på aktiveringsknappen. For å få optimale resultater bruker du modusen med trippelt luftstøt (standardinnstillingen) både fra utsiden og innsiden av tennene.
  • Page 38 NORSK Funksjon for automatisk avslåing Rengjøring Ikke rengjør munnstykket, håndtaket eller laderen i oppvaskmaskinen. Ikke bruk rengjøringsmidler til å rengjøre apparatet. Sammensetningen av eller styrken til enkelte midler kan skade apparatet. Håndtak og munnstykke Fjern munnstykket til AirFloss Ultra fra håndtaket. Skyll munnstykket etter bruk for å...
  • Page 39 NORSK Oppbevaring nedenfor. Åpne dekselet på beholderen og tøm den. Trykk på aktiveringsknappen til det ikke kommer mer sprut ut av munnstykket. Koble fra laderen. Rengjør munnstykket, håndtaket og laderen til AirFloss Ultra. Se avsnittet Rengjøring. Oppbevar AirFloss Ultra på et kjølig og tørt sted uten direkte sollys. Resirkulering Fjerne det oppladbare batteriet Vær oppmerksom på...
  • Page 40 Klipp over alle de seks ledningene i den interne komponenten Trekk den interne komponenten helt ut av den øverste delen Ta ut batteriet og kast det ordentlig (ikke i husholdningsavfall) Garanti og støtte www.philips.com/support eller lese i garantiheftet. Begrensninger i garantien uautorisert reparasjon. eller falming.
  • Page 41: Svenska

    SVENSKA Introduktion www.philips.com/welcome. Viktigt Fara Varning 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 41 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 42 SVENSKA eller om de har informerats om hur apparaten överinseende av en vuxen. Försiktighet 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 42 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 43 SVENSKA 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 43 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 44 SVENSKA Handtag Laddare Obs! Innehållet i lådan kan variera beroende på vilken modell som köpts. Laddning Sätt laddarens kontakt i vägguttaget. Placera handtaget i laddaren (Bild 2). Laddning: (Bild 3) En grön lysdiod: laddad till 33 %. Tre gröna lysdioder: laddad till 100 %. Obs! När AirFloss Ultra är helt laddad har den en drifttid på...
  • Page 45 SVENSKA Förberedelser inför användning Rikta in munstycket och sätt det på plats i handtaget (ett klickljud hörs) (Bild 4). Obs! Vi rekommenderar att du placerar spetsen i riktning mot framsidan av handtaget som bilden visar. Men du kan placera munstycket som du själv vill utan att det påverkar funktionen.
  • Page 46 SVENSKA Använda apparaten Kontrollera att AirFloss Ultra är påslagen. Om den är avstängd slår du på den genom att trycka ned och släppa strömbrytaren/ lägesknappen. (Bild 8) Du kan ändra lägena så att du får önskat antal strålar varje gång du trycker på...
  • Page 47 SVENSKA Automatisk strålfunktion Stäng av AirFloss Ultra genom att hålla strömbrytaren/lägesknappen intryckt i en sekund. Automatisk avstängningsfunktion Rengöring Rengör inte munstycket, handtaget eller laddaren i diskmaskinen. Använd inte rengöringsmedel när du rengör apparaten. Vissa medel kan ha en sammansättning eller styrkegrad som kan skada apparaten. Handtag och munstycke Ta bort AirFloss Ultra-munstycket från handtaget.
  • Page 48 SVENSKA Laddare Dra ur nätsladden innan du rengör laddaren. Torka av laddarens yta med en fuktig trasa (Bild 19). Förvaring du stegen nedan. Öppna behållarens lock och töm behållaren. Tryck på aktiveringsknappen tills det inte kommer mer vätska ur munstycket. Koppla bort laddaren från eluttaget.
  • Page 49 Dra bort den interna komponenten fullständigt från handtagets övre del (Bild 28). Batteriet sitter i den övre delen av handtaget. Ta ut batteriet och kassera det (inte i hushållssoporna) (Bild 29). Garanti och support www.philips.com/support Garantibegränsningar obehörig reparation. 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 49 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 50 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 50 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 51 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 51 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 52 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 52 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 53 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 53 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 54 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 54 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 55 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 55 12/12/14 11:33 AM...
  • Page 56 ©2016 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. 75% recycled paper Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. AirFloss, Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, LLC and/or KPNV. 4235.020.9190.2 35_020_9190_1_DFU Booklet_Airfloss_A6_v3.indd 56...

This manual is also suitable for:

Sonicare airfloss proHx8491/01