Fujitsu CMA Series Installation

Fujitsu CMA Series Installation

For rmk-f1/f2 drop-in

Quick Links

CMA Installation / CMA の取り付け手順
CMA Mounting Kit / CMA マウントキット
CMA-1U/2U for RMK-F1/F2 DROP-IN
English / Deutsch / 日本語
Depending on your order the delivery contents contains different
cable management arms (1 HU or 2 HU).
This description shows the mounting of a CMA-1U as an example.
For the CMA-2U apply the description analog.
a
c
b
g
Mounting the cross bar connector / Querschienenverbinder anbringen / クロスバーコネクタの取り付け
b
a
Connecting the CMA stopper / CMA-Stopper anbringen / CMAストッパの取り付け
b
c
c
Mounting the cross bar / Querschiene anbringen / クロスバーの取り付け
d
left / links / 左
(backside view / Ansicht von hinten / ラック背面)
Preface / Einführung /
Abhängig von Ihrer Bestellung sind im Verpackungsinhalt unter-
schiedliche Kabelmanagement-Arme (1 HE oder 2 HE) enthalten.
Diese Beschreibung zeigt die Montage beispielhaft für einen CMA-1U.
Für den CMA-2U gilt die Beschreibung analog.
Delivery Contents / Verpackungsinhalt /
d
e
f
h
d
c
DOWN
a
b
c
c
a
right / rechts / 右
序文
ラックキット梱包物
CMA (Cable Management Arm)
a
CMA stopper with protection cap
b
CMA connector outer rail
c
CMA connector inner rail
d
Cross bar connector
e
Cross bar
f
Cable ties, 10 cm
g
Cable ties, 20 cm
h
Pull the spring
a while placing the
cross bar connector on the lever of
the middle rail b.
Make sure that the cross bar con-
nector is positioned flush to the end
of the lever c.
Pull the cross bar connector down
until it clicks into place. Make sure
that there is no gap at the top
edge d.
Hold the cross bar such that the
"DOWN" sign a shows toward the
CMA stopper.
Turn the cross bar, position it parallel
to the CMA stopper and insert the
rivet into the keyhole b.
Rotate the CMA stopper through ap-
proximately 90° to arrest the rivet c.
Hold the cross bar such that the "UP"
sign shows toward the cross bar
connector a.
Position the cross bar parallel to the
telescopic rail and insert the rivet into
the keyhole b.
Rotate the cross bar through approxi-
mately 90° to arrest the rivet c.
Slide the CMA stopper into the
notches of the telescopic rail on the
opposite side until it clicks audibly
into place d.
*A26361-F2735-Z300-2-8N19*
ご 購入された製品によりCMA(ケーブルマネジメントアー
ム)の大きさが異なります。(1Uサイズまたは2Uサイズ) 。
本手順書では例として、CMA-1U(1Uサイズ)の取付手順に
ついて記述しています。
CMA-2U(2Uサイズ)につきましても同様に行ってください。
CMA (Kabelmanagement-Arm)
a
CMA-Stopper mit Schutzkappe
b
CMA-Verbinder äußere Schiene
c
CMA-Verbinder innere Schiene
d
Querschienenverbinder
e
Querschiene
f
Kabelbinder, 10 cm
g
Kabelbinder, 20 cm
h
Ziehen Sie die Feder
a, während
Sie den Querschienenverbinder auf
der Lasche der mittleren Schiene
plazieren b.
Stellen Sie sicher, dass der Quer-
schienenverbinder mit dem Ende der
Lasche abschließt c.
Drücken Sie den Querschienverbin-
der herunter bis er einrastet. Stellen
Sie sicher, dass an der Oberkante
kein Spalt entsteht d.
Halten Sie die Querschiene
so, dass
die Beschriftung „DOWN" a zum
CMA-Stopper zeigt.
Drehen Sie die Querschiene, positio-
nieren Sie sie parallel zum CMA-
Stopper und setzen Sie die Niete in
die Schlüsselloch-Aufnahme b.
Drehen Sie den CMA-Stopper um unge-
fähr 90°, um die Niete zu arretieren c.
Halten Sie die Querschiene
so, dass
die Beschriftung „UP" zum Querschie-
nenverbinder zeigt a.
Positionieren Sie die Querschiene paral-
lel zur Teleskopschiene und setzen Sie
die Niete in die Schlüsselloch-Aufnahme
b.
Drehen Sie die Querschiene um unge-
fähr 90°, um die Niete zu arretieren c.
Schieben Sie den CMA-Stopper in die
Aussparungen der Teleskopschiene auf
der gegenüberliegenden Seite, bis sie
hörbar einrastet d.
A26361-F2735-Z300-2-8N19
CMA (ケーブルマネジメントア
a
ーム)
b
CMAストッパ (保護カバー付き)
c
アウター用CMAコネクタ
インナー用CMAコネクタ
d
クロスバーコネクタ
e
クロスバー
f
g
ケーブルタイ, 10cm
h
ケーブルタイ, 20cm
クロスバーコネクタを装着の際
ロックバネを手前(矢印①)に引
きながらインナーレールに装着
します②。
装着の際、クロスバーコネクタ
端面とレール端面を合わせま
す。③
クロスバーコネクタをカチっと音
がする位置まで押し下げます。
上部④に隙間の無いことを確認
してください。
クロスバーの"DOWN"側①を
CMAストッパに向けます。
クロスバーを②のように裏返し,ク
ロスバーをCMAストッパと並行に
して、クロスバーコネクタの取付
穴に合わせて差し込みます。
CMAストッパを約90°回転させ
抜け防止リベットで組み付けま
す。③
クロスバーの"UP"側をクロスバ
ーコネクタに向けます。①
クロスバーをレールと並行に向
けて、クロスバーコネクタの取付
穴に合わせて差し込みます。②
クロスバーを約90°回転させ
抜け防止リベットで組み付けま
す。③
CMAストッパを反対側レールの
固定用ガイドに差し込みカチッと
音がするまでスライドさせて組み
付けます。④
loading

Summary of Contents for Fujitsu CMA Series

  • Page 1 CMA Installation / CMA の取り付け手順 CMA Mounting Kit / CMA マウントキット *A26361-F2735-Z300-2-8N19* CMA-1U/2U for RMK-F1/F2 DROP-IN English / Deutsch / 日本語 A26361-F2735-Z300-2-8N19 Preface / Einführung / 序文 Depending on your order the delivery contents contains different Abhängig von Ihrer Bestellung sind im Verpackungsinhalt unter- ご...
  • Page 2 本製品は左右反転させて取り付けることができます。作業手 Online-Dokumentation für den spiegelbildlichen Einbau (Kabelauslass Online documentation for reverse installation (cable exit at the left 順、及び各装置でのケーブル取り付け手順につきまして、 am hinteren linken Montageholm) finden Sie unter: rear side support upride) can be found on: 下記ページをあわせてご参照ください。 http://manuals.ts.fujitsu.com/index.php?id=5406-5605-15408 http://manuals.ts.fujitsu.com/index.php?id=5406-5605-15408 http://jp.fujitsu.com/platform/server/primergy/...

This manual is also suitable for:

Cma-1uCma-2u