DeWalt B&D 3660 Quick Start Manual

DeWalt B&D 3660 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for B&D 3660:

Quick Links

Sierras ingletadoras: B&D #3660,
#3680, DW704, DW705, DW705S
(Antes del código de fecha 200210)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cambio o instalación de una hoja
nueva de sierra
PRECAUCIÓN:
• Nunca oprima el botón de traba de eje mientras la hoja esté en
funcionamiento o en marcha por inercia.
• No utilice esta sierra ingletadora para cortar metales ferrosos
(que contengan hierro o acero) o mampostería o productos de
cemento de fibra.
Retiro de la hoja
1. Desenchufe la sierra.
2. Levante el brazo hasta la posición superior y levante la protec-
ción inferior (A) todo lo que sea posible.
3. Afloje, pero no retire el tornillo del soporte de la protección (B)
hasta que se pueda levantar suficientemente el soporte como
para tener acceso al tornillo de la hoja.
4. Oprima el botón de traba de eje (C) mientras gira cuidadosa-
mente la hoja de la sierra a mano hasta enganchar la traba.
5. Manteniendo el botón oprimido, utilice la otra mano y la llave
proporcionada (D) para aflojar el tornillo de la hoja. (Gire en
sentido de las agujas del reloj, rosca de mano izquierda)
6. Retire el tornillo de la hoja (E), la arandela de abrazadera
externa (F) y la hoja (G). El adaptador de hoja de 25.4mm
(1 pulgada) (H), si se utiliza, y la arandela de abrazadera
interior (I) pueden dejarse en el eje.
NOTA: El adaptador de hoja de 25.4mm (1 pulgada) no se utiliza
en las hojas que tienen un orificio de hoja de 15.88mm (5/8 pul-
gadas).
Instalación de la hoja
1. Desenchufe la sierra.
2. Con el brazo levantado, la protección inferior mantenida
abierta y la placa de rotación levantada, ubique la hoja en el
eje sobre el adaptador de hoja, si utiliza una hoja con orificio
de hoja de 1 pulgada de diámetro, y contra la arandela de la
abrazadera interna con los dientes de la parte inferior de la
hoja apuntando hacia la parte de atrás de la sierra.
3. Monte la arandela de abrazadera exterior sobre el eje.
4. Instale el tornillo de la hoja y, enganchando la traba del eje,
ajuste el tornillo firmemente con la llave provista. (Gire en sen-
tido contrario a las agujas del reloj, roscas de mano izquierda)
NOTA: Cuando se utilizan hojas con orificio de hoja de 15.88mm
(5/8 pulgadas) de diámetro, no se utilizará el adaptador de hoja y
debe guardarse en un lugar seguro.
5. Devuelva el soporte de la protección a su posición original y
ajuste firmemente el tornillo del soporte de la protección para
mantener al soporte en su lugar.
ADVERTENCIA:
• Se debe volver a colocar el soporte de la
protección en su posición original y se debe
ajustar el tornillo antes de poner en fun-
cionamiento a la sierra.
• El incumplimiento de esta instrucción
podría permitir que la protección se ponga
en contacto con la hoja de la sierra en
rotación provocando daños a la sierra y
daños personales graves.
Español
Sierras ingletadoras:
DW703, DW706 y DW712
(DW705S después del código
de fecha 200210)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cambio o instalación de una hoja
nueva de sierra
PRECAUCIÓN:
• Nunca oprima el botón de traba de eje mientras la hoja esté en
funcionamiento o en marcha por inercia.
• No utilice esta sierra ingletadora para cortar metales ferrosos
(que contengan hierro o acero) o mampostería o productos de
cemento de fibra.
Retiro de la hoja
1. Desenchufe la sierra.
2. Levante el brazo hasta la posición superior y levante la protec-
ción inferior (A) todo lo que sea posible.
3. Afloje, pero no retire el tornillo del soporte de la protección (B)
hasta que se pueda levantar suficientemente el soporte como
para tener acceso al tornillo de la hoja. La protección inferior
permanecerá levantada debido a la posición del tornillo del
soporte de la protección.
4. Oprima el botón de traba de eje (C) mientras gira cuidadosa-
mente la hoja de la sierra a mano hasta enganchar la traba.
5. Manteniendo el botón oprimido, utilice la otra mano y la llave
proporcionada (D) para aflojar el tornillo de la hoja. (Gire en
sentido de las agujas del reloj, rosca de mano izquierda)
6. Retire el tornillo de la hoja (E), la arandela de abrazadera
externa (F) y la hoja (G). El adaptador de hoja de 25.4mm
(1 pulgada) (H), si se utiliza, y la arandela de abrazadera
interior (I) pueden dejarse en el eje.
NOTA: El adaptador de hoja de 25.4mm (1 pulgada) no se utiliza
en las hojas que tienen un orificio de hoja de 15.88mm (5/8 pul-
gadas).
Instalación de la hoja
1. Desenchufe la sierra.
2. Con el brazo levantado, la protección inferior mantenida abier-
ta y la placa de rotación levantada, ubique la hoja en el eje
sobre el adaptador de hoja, si utiliza una hoja con orificio de
hoja de 25.4mm (1 pulgada) de diámetro, y contra la arandela
de la abrazadera interna con los dientes de la parte inferior de
la hoja apuntando hacia la parte de atrás de la sierra.
3. Monte la arandela de abrazadera exterior sobre el eje.
4. Instale el tornillo de la hoja y, enganchando la traba del eje,
ajuste el tornillo firmemente con la llave provista. (Gire en sen-
tido contrario a las agujas del reloj, roscas de mano izquierda)
NOTA: Cuando se utilizan hojas con orificio de hoja de 15.88mm
(5/8 pulgadas) de diámetro, no se utilizará el adaptador de hoja y
debe guardarse en un lugar seguro.
5. Devuelva el soporte de la protección a su posición original y
ajuste firmemente el tornillo del soporte de la protección para
mantener al soporte en su lugar.
ADVERTENCIA:
• Se debe volver a colocar el soporte de la
protección en su posición original y se debe
ajustar el tornillo antes de poner en fun-
cionamiento a la sierra.
• El incumplimiento de esta instrucción
podría permitir que la protección se ponga
en contacto con la hoja de la sierra en
rotación provocando daños a la sierra y
daños personales graves.
Miter Saws: B&D #3660, #3680, DW704,
DW705, DW705S
(Before date code 200210)
Changing or Installing a New Saw Blade
CAUTION:
A
• Never depress the spindle lock button while the blade is under power or coasting.
• Do not cut ferrous metal (containing iron or steel) or masonry or fiber cement product
with this miter saw.
Removing the Blade
1. Unplug the saw.
2. Raise the arm to the upper position and raise the lower guard (A) as far as possible.
3. Loosen, but do not remove guard bracket screw (B) until the bracket can be raised far
enough to access the blade screw.
4. Depress the spindle lock button (C) while carefully rotating the saw blade by hand until
the lock engages.
5. Keeping the button depressed, use the other hand and the wrench provided (D) to
C
loosen the blade screw. (Turn clockwise, left-hand threads)
B
D
6. Remove the blade screw (E), outer clamp washer (F), and blade (G). The 1" (25.4mm)
blade adapter (H), if used, and the inner clamp washer (I), may be left on the spindle.
NOTE: For blades with a blade hole of 5/8" (15.88mm), the 1" (25.4mm) blade adapter is
not used.
Installing a Blade
1. Unplug the saw.
2. With the arm raised, the lower guard held open and the pivot plate raised, place the
E
F
blade on the spindle, onto the blade adapter [if using a blade with a 1" (25.4mm) diam-
eter blade hole] and against the inner clamp washer with the teeth at the bottom of the
G
ALL
blade pointing toward the back of the saw.
CATALOG #s,
3. Assemble the outer clamp washer onto the spindle.
TYPE 1
4. Install the blade screw and, engaging the spindle lock, tighten the screw firmly with
TOUS LES
wrench provided. (Turn counterclockwise, left-hand threads)
CATALOGUE #s,
NOTE: When using blades with a 5/8" (15.88mm) diameter blade hole, the blade adapter
TYPE 1
will not be used and should be stored in a safe place for future use.
TODO EL
5. Return the guard bracket to its original position and firmly tighten the guard bracket
CATÁLOGO #s,
TIPO 1
screw to hold bracket in place.
I
WARNING:
• The guard bracket must be returned to its original position
and the screw tightened before activating the saw.
• Failure to do so may allow the guard to contact the spinning
F
E
saw blade resulting in damage to the saw and severe
personal injury.
G
H
I
ALL CATALOG #s
TYPE 2 AND LATER
TOUS LES CATALOGUE #s
TYPE 2 ET PLUS TARD
TODO EL CATÁLOGO #s
TIPO 2 Y MÁS ADELANTE
D
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JAN05)
E
The following are trademarks for one or more D
WALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air intake grill; the array of
E
pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DATE CODE MAY BE FOUND STAMPED IN
ONE OF THESE AREAS.
VOUS TROUVEREZ LE CODE DE DATE
ESTAMPÉ À UN DE CES ENDROITS.
EL CÓDIGO DE FECHA PUEDE ESTAR
ESTAMPADO EN UNA DE ESTAS ÁREAS.
Form No. 233804-34
Copyright © 2005 D
WALT
E
loading

Summary of Contents for DeWalt B&D 3660

  • Page 1 Miter Saws: B&D #3660, #3680, DW704, Español DW705, DW705S Sierras ingletadoras: Sierras ingletadoras: B&D #3660, (Before date code 200210) #3680, DW704, DW705, DW705S DW703, DW706 y DW712 (Antes del código de fecha 200210) (DW705S después del código de fecha 200210) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
  • Page 2 Miter Saws: DW703, DW706 and DW712 Français (DW705S after date code 200210) Scies à onglets : B&D nos 3660, 3680, Scies à onglets : DW703, DW706 et DW712 DW704, DW705, DW705S (Avant le code de date 200210) (DW705S après le code de date 200210) IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ...

This manual is also suitable for:

B&d 3680Dw704Dw705Dw705sDw703Dw706 ... Show all