Black & Decker HS1050 Use And Care Book Manual

Black & Decker HS1050 Use And Care Book Manual

Programmable digital food steamer/ rice cooker
Hide thumbs Also See for HS1050:
Table of Contents
Available languages

Available languages

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
Programmable
digital food steamer/
rice cooker
Olla de vapor
y arrocera digital
programable
Cuiseur-vapeur
et cuit-riz
numérique
programmable
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez
US /Canada
Mexico
www.applicaconsumerproductsinc.com
ccesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
ccessories/Parts
(US /Canada)
1-800-738-0245
for a chance to WIN $100,000!
y tendrá la oportunidad de G N R $100,000!
la chance de G GNER 100 000 $!
1-800-231-9786
01-800-714-2503
Model
Modelo
Modèle
❑ H S1150
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker HS1050

  • Page 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Programmable digital food steamer/ rice cooker Olla de vapor y arrocera digital programable Cuiseur-vapeur et cuit-riz numérique programmable Register your product online at www.prodprotect.com/applica, Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de G N R $100,000! Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez US /Canada Mexico www.applicaconsumerproductsinc.com ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ccessories/Parts (US /Canada) 1-800-738-0245 for a chance to WIN $100,000! la chance de G GNER 100 000 $! 1-800-231-9786 01-800-714-2503 Model Modelo Modèle ❑ H S1150...
  • Page 2: Import Nt S Fegu Rds

    IMPORT NT S FEGU RDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse cord, plug, or base unit in water or other liquid.
  • Page 3: Control P Nel

    Product may vary slightly from what is illustrated.            † 1. Lid with steam vents (Part # HS1100-01) † 2. 5-cup rice bowl (Part # HS1100-02) † 3. Upper steaming basket (2) with built-in egg holders (Part # HS1100-03) † 4. Lower steaming basket (1) with built-in egg holders (Part # HS1100-04) † 5. Drip tray (Part # HS1100-05) 6. Flavor Scenter screen ® † 7. Steam diffuser (Part # HS1100-06) † 8. Water filter (Part # HS1100-07) 9. Water reservoir with MIN/M X markings 10. Backlit LCD display 11. On/Off button 12. (+) and (-) buttons 13. Mode button † Consumer replaceable/removable parts CONTROL P NEL ...
  • Page 4: How To Use

    How to Use This appliance is for household use only. GETTING ST RTED • Remove packing materials and any stickers from the unit. • Wash all parts as instructed in Care and Cleaning. • Select a location for the unit. Do not place unit under cabinets or close to the wall to allow steam to escape without damaging counter space or cabinets.
  • Page 5: Cooking Chart

    RE DY FOR COOKING 1. Press button. The unit turns on, it beeps and counts down in one-minute increments. Note: flashes on the display during the entire cooking cycle. Important: • You can change the time at any time during the cooking cycle even in the preset mode. However, you cannot change the food category selected during the cooking cycle.
  • Page 6: Maintenance

    Food mount Suggested Seasoning REHE TING Reheat baked dish Cold baked lasagna or frozen entree 4 x 4-inch piece; cooked frozen entree POULTRY Boneless chicken ⁄ fresh sage breasts or thyme ME T Hot dogs 1 lb. package FISH Fish Fillets Salmon - 3 dill and/or fillets about 1 lb.
  • Page 7: Instrucciones Import Ntes De Segurid D

    INSTRUCCIONES IMPORT NTES DE SEGURID D Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y/o lesiones personales, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes; use las agarraderas o las perillas. ❑ Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable eléctrico, el enchufe, ni la base en agua o cualquier otro líquido.
  • Page 8: P Nel De Control

    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.            † 1. Tapa con orificios de escape de vapor † 8. Filtro de agua (No. de pieza HS1100-01) (No. de pieza HS1100-07) † 2. Recipiente para 5 tazas de arroz 9. Indicador del nivel de llenado MIN (No. de pieza HS1100-02) y M X † 3. Cesta superior de vaporizar (2), 10. Pantalla VCL iluminada con bandeja para huevos 11. Interruptor de funcionamiento (No. de pieza HS1100-03) 12. Botones (+) y (-) † 4. Cesta inferior de vaporizar (1), del cronómetro con bandeja para huevos 13. Botón para el modo de (No. de pieza HS1100-04) funcionamiento † 5. Bandeja de goteo...
  • Page 9 Como usar Este aparato es para uso doméstico solamente. P SOS PRELIMIN RES • Retire el material de empaque y toda calcomanía adherida al aparato. • Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de cuidado y limpieza. • Escoja un lugar para el aparato. No coloque el aparato directamente debajo de los gabinetes de la cocina ni demasiado cerca de la pared, a fin de permitir que el vapor escape libremente sin ocasionar daño a la superficie del mostrador o los gabinetes.
  • Page 10 Consejo: Presione y sostenga el botón para alcanzar con mayor rapidez el tiempo deseado, b. Presione el botón hasta que aparezca el icono de la categoría de alimento deseado con el tiempo de cocción preajustado. Consejo: Continúe presionando el botón hasta que aparezca el icono de la categoría de alimento deseada.
  • Page 11 limento Cantidad Sazón Recomendada Papas medianas piel ⁄ Romero roja o café, cuarteadas o eneldo Habichuelas verdes 1/2 lb enteras, frescas, Jengibre fresco planas con las puntas rebanado y ajo recortadas Espinaca 8 oz de espinaca jo y perejil fresca, entera Calabaza, calabacines 1 ⁄...
  • Page 12 LM CEN MIENTO DEL P R TO Las cestas de vaporizar son plegables para un almacenaje más compacto. 1. Para guardar, coloque la cesta “1” adentro de la cesta “2” (N). 2. Desconecte el aparato de la toma de corriente y permita que se enfríe bien antes de extraer la bandeja de goteo.
  • Page 13 FICHE POL RISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). fin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé...
  • Page 14: Pour Commencer

    P NNE U DE COMM NDE   1. ffichage CL rétroéclairé Shows: • Sélection de catégories d'aliment ayant des durées de cuisson préprogrammées • Fonction active • Minuterie par tranche d’une minute 2. Bouton marche/arrêt (On/Off) : ppuyer une fois pour mettre l’appareil en marche et activer toutes les fonctions. Maintenir le bouton enfoncé pendant 2 secondes pour mettre l’appareil hors tension et éteindre toutes les fonctions.
  • Page 15 Conseils d’utilisation du tamis Flavor Scenter® • Pour éviter que des herbes ou des épices moulues ne traversent le tamis, le rincer ou le mouiller avant d'ajouter les assaisonnements. • Utiliser de préférence des herbes entières ou des feuilles coupées grossièrement. • Du bouillon ou du vin peut être ajouté au plateau d’égouttage pour rehausser la saveur. UTILIS TION DES P NIERS DE CUISSON Les paniers de cuisson peuvent être placés en fonction de la quantité...
  • Page 16 T BLE U DE CUISSON Conseils pratiques : • Les durées sont indiquées en fonction du démarrage à froid et du remplissage avec de l'eau froide du robinet. • Faire passer les aliments directement de leur lieu de rangement (ex. réfrigérateur ou congélateur) à l'appareil. •...
  • Page 17 liment Quantité ssaisonnement suggéré CRUST CÉS Crabes Environ 1 lb de Tranches de pattes de crabe royal citron Environ 1 ⁄ lb de Citron et crabes des neiges marjolaine Myes 2 douzaines de Citron et/ou palourdes du Pacifique Queues de homard 3 queues, environ Tranches ou ⁄...
  • Page 18: Need Help

    NOTES/NOT NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
  • Page 19 ¿NECESIT YUD ? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Page 20 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración pplica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá...
  • Page 21 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, US Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 650 W 120 V 60 Hz CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V...

This manual is also suitable for:

Hs1150

Table of Contents