Silvercrest SPMR 8000 B1 User Manual And Service Information

Silvercrest SPMR 8000 B1 User Manual And Service Information

Pmr twintalker 2-way radio set
Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto

    • Käyttötarkoitus

    • Pakkauksen Sisältö

    • Tekniset Tiedot

    • Turvaohjeet

    • Tekijänoikeudet

    • Yleistä

      • Radiopuhelin
      • Näyttökohteet
      • Latausteline
    • Alkuvalmistelut

      • Ladattavan Akun / Tavallisen Pariston Asentaminen
      • Akun Lataaminen
        • Lataustelineen Käyttövalmistelut
        • Akun Lataaminen
      • Vyöpidikkeen Asentaminen/Irrottaminen
        • Vyöpidikkeen Asentaminen
        • Vyöpidikkeen Irrottaminen
      • Kuulokkeiden Kytkeminen
    • Alkuvalmistelut

      • Radiopuhelimien Virran Kytkeminen Päälle/Pois
        • Radiopuhelimen Kytkeminen Päälle
        • Radiopuhelimen Kytkeminen Pois Päältä
      • Äänenvoimakkuuden Säätäminen
      • Siirtyminen Toiselle Kanavalle
      • Vastaanotto
      • Siirto
      • Akun Jännitetason Ilmaisin
    • Lisätoiminnot

      • CTCSS-Koodi (Continuous Tone Coded Squelch System)/Dcs-Koodi (Digital Coded Squelch)
        • CTCSS-Koodin Asettaminen
        • DCS-Koodin Asettaminen
        • CTCSS/DCS-Koodin Käytöstä Poistaminen
      • Kanavaseuranta
      • Ääniohjattu Lähetystoiminto (VOX)
      • Kanavahaku
        • Aktiivisen Kanavan Etsiminen
        • CTCSS-Koodin Etsiminen
        • DCS-Koodin Etsiminen
      • Kaksoishaku
      • Kutsuäänet
        • Kutsuäänen Valitseminen
        • Kutsuäänen Lähettäminen
      • Kuittausäänen Asettaminen Päälle/Pois
      • Painikeäänen Asettaminen Käyttöön/Pois
      • Huoneen Valvonta (RM)
      • Painikelukko
      • Kronometri
      • Näytön Taustavalo
    • Vianetsintä

    • Kunnossapito Ja Puhdistaminen

      • Kunnossapito
      • Puhdistaminen
    • Käytöstä Poistetun Laitteen Hävittäminen Ja Ympäristöstä Huolehtiminen

    • Vaatimustenmukaisuusilmoitus

    • Takuu- Ja Huoltotiedot

  • Svenska

    • Avsedd Användning

    • Inledning

    • Förpackningens Innehåll

    • Tekniska Specifikationer

    • Säkerhetsinstruktioner

    • Upphovsrätt

    • Översikt

      • Bärbar Sändare
      • Skärmalternativ
      • Laddningsenhet
    • Innan du Börjar

      • Sätta I de Laddningsbara/Vanliga Batterierna
      • Ladda Batterierna
        • Förbereda Laddningsenheten
        • Ladda Batterierna
      • Fästa/Ta Bort Bältesklämman
        • Fästa Bältesklämman
        • Ta Bort Bältesklämman
      • Ansluta Öronsnäckorna
    • Komma Igång

      • Slå På/Av de Bärbara Sändarna
        • Slå På den Bärbara Sändaren
        • Stänga Av den Bärbara Sändaren
      • Justera Volymen
      • Ställa in en Annan Kanal
      • Mottagning
      • Överföring
      • Batteristatusindikator
    • Avancerad Funktion

      • CTCSS- (Continuous Tone Coded Squelch System)/Dcs-Kod (Digital Coded Squelch)
        • Ställa in CTCSS-Koden
        • Ställa in DCS-Koden
        • Avaktivera CTCSS/DCS-Koden
      • Kanalövervakning
      • Röststyrd Sändningsfunktion (VOX)
      • Kanalsökning
        • Söka Efter en Aktiv Kanal
        • Söka Efter en CTCSS-Kod
        • Söka Efter en DCS-Kod
      • Dubbelsökning
      • Anropssignaler
        • Välja en Anropssignal
        • Sända en Anropssignal
      • Ställa in Klarsignalen Till På/Av
      • Ställa in Knappljudet Till På/Av
      • RM (Rumsövervakare)
      • Knapplåsning
      • Kronometer
      • Bildskärmens Bakgrundsbelysning
    • Felsökning

    • Underhåll/Rengöring

      • Underhåll
      • Rengöring
    • Miljöbestämmelser Och Kasseringsinformation

    • Meddelande Om Överensstämmelse

    • Garanti- Och Serviceinformation

  • Français

    • Introduction

    • Utilisation Prévue

    • Contenu de L'emballage

    • Spécifications Techniques

    • Instructions de Sécurité

    • Droits D'auteur

    • Description de L'appareil

      • Émetteur-Récepteur Portatif
      • Éléments Apparaissant À L'écran
      • Socle de Chargement
    • Avant de Commencer

      • Insertion des Piles Rechargeables / des Piles Classiques
      • Chargement des Piles
        • Préparation du Socle de Chargement
        • Chargement des Piles
      • Installation/Retrait du Clip de Ceinture
        • Installation du Clip de Ceinture
        • Retrait du Clip de Ceinture
      • Branchement des Oreillettes
    • Prise en Main

      • Mise en Marche Et Arrêt des Émetteurs-Récepteurs Portatifs
        • Mise en Marche de L'émetteur-Récepteur
      • Réglage du Volume
      • Changement de Canal
      • Réception
      • Émission
      • Voyant D'état de Batterie
    • Options Avancées

      • Code CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / Code DCS (Digital Coded Squelch)
        • Réglage du Code CTCSS
        • Réglage du Code DCS
        • Désactivation du CTCSS/DCS
      • Surveillance du Canal
      • Fonction D'émission À Commande Vocale (VOX)
      • Recherche des Chaînes
        • Recherche D'un Canal Actif
        • Recherche D'un Code CTCSS
        • Recherche D'un Code DCS
      • Double Recherche
      • Tonalité D'appel
        • Sélection de la Tonalité D'appel
        • Envoi de la Tonalité D'appel
      • Activation/Désactivation du Bip Roger
      • Activation/Désactivation des Bips des Touches
      • RM (Surveillance)
      • Verrouillage des Touches
      • Chronomètre
      • Rétroéclairage de L'écran
    • Résolution des Problèmes

    • Entretien / Nettoyage

      • Entretien
      • Nettoyage
    • Réglementation Environnementale Et Informations Sur la Mise Au Rebut

    • Avis de Conformité

    • Informations Relatives À la Garantie Et Aux Services

  • Dutch

    • Nederlands

    • Beoogd Gebruik

    • Inleiding

    • Inhoud Van de Verpakking

    • Technische Specificaties

    • Veiligheidsinstructies

    • Copyright

    • Overzicht

      • Walkie-Talkie
      • Items Op Het Display
      • Batterijlader
    • Voordat U Begint

      • De Oplaadbare/Gewone Batterijen Plaatsen
      • De Batterijen Opladen
        • De Batterijlader Voorbereiden
        • De Batterijen Opladen
      • De Riemklem Bevestigen/Verwijderen
        • De Riemklem Bevestigen
        • De Riemklem Verwijderen
      • De Oortelefoon Aansluiten
    • Aan de Slag

      • De Walkie-Talkies In-/Uitschakelen
        • De Walkie-Talkie Inschakelen
        • De Walkie-Talkie Uitschakelen
      • Het Volume Aanpassen
      • Een ander Kanaal Instellen
      • Ontvangst
      • Verzending
      • Aanduiding Voor Batterijstatus
    • Geavanceerde Functies

      • CTCSS-Codes (Continuous Tone Coded Squelch System)/Dcs-Codes (Digital Coded Squelch)
        • De CTCSS-Code Instellen
        • De DCS-Code Instellen
        • De CTCSS/DCS-Code Uitschakelen
      • Kanaalcontrole
      • Stemgestuurde Zendfunctie (VOX)
      • Kanalen Zoeken
        • Een Actief Kanaal Zoeken
        • Zoeken Naar Een CTCSS-Code
        • Zoeken Naar Een DCS-Code
      • Dubbel Scannen
      • Oproeptonen
        • De Oproeptoon Selecteren
        • De Oproeptoon Versturen
      • Het Bevestigingsgeluid In-/Uitschakelen
      • Het Knopgeluid In-/Uitschakelen
      • RM (Room Monitor)
      • Knopvergrendeling
      • Chronometer
      • Schermverlichting
    • Problemen Oplossen

    • Onderhoud/Reiniging

      • Onderhoud
      • Reiniging
    • Conformiteit

    • Milieuvoorschriften en Afvalverwijdering

    • Garantie- en Service-Informatie

  • Deutsch

    • Einleitung

    • Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Lieferumfang

    • Technische Daten

    • Sicherheitshinweise

    • Urheberrecht

    • Übersicht

      • Sprechfunkgerät
      • Displayanzeige
      • Ladestation
    • Vor der Inbetriebnahme

      • Akkus / Batterien Einlegen
      • Laden der Akkus
        • Ladestation Vorbereiten
        • Akkus Aufladen
      • Gürtelhalter Anbringen/Abnehmen
        • Gürtelhalter Anbringen
        • Gürtelhalter Abnehmen
      • Ohrhörer Anschließen
    • Inbetriebnahme

      • Die Sprechfunkgeräte Ein- und Ausschalten
        • Sprechfunkgerät Einschalten
        • Sprechfunkgerät Ausschalten
      • Lautstärke Einstellen
      • Anderen Kanal Einstellen
      • Signal Empfangen
      • Signal Senden
      • Akku-/Batteriezustandsanzeige
    • Erweiterte Bedienung

      • CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) /DCS (Digital Coded Squelch)
        • CTCSS-Code Einstellen
        • DCS-Code Einstellen
        • CTCSS-/DCS-Code Deaktivieren
      • Kanalüberwachung
      • Automatisches Senden bei Geräuschen (VOX)
      • Kanalsuchlauf
        • Suche nach einem Aktiven Kanal
        • Suche nach einem CTCSS-Code
        • Suche nach einem DCS-Code
      • Zweikanalsuchlauf
      • Ruftöne
        • Rufton Einstellen
        • Rufton Senden
      • Quittungston Ein-/Ausschalten
      • Tastenton Ein-/Ausschalten
      • RM (Room Monitor)
      • Tastensperre
      • Stoppuhrfunktion
      • Display-Hintergrundbeleuchtung
    • Problemlösung

    • Wartung/Reinigung

      • Wartung
      • Reinigung
    • Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

    • Konformitätsvermerke

    • Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SPMR 8000 B1

  • Page 3 English ...................... 2 Suomi ..................... 31 Svenska ....................60 Français ....................89 Nederlands ..................120 Deutsch ....................150 V 1.49...
  • Page 4: Table Of Contents

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Contents   Introduction ........................ 4   Intended use ....................... 4   Package contents ....................... 5   Technical specifications ....................6   Safety instructions ...................... 8   Copyright ......................... 11   Overview ......................... 12   Handheld transceiver ........................... 12  ...
  • Page 5 SilverCrest SPMR 8000 B1   Battery status indicator ..........................19   Advanced operation ....................19   CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS (Digital Coded Squelch) code ...... 19   Setting the CTCSS code .......................... 20   Setting the DCS code ..........................20  ...
  • Page 6: Introduction

    Thank you for choosing a SilverCrest product. Your SilverCrest SPMR 8000 B1 consists of two portable handheld radio transceivers with a maximum range of 8 km. Using this PMR set is free of charge, so there is no need to pay any licence fees, etc. You can choose from eight channels for communicating between the two stations.
  • Page 7: Package Contents

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Package contents Take all supplied devices and accessories out of the packaging and inspect them for any damaged or missing items:  2 SPMR 8000 B1 handheld radio transceivers  2 belt clips  1 charger cradle ...
  • Page 8: Technical Specifications

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Technical specifications Brand SilverCrest Model name SPMR 8000 B1 Channels Subcode CTCSS 38/DCS 83 Frequency 446.00625 – 446.09375 MHz Range Up to 8 km (in open field) Per handheld transceiver: 3 x AAA-sized batteries or Conventional/rechargeable batteries 3 x rechargeable AAA-sized NiMH batteries (1.2V/600mAh)
  • Page 9 SilverCrest SPMR 8000 B1 Frequency chart CTCSS code Frequency Frequency Frequency Frequency Frequency Channel Code Code Code Code (MHz) (Hz) (Hz) (Hz) (Hz) 446.00625 Disabled 94.8 131.8 186.2 446.01875 67.0 97.4 136.5 192.8 446.03125 71.9 100.0 141.3 203.5 446.04375 74.4 103.5...
  • Page 10: Safety Instructions

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Safety instructions Before using this device for the first time, read the following User Manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
  • Page 11 SilverCrest SPMR 8000 B1 Operating environment/environmental conditions  Position the handheld radio transceiver set on a stable, flat surface and do not place any heavy objects on the components.  Keep the handheld radio transceiver set away from moisture. Do not place any receptacles containing liquids (beverages, vases, etc.) next to or on the components.
  • Page 12 SilverCrest SPMR 8000 B1 Conventional and rechargeable batteries  Insert the batteries/rechargeable batteries with the correct polarity. Refer to the diagram inside the battery compartment.  Do not attempt to recharge the batteries and do not dispose of the batteries in a fire.
  • Page 13: Copyright

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Caution – risk of burns  Never touch the antenna if you find that the antenna insulation is damaged. When the antenna comes in contact with the skin, minor burns may occur while transmitting.  Batteries and rechargeable batteries may cause material damage and burns if any conductors such as jewellery, keys or chains touch the battery terminals.
  • Page 14: Overview

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Overview These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover the various components are shown with numbers indicated. The meanings of the numbers are as follows: Handheld transceiver Display Power adapter socket (with rubber cover)
  • Page 15: Display Items

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Display items RM indicator CTCSS indicator DCS indicator CTCSS/DCS code/chronometer seconds/menu item value Chronometer 1/100 second VOX icon DCM icon Channel/menu item indication Speaker volume Button lock icon Battery level indicator Reception icon (RX) Transmission icon (TX)
  • Page 16: Before You Start

     Replace the belt clip (see “Installing the belt clip”). Charging the batteries If you use rechargeable batteries to power your SilverCrest SPMR 8000 B1 handheld radio transceiver set, read this chapter carefully. Preparing the charging cradle  Place the charging cradle on a stable, flat surface.
  • Page 17: Charging The Batteries

    SilverCrest SPMR 8000 B1 WARNING: Make sure that the wall outlet is nearby and easily accessible so that you can unplug the power adapter quickly in case of an emergency. Otherwise a short circuit or fire can occur. The charging cradle’s power adapter consumes power even if there is no handheld radio transceiver placed onto it.
  • Page 18: Installing/Removing The Belt Clip

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Installing/removing the belt clip Installing the belt clip Insert the belt clip into the guide located at the handheld transceiver back panel. The belt clip must click into place. Removing the belt clip To remove the belt clip from the handheld transceiver, use your finger to release the belt clip lock (see the arrow).
  • Page 19: Getting Started

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Getting started In order to be able to communicate using two PMR units, they must be set to the same channel and the same CTCSS or DCS code. Furthermore, they must be located within range (max. 8 km in open field).
  • Page 20: Setting A Different Channel

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Setting a different channel When setting a different channel, this needs to be done on both PMR sets for you to be able to communicate with the remote station.  Press the Menu button [6] once. The current channel number will flash on the display.
  • Page 21: Battery Status Indicator

    CTCSS or DCS code. Your SilverCrest SPMR 8000 B1 supports 38 analogue CTCSS (1 to 38) and 83 digital DCS (1 to 83) codes. Any receiver tuned to the same channel and using the same CTCSS or DCS code can listen to your conversation.
  • Page 22: Setting The Ctcss Code

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Setting the CTCSS code  Press the Menu button [6] twice. The indication “CTCSS” and the current CTCSS code will flash on the display.  Press the Up  [10] or Down  [7] button to set a different CTCSS code.
  • Page 23: Voice-Controlled Send Function (Vox)

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Voice-controlled send function (VOX) This function is similar to the hands-free feature of your mobile phone. The PMR will start transmitting as soon as it detects your voice (or any other noise). This allows you to send a message without pressing the PTT button [12].
  • Page 24: Searching For A Ctcss Code

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Searching for a CTCSS code If an active channel is found, press the PTT button [12] to use the found channel. Next you can search for the CTCSS or DCS code being used.  Press the Menu button [6] six times.
  • Page 25: Dual Scan

    To disable this function, select ”OF” when choosing the DCM channel. Call tones The call tone is an audible signal that alerts other stations that you want to transmit a message. The SilverCrest SPMR 8000 B1 supports 15 call tones. Selecting the call tone  Press the Menu button [6] eight times.
  • Page 26: Setting The Roger Beep On/Off

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Setting the roger beep on/off If you release the PTT button [12] after transmitting your message, the unit will send a roger beep to indicate the end of the transmission. If necessary, you can disable this roger beep.
  • Page 27: Button Lock

    PTT button [12], Call button [11] and On/Off button [5]. Chronometer The SilverCrest SPMR 8000 B1 includes a chronometer function for time measurement. The chronometer can count to 59’59’’99.  Press and hold the Call button [11] for three seconds to activate the chronometer.
  • Page 28: Troubleshooting

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Troubleshooting You can solve most common problems yourself using the table below. If the problem persists after checking the suggested solutions, contact our Service Hotline. You will find the phone number in the last chapter, “Warranty and Service Information”. Do not attempt to repair the product yourself.
  • Page 29: Maintenance/Cleaning

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Maintenance/cleaning Maintenance  Repairs are required when the PMR set has been damaged in any way, such as when liquid has entered the product, the product has been exposed to rain or moisture, the product does not work normally or the product has been dropped.
  • Page 30: Environmental Regulations And Disposal Information

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Environmental regulations and disposal information If the product is labelled with a crossed-out waste bin, it is subject to European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Proper disposal of old devices prevents damage to the environment or your health.
  • Page 31: Warranty And Service Information

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Warranty and Service Information Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 32 SilverCrest SPMR 8000 B1 Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault.
  • Page 33: Suomi

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Sisällys   Johdanto ........................33   Käyttötarkoitus ......................33   Pakkauksen sisältö ....................34   Tekniset tiedot ......................35   Turvaohjeet ......................37   Tekijänoikeudet ....................... 40   Yleistä ........................41   Radiopuhelin ..............................41  ...
  • Page 34 SilverCrest SPMR 8000 B1   Akun jännitetason ilmaisin ........................... 48   Lisätoiminnot ......................48   CTCSS-koodi (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS-koodi (Digital Coded Squelch) ... 48   CTCSS-koodin asettaminen ........................49   DCS-koodin asettaminen ......................... 49   CTCSS/DCS-koodin käytöstä poistaminen .................... 49  ...
  • Page 35: Johdanto

    Ainoat rajoitteet ovat signaalin kulkuesteet ja enimmäiskantama. Käyttötarkoitus Tämä radiopuhelin on kotikäyttöön tarkoitettu sähkölaite. SilverCrest SPMR 8000 B1 radiopuhelin on tarkoitettu yhteydenpitoon muiden ihmisten kanssa. Radiopuhelinta voi käyttää vain yksityistarkoituksiin, ei teollisiin tai kaupallisiin tarkoituksiin. Laite ei sovellu trooppiseen ilmastoon. Laitteessa saa käyttää...
  • Page 36: Pakkauksen Sisältö

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Pakkauksen sisältö Pura pakkauksen sisältö ja tarkista, että laite tarvikkeineen on moitteettomassa kunnossa ja että pakkaus sisältää seuraavat osat:  2 kannettavaa SPMR 8000 B1 radiopuhelinta  2 vyökiinnikettä  1 latausteline  1 verkkolaite ...
  • Page 37: Tekniset Tiedot

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Tekniset tiedot Merkki SilverCrest Mallin nimi SPMR 8000 B1 Kanavat Alikoodi CTCSS 38/DCS 83 Taajuus 446,00625 – 446,09375 MHz Alue enintään 8 km (avoin maasto) Radiopuhelinta kohti Tavalliset/ladattavat paristot 3 x AAA-kokoista paristo tai 3 x ladattavaa AAA- kokoista NiMH-akkua (1,2 V / 600 mAh) ≤...
  • Page 38 SilverCrest SPMR 8000 B1 Taajuuskaavio CTCSS-koodi Kana- Taajuus Taajuus Taajuus Taajuus Taajuus Koodi Koodi Koodi Koodi (MHz) (Hz) (Hz) (Hz) (Hz) 446,00625 94,8 131,8 186,2 käytössä 446,01875 67,0 97,4 136,5 192,8 446,03125 71,9 100,0 141,3 203,5 446,04375 74,4 103,5 146,2...
  • Page 39: Turvaohjeet

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Turvaohjeet Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa, lue käyttöohje ja noudata kaikkia varoituksia, vaikka olisitkin tottunut käyttämään sähkölaitteita. Säilytä tämä käyttöohje tulevaa tarvetta varten paikassa, josta se on helposti saatavissa käsille. Jos myyt laitteen tai luovutat sen eteenpäin, on tärkeää, että annat mukana myös tämän käyttöoppaan.
  • Page 40 SilverCrest SPMR 8000 B1 Käyttöympäristö ja käyttöpaikan olosuhteet  Sijoita radiopuhelinsetti tasaiselle, tukevalle alustalle. Älä aseta painavia esineitä sen päälle.  Pidä radiopuhelinsetti erossa kosteudelta. Älä aseta nesteitä sisältäviä astioita (kuten juomia, maljakoita jne.) laitteen osien päälle tai sen läheisyyteen. Vältä tärinöitä, kuumuutta ja suoraa auringonvaloa, jotta radiopuhelinsetti ei vahingoitu.
  • Page 41 SilverCrest SPMR 8000 B1 Tavalliset ja ladattavat paristot  Aseta paristo tai akku paikalleen navat oikein päin. Katso napojen suuntamerkinnät paristokotelon sisällä.  Älä yritä ladata paristoja tai heitä niitä tuleen.  Käytä vain samantyyppisiä paristoja tai ladattavia akkuja.  Poista paristot tai ladattavat akut, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
  • Page 42: Tekijänoikeudet

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Huomio – palovammojen vaara  Älä kosketa antenniin, jos antennin eriste on rikkoutunut. Jos antenni koskettaa ihoa radiopuhelimen lähetyksen aikana, ihoon voi muodostua vähäinen palovamma.  Akut ja paristot voivat aiheuttaa vaurioita tai palovammoja, jos jokin sähköä johtavasta materiaalista tehty esine, kuten koru, avain tai ketju koskettaa akun tai pariston napoja.
  • Page 43: Yleistä

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Yleistä Tässä käyttöoppaassa on ulostaittuva kansilehti. Kannen sisäsivulla on kuva eri osista viitenumeroineen. Numerot ja niitä vastaavat osat: Radiopuhelin Näyttö Virtaliitäntä (ja kumisuojus) Kuulokeliitäntä (ja kumisuojus) Antenni Virtapainike Valikkopainike Avaa valikkoasetukset Alas-painike  Vähentää kaiuttimen äänenvoimakkuutta.
  • Page 44: Näyttökohteet

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Näyttökohteet RM-merkkivalo CTCSS-merkkivalo DCS-merkkivalo CTCSS/DCS-koodi / kronometrin sekunnit / valikkokohteen arvo Kronometri 1/100 sekuntia VOX-kuvake DCM-kuvake Kanavan/valikkokohteen merkkivalo Kaiuttimen äänenvoimakkuus Painikelukon kuvake Pariston jännitetason ilmaisin Vastaanoton kuvake (RX) Lähetyksen kuvake (TX) Hakukuvake Latausteline Sähköpistorasia Pariston jännitetason ilmaisin...
  • Page 45: Alkuvalmistelut

     Kiinnitä vyöpidike takaisin paikalleen (katso kappale ”Vyöpidikkeen asentaminen”). Akun lataaminen Jos käytät SilverCrest SPMR 8000 B1 radiopuhelinsetin tehonlähteenä ladattavia akkuja, lue tämä luku huolellisesti. Lataustelineen käyttövalmistelut  Aseta latausteline tukevalle, tasaiselle alustalle.
  • Page 46: Akun Lataaminen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 VAROITUS: Käytä lähellä ja hyvin näkyvissä olevaa verkkovirran pistorasiaa, josta verkkolaitteen voi hätätilanteessa irrottaa nopeasti. Muutoin seurauksena voi olla oikosulku tai tulipalo. Lataustelineen verkkolaite kuluttaa virtaa silloinkin, kun siihen ei ole asetettu radiopuhelinta. Siksi on suositeltavaa irrottaa verkkolaite pistorasiasta ja kokonaan virransyötöstä, jotta vältetään tarpeeton virrankulutus.
  • Page 47: Vyöpidikkeen Asentaminen/Irrottaminen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Vyöpidikkeen asentaminen/irrottaminen Vyöpidikkeen asentaminen Asenna vyöpidike radiopuhelimen takapaneelin ohjainpaikkaan. Vyöpidikkeen tulee napsahtaa paikalleen. Vyöpidikkeen irrottaminen Irrota vyöpidike kannettavasta radiopuhelimesta vapauttamalla vyöpidikkeen lukko sormella (katso nuoli). Kun vyöpidike on avattu, siirrä sitä ylöspäin ulos ohjaimesta. (kuva on viitteellinen) Kuulokkeiden kytkeminen Käytä...
  • Page 48: Alkuvalmistelut

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Alkuvalmistelut Jotta kaksi PMR-radiopuhelinta voi olla yhteydessä toisiinsa, niihin täytyy asettaa sama kanava ja sama CTCSS- tai DCS-koodi. Lisäksi puhelinten täytyy olla kantaman sisällä (enintään 8 km avoimessa maastossa). Radiotaajuudella toimiva yhteys käyttää vapaata (suojaamatonta) kanavaa. Se tarkoittaa, että muutkin samalle kanavalle säädetyn radiopuhelimen tai vastaanottimen käyttäjät voivat kuulla puheesi.
  • Page 49: Siirtyminen Toiselle Kanavalle

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Siirtyminen toiselle kanavalle Jos halutaan ottaa käyttöön eri kanava, radiopuhelinparin molemmat laitteet on viritettävä tuolle kanavalle, jotta laitteiden välinen yhteys toimisi.  Paina kerran -valikkopainiketta [6]. Käytössä olevan kanavan numero vilkkuu näytöllä.  Valitse haluamasi kanava [10] ylös- tai  [7] -alaspainikkeella.
  • Page 50: Akun Jännitetason Ilmaisin

    CTCSS- tai DCS-koodille viritettyä asemaa voi kuunnella toinen toisiaan. Muut asemat eivät kuulu tällä kanavalla, elleivät ne käytä samaa CTCSS- tai DCS-koodia. SilverCrest SPMR 8000 B1 tukee 38 analogista CTCSS-koodia (1 – 38) ja 83 digitaalista DCS-koodia (1 – 83).
  • Page 51: Ctcss-Koodin Asettaminen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 CTCSS-koodin asettaminen  Paina kahdesti -valikkopainiketta [6]. Viesti ”CTCSS” ja nykyinen CTCSS- koodi vilkkuvat näytöllä.  Aseta toinen CTCSS-koodi  [10] ylös- tai  [7] -alaspainikkeella.  Vahvista asetus painamalla PTT-painiketta [12]. DCS-koodin asettaminen  Paina -valikkopainiketta [6] kolmesti.
  • Page 52: Kanavahaku

    SilverCrest SPMR 8000 B1  Paina -valikkopainiketta [6] neljästi. Viesti ”VOX” ja nykyinen VOX-asetus vilkkuvat näytöllä.  VOX-toiminto otetaan käyttöön ja VOX-herkkyyttä nostetaan painamalla  - ylöspainiketta [10].  VOX-herkkyyttä lasketaan ja VOX-toiminto poistetaan käytöstä (”OF”) painamalla  -alaspainiketta [7].
  • Page 53: Dcs-Koodin Etsiminen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Kun lähetys havaitaan valitulla kanavalla, sen CTCSS-koodi (jos sellainen on) havaitaan ja näytetään. Painamalla PTT-painiketta [12] radiopuhelin käyttää sitä koodia ja palaa käyttämättömään tilaan. DCS-koodin etsiminen  Paina -valikkopainiketta [6] seitsemästi. Viesti ”SC” ja ”DCS 00” vilkkuvat näytöllä.
  • Page 54: Kaksoishaku

     Vahvista asetus painamalla PTT-painiketta [12] ja palaa käyttämättömään tilaan. Poista toiminto käytöstä valitsemalla ”OF” valitessasi DCM-kanavaa. Kutsuäänet Kutsuääni on merkkiääni, joka ilmoittaa etäasemalle, että haluat ottaa yhteyttä. SilverCrest SPMR 8000 B1 -radiopuhelimessa on 15 erilaista kutsuääntä. Kutsuäänen valitseminen  Paina -valikkopainiketta [6] kahdeksan kertaa.
  • Page 55: Kuittausäänen Asettaminen Päälle/Pois

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Kuittausäänen asettaminen päälle/pois Kun PTT-painike [12] vapautetaan viestin lähetyksen jälkeen, radiopuhelin lähettää kuittausäänen lähetyksen loppumerkiksi. Tarvittaessa kuittausäänen voi poistaa käytöstä.  Paina -valikkopainiketta [6] yhdeksän kertaa. Viesti ”rO” ja nykyinen tila vilkkuvat näytöllä.  Kuittausääni otetaan käyttöön (ON) painamalla  -ylöspainiketta [10] tai pois käytöstä...
  • Page 56: Painikelukko

    PTT-painike [12], Kutsupainike [11] ja Virtapainike [5]. Kronometri SilverCrest SPMR 8000 B1 -radiopuhelimessa on kronometritoiminto ajan mittaamista varten. Kronometrin voi laskea aikaa 59’59”99.  Aktivoi kronometri pitämällä [11] -kutsupainiketta painettuna kolmen sekunnin ajan. Kronometri tulee näkyviin näyttöön.  Käynnistä ajan mittaaminen painamalla  [10] -ylöspainiketta.
  • Page 57: Vianetsintä

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Vianetsintä Voit itse selvittää yleisimmät ongelmatilanteet oheisen taulukon avulla. Ellei ongelma ratkea esitetyillä ratkaisuohjeilla, ota yhteyttä huollon asiakaspalveluun. Yhteystiedot ovat käyttöoppaan lopussa kohdassa Takuu- ja huoltotiedot. Älä yritä itse korjata laitetta. Ongelma Ratkaisu  Paina virtapainiketta [5] vähintään kolmen sekunnin ajan.
  • Page 58: Kunnossapito Ja Puhdistaminen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Kunnossapito ja puhdistaminen Kunnossapito  Korjaukset ovat tarpeen, jos radiopuhelin on millään tavoin vahingoittunut, esim. jos nestettä on joutunut laitteen sisään, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi normaalisti tai se on pudonnut.  Jos havaitset savua, outoa ääntä tai hajua, irrota latausteline välittömästi virtalähteestä tai poista akut tai paristot radiopuhelimista.
  • Page 59: Käytöstä Poistetun Laitteen Hävittäminen Ja Ympäristöstä Huolehtiminen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen ja ympäristöstä huolehtiminen Jos tuote on merkitty yliviivatulla roskakorilla, se on eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU määräysten alainen. Sähkö- ja elektroniikkaromu on toimitettava viralliseen kierrätyspisteeseen erillään kotitalousjätteistä. Käytöstä poistettujen laitteiden oikealla hävittämisellä estetään vahingot ympäristölle ja omalle terveydelle. Lisätietoja oikeasta hävitystavasta saa viranomaisilta, kierrätyspisteistä...
  • Page 60: Takuu- Ja Huoltotiedot

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Takuu- ja huoltotiedot TARGA GmbH:n takuu Hyvä asiakas Tällä laitteella on 3 vuoden takuu ostopäivästä alkaen. Jos laitteessa ilmenee puutteita, ostajan lainmukaiset oikeudet ovat voimassa. Seuraavassa esitetyt takuuehdot eivät rajoita näitä lainmukaisia oikeuksia. Takuuehdot Takuuaika alkaa ostopäivästä. Säilytä alkuperäinen ostokuitti tallessa. Se toimii ostotodistuksena. Jos tuotteessa ilmenee materiaali- tai valmistusvirhe kolmen vuoden kuluessa ostopäivästä, korjaamme tai...
  • Page 61 SilverCrest SPMR 8000 B1 Palvelu Puhelin: 09 - 74790368 Sähköposti: [email protected] IAN: 270811 Valmistaja Seuraava osoite ei ole palveluosoite. Palvelun yhteystiedot on mainittu edempänä. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Suomi - 59...
  • Page 62: Svenska

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Innehåll   Inledning ........................62   Avsedd användning ....................62   Förpackningens innehåll ..................63   Tekniska specifikationer ................... 64   Säkerhetsinstruktioner ..................... 66   Upphovsrätt ......................69   Översikt ........................70   Bärbar sändare ............................70  ...
  • Page 63 SilverCrest SPMR 8000 B1   Batteristatusindikator ............................ 77   Avancerad funktion ....................77   CTCSS- (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS-kod (Digital Coded Squelch) ......77   Ställa in CTCSS-koden ..........................78   Ställa in DCS-koden ..........................78   Avaktivera CTCSS/DCS-koden ......................78  ...
  • Page 64: Inledning

    Tack för att du valt en produkt från SilverCrest. Din SilverCrest SPMR 8000 B1 består av två bärbara radiosändare med en räckvidd på 8 km. Det är gratis att använda denna kommunikationsradio, du behöver inte betala licensavgift osv. Det går att välja mellan 8 kanaler för att kommunicera mellan de två...
  • Page 65: Förpackningens Innehåll

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Förpackningens innehåll Ta ut alla medföljande enheter och tillbehör ur förpackningen och inspektera om de skadats eller om något saknas:  2 SPMR 8000 B1 bärbara radiosändare  2 bältesklämmor  1 laddningsenhet  1 nätadapter ...
  • Page 66: Tekniska Specifikationer

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Tekniska specifikationer Märke SilverCrest Modellnamn SPMR 8000 B1 Kanaler Underkod CTCSS 38/DCS 83 Frekvens 446,00625 - 446,09375 MHz Räckvidd Upp till 8 km (i öppet fält) Per bärbar sändare: 3 x batterier av AAA-storlek eller 3 x...
  • Page 67 SilverCrest SPMR 8000 B1 Frekvenstabell CTCSS-kod Frekvens Frekvens Frekvens Frekvens Kanal Frekvens (MHz) Kod (Hz) (Hz) (Hz) (Hz) Avakti- 446,00625 94,8 131,8 186,2 verad 446,01875 67,0 97,4 136,5 192,8 446,03125 71,9 100,0 141,3 203,5 446,04375 74,4 103,5 146,2 210,7 446,05625...
  • Page 68: Säkerhetsinstruktioner

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Säkerhetsinstruktioner Innan du använder denna enhet för första gången ska du läsa igenom följande bruksanvisning och beakta alla varningar, även om du är van vid att hantera elektroniska enheter. Spara denna bruksanvisning på en säker plats för framtida referens. Om du säljer produkten eller ger bort den är det viktigt att du även överlämnar denna handbok.
  • Page 69 SilverCrest SPMR 8000 B1 Driftsmiljö/miljöförhållanden  Placera den bärbara radiosändaren på en stabil och jämn yta och placera inte några tunga objekt ovanpå enheten.  Håll den bärbara radiosändaren borta från fukt. Placera inga behållare som innehåller vätska (drycker, vaser m.m.) intill eller på enheten. Undvik vibrationer, värme och direkt solljus så att inte den bärbara radiosändaren skadas.
  • Page 70 SilverCrest SPMR 8000 B1 Vanliga och laddningsbara batterier  Placera batterierna/laddningsbara batterierna rättvända enligt polerna. Se markeringarna på insidan av batterifacket.  Försök inte ladda upp batterierna igen och kasta inte batterierna i en öppen eld.  Använd bara batterier/laddningsbara batterier av samma typ.
  • Page 71: Upphovsrätt

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Fara – risk för brännskada  Rör inte vid antennen om antennens isolering är skadad. När antennen kommer i kontakt med huden kan du få mindre brännskador vid sändning.  Batterier och laddningsbara batterier kan orsaka materialskador och brännskador om ledande föremål, t.ex.
  • Page 72: Översikt

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Översikt I den här bruksanvisningen finns det ett försättsblad som går att vika ut. På omslagets insida finns de olika komponenterna med siffror angivna. Siffrorna betyder följande: Bärbar sändare Skärm Uttag för nätadapter (med gummiskydd) Anslutning för hörlurar (med gummiskydd)
  • Page 73: Skärmalternativ

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Skärmalternativ indikator CTCSS-indikator DCS-indikator CTCSS/DCS-kod/kronometersekunder/värde menyalternativ Kronometer 1/100 sekund VOX-ikon DCM-ikon Indikation kanal/menyalternativ Högtalarvolym Knapplåsikon Indikator för batterinivå Mottagningsikon (RX) Sändningsikon (TX) Sökningsikon Laddningsenhet Nätadapteruttag Indikator för batterinivå Laddningskontakter Svenska - 71...
  • Page 74: Innan Du Börjar

     Sätt tillbaka bältesklämman (se "Fästa bältesklämman"). Ladda batterierna Läs noggrant igenom detta kapitel om du använder laddningsbara batterier för att driva din SilverCrest SPMR 8000 B1 bärbara radiosändare. Förbereda laddningsenheten ...
  • Page 75: Ladda Batterierna

    SilverCrest SPMR 8000 B1 VARNING! Se till att vägguttaget finns i närheten och är lättåtkomligt så att du vid nödfall snabbt kan dra ur nätadaptern. Annars kan kortslutning eller brand uppstå. Laddningsenhetens nätadapter konsumerar ström även om det inte finns någon bärbar radiosändare i den.
  • Page 76: Fästa/Ta Bort Bältesklämman

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Fästa/ta bort bältesklämman Fästa bältesklämman Sätt i bältesklämman i skåran som sitter på den bärbara sändarens bakre panel. Bältesklämman måste klicka på plats. Ta bort bältesklämman Om du vill ta bort bältesklämman från den bärbara radiosändaren ska du använda ditt finger för att släppa på...
  • Page 77: Komma Igång

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Komma igång För att du ska kunna kommunicera mellan två kommunikationsradioenheter måste de ställas in på samma kanal och samma CTCSS- eller DCS-kod. Dessutom måste de befinna sig inom mottagningsområdet (max 8 km öppet fält). Radiokommunikationen sker på en öppen (okodad) kanal dvs. andra personer som har en kommunikationsradio eller mottagare inställd på...
  • Page 78: Ställa In En Annan Kanal

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Ställa in en annan kanal Om du vill ställa in en annan kanal måste den ställas in för båda kommunikationsenheterna för att du ska kunna anropa fjärrstationen.  Tryck på menyknappen [6] en gång. Aktuellt kanalnummer blinkar på...
  • Page 79: Batteristatusindikator

    åt denna kanal om de inte använder samma CTCSS- eller DCS-kod. SilverCrest SPMR 8000 B1 stöder 38 analoga CTCSS-koder (1 till 38) och 83 digitala DCS-koder (1 till 83). Alla mottagare som ställts in på samma kanal och som använder samma CTCSS- eller DCS- kod kan lyssna på...
  • Page 80: Ställa In Ctcss-Koden

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Ställa in CTCSS-koden  Tryck två gånger på menyknappen [6]. Indikationen ”CTCSS” och aktuell CTCSS-kod blinkar på skärmen.  Tryck på uppknappen  [10] eller nerknappen  [7] för att ställa in en annan CTCSS-kod.  Tryck på PTT-knappen [12] för att bekräfta inställningen.
  • Page 81: Kanalsökning

    SilverCrest SPMR 8000 B1  Tryck fyra gånger på menyknappen [6]. Indikationen ”VOX” och aktuell VOX-inställning blinkar på skärmen.  Tryck på uppknappen  [10] för att aktivera VOX-funktionen eller höja VOX- känsligheten.  Tryck på nerknappen  [7] för att sänka VOX-känsligheten eller avaktivera VOX-funktionen (”OF”).
  • Page 82: Söka Efter En Dcs-Kod

    SilverCrest SPMR 8000 B1 När en kommunikation identifieras för vald kanal identifieras också CTCSS-koden (om sådan finns) och visas. Genom att trycka på PTT-knappen [12] använder den bärbara sändaren den koden och återgår till inaktivt läge. Söka efter en DCS-kod ...
  • Page 83: Dubbelsökning

    Välj ”OF” när du väljer DCM-kanal för att avaktivera denna funktion. Anropssignaler Anropssignalen är en ljudsignal som uppmärksammar andra stationer du vill sända ett meddelande till. SilverCrest SPMR 8000 B1 har stöd för 15 anropssignaler. Välja en anropssignal  Tryck åtta gånger på menyknappen [6].
  • Page 84: Sända En Anropssignal

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Sända en anropssignal Tryck kort på anropsknappen [11] för att skicka anropssignalen över aktuell kanal. Ställa in klarsignalen till på/av När du släpper PTT-knappen [12] efter att du sänt ditt meddelande, sänder enheten en klarsignal som indikerar att sändningen från dig är slut.
  • Page 85: Knapplåsning

    PTT-knappen [12], anropsknappen [11] och På/Av-knappen [5]. Kronometer På SilverCrest SPMR 8000 B1 finns en kronometerfunktion för tidsmätning. Kronometern kan räkna till 59’59’’99.  Håll anropsknappen [11] intryckt i tre sekunder för att aktivera kronometern. Kronometern visas på skärmen.
  • Page 86: Bildskärmens Bakgrundsbelysning

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Bildskärmens bakgrundsbelysning Kommunikationsradions skärm [1] har en bakgrundsbelysning när du behöver använda enheten i mörker. Bakgrundsbelysningen tänds automatiskt när du trycker på någon av knapparna förutom PTT-knappen [12] och anropsknappen [11]. Via På/Av-knappen [5] aktiveras endast bakgrundsbelysningen när enheten startas.
  • Page 87: Underhåll/Rengöring

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Underhåll/rengöring Underhåll  Kommunikationsradion behöver repareras om den skadats på något sätt, t.ex. om vätska har trängt in i produkten, produkten har utsatts för regn eller fukt, om produkten inte längre fungerar normalt eller om produkten har tappats.
  • Page 88: Miljöbestämmelser Och Kasseringsinformation

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Miljöbestämmelser och kasseringsinformation Om produkten är märkt med en överkryssad papperskorg lyder den under EU-direktivet 2012/19/EU. Alla elektriska och elektroniska enheter måste kasseras separat från hushållsavfallet vid officiella miljöstationer. Om gamla enheter kasseras på rätt sätt undviks skador på...
  • Page 89: Garanti- Och Serviceinformation

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Garanti- och serviceinformation Garanti för TARGA GmbH Ärade kund, Du får tre års garanti på denna apparat, börjande från det datum den köptes. Om denna produkt är felaktig har du lagliga rättigheter gentemot försäljaren av denna produkt. Dessa lagliga rättigheter inskränks inte av den garanti som beskrivs i det följande.
  • Page 90 SilverCrest SPMR 8000 B1 I det fall att problemet inte kan lösas per telefon, föranstaltar vår Hotline beroende på felorsaken en service som för ärendet vidare. Service Telefon: 08 – 40 83 63 23 E-post: [email protected] IAN: 270811 Tillverkare Ta i beaktande att följande adress inte är en serviceadress. Kontakta först ovan nämnda serviceställe.
  • Page 91: Français

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Table des matières   Introduction ......................91   Utilisation prévue ..................... 91   Contenu de l'emballage .................... 92   Spécifications techniques ..................93   Instructions de sécurité ..................... 95   Droits d’auteur ......................98   Description de l’appareil ..................99  ...
  • Page 92 SilverCrest SPMR 8000 B1   Voyant d’état de batterie ........................... 106   Options avancées ....................106   Code CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) / Code DCS (Digital Coded Squelch)..106   Réglage du code CTCSS ........................107   Réglage du code DCS .......................... 107  ...
  • Page 93: Introduction

    Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit SilverCrest. Votre SilverCrest SPMR 8000 B1 se compose de deux émetteurs-récepteurs radio portatifs d'une portée maximale de 8 km. L'utilisation de cette radio personnelle mobile ou PMR est gratuite (elle n'est soumise à...
  • Page 94: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Sortez tous les appareils et accessoires fournis de l'emballage et vérifiez qu'ils ne sont pas endommagés et qu'il ne manque aucun élément :  2 émetteurs-récepteurs radio portatifs SPMR 8000 B1  2 clips pour ceinture ...
  • Page 95: Spécifications Techniques

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Spécifications techniques Marque SilverCrest Nom du modèle SPMR 8000 B1 Canaux Sous-code CTCSS 38 / DCS 83 Fréquence 446,00625 – 446,09375 MHz Portée Jusqu’à 8 km (en terrain dégagé) Pour chaque émetteur-récepteur portatif : Piles conventionnelles / rechargeables...
  • Page 96 SilverCrest SPMR 8000 B1 Tableau de Code CTCSS fréquences Cana Fréquence Fréquence Fréquence Fréquen- Fréquen- Code Code Code Code (MHz) (Hz) (Hz) ce (Hz) ce (Hz) 446,00625 Désactivé 94,8 131,8 186,2 446,01875 67,0 97,4 136,5 192,8 446,03125 71,9 100,0 141,3...
  • Page 97: Instructions De Sécurité

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Instructions de sécurité Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l’habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel d’utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment.
  • Page 98 SilverCrest SPMR 8000 B1 Conditions/environnement d’utilisation  Installez l’émetteur-récepteur radio portatif sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet lourd dessus.  Conservez l’émetteur-récepteur radio portatif à l’abri de l’humidité. Ne placez aucun récipient contenant du liquide (boissons, vases, etc.) à proximité de ou sur les composants. Évitez les vibrations, la chaleur et l’exposition au soleil sous peine d’endommager l’émetteur-récepteur radio portatif.
  • Page 99 SilverCrest SPMR 8000 B1 Piles conventionnelles et rechargeables  Insérez les piles (classiques ou rechargeables) dans l'appareil en respectant la polarité indiquée. indiquée à l'intérieur du compartiment des piles.  N'essayez jamais de recharger les piles et ne les jetez pas au feu.
  • Page 100: Droits D'auteur

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Attention ! Risques de brûlure  Ne touchez jamais l'antenne lorsque son isolation est endommagée. L'antenne peut en effet provoquer une légère brûlure de la peau si elle entre en contact avec elle pendant l'émission.  Les piles (classiques ou rechargeables) peuvent endommager le matériel et provoquer des brûlures en cas de contact de conducteurs tels que des bijoux, des clés ou des chaînes avec les bornes des piles.
  • Page 101: Description De L'appareil

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Description de l’appareil Ce manuel d'utilisation inclut une couverture dépliante. L’intérieur de la couverture comporte une illustration des différents composants avec des numéros. Voici la liste des pièces auxquelles correspondent les numéros : Émetteur-récepteur portatif Écran Prise d’adaptateur secteur (avec cache en caoutchouc)
  • Page 102: Éléments Apparaissant À L'écran

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Éléments apparaissant à l’écran Témoin RM Témoin CTCSS Témoin DCS Code CTCSS/DCS / secondes du chronomètre / valeur d’élément de menu Chronomètre 1/100 secondes Icône VOX (activation à la voix) Icône DCM Canal/élément de menu Volume du haut-parleur Icône de verrouillage des touches...
  • Page 103: Avant De Commencer

     Replacez le clip de ceinture (voir le chapitre « Installation du clip de ceinture »). Chargement des piles Si vous utilisez des piles rechargeables pour alimenter votre émetteur-récepteur radio portatif SilverCrest SPMR 8000 B1, veuillez lire ce chapitre avec la plus grande attention.
  • Page 104: Chargement Des Piles

    SilverCrest SPMR 8000 B1 AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que la prise de courant soit située à proximité de l'appareil et facile d'accès pour pouvoir débrancher l'adaptateur secteur rapidement en cas d'urgence. Un court-circuit ou un incendie pourrait, dans le cas contraire, se produire.
  • Page 105: Installation/Retrait Du Clip De Ceinture

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Installation/retrait du clip de ceinture Installation du clip de ceinture Insérez le clip de ceinture dans le guide situé à l’arrière de l’émetteur-récepteur. Le clip de ceinture doit s'enclencher. Retrait du clip de ceinture Pour retirer le clip de ceinture de l’émetteur-récepteur portatif, déverrouillez-le avec le doigt (voir flèche).
  • Page 106: Prise En Main

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Prise en main Pour que la communication soit possible entre deux appareils PMR, ceux-ci doivent être réglés sur le même canal et le même code CTCSS ou DCS. Ils doivent, en outre, être situés dans le rayon de portée (max.
  • Page 107: Changement De Canal

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Changement de canal Lorsque vous modifiez le canal, vous devez le faire sur les deux appareils PMR pour pouvoir communiquer avec la station distante.  Appuyez une fois sur la touche Menu [6]. Le numéro de canal actuel clignote à...
  • Page 108: Voyant D'état De Batterie

    CTCSS ou DCS ne peuvent pas être entendues sur le même canal. Votre SilverCrest SPMR 8000 B1 prend en charge 38 codes analogiques CTCSS (1 à 38) et 83 codes DCS numériques (1 à 83).
  • Page 109: Réglage Du Code Ctcss

    SilverCrest SPMR 8000 B1 L'utilisation d'un code CTCSS ou DCS n'empêche pas l'interception de vos communications par d’autres individus : tout émetteur ou récepteur radio réglé sur un même canal n'utilisant aucun code CTCSS ou DCS pourra écouter toutes les transmissions ayant lieu sur ce canal.
  • Page 110: Fonction D'émission À Commande Vocale (Vox)

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Fonction d'émission à commande vocale (VOX) Cette fonction est semblable à la fonction mains libres des téléphones portables. La PMR commence à émettre dès qu'elle détecte votre voix (ou un autre bruit). Elle permet ainsi d'émettre un message sans appuyer sur le bouton PTT [12].
  • Page 111: Recherche D'un Code Ctcss

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Recherche d’un code CTCSS Si un canal actif a été trouvé, appuyez sur la touche PTT [12] pour utiliser le canal en question. Vous pouvez ensuite rechercher le code CTCSS ou DCS qui est utilisé.  Appuyez six fois sur la touche Menu [6].
  • Page 112: Double Recherche

    Tonalité d’appel La tonalité d'appel est un signal audible qui avertit les autres stations que vous voulez émettre un message. La SilverCrest SPMR 8000 B1 propose un choix de 15 tonalités d'appel. Sélection de la tonalité d'appel  Appuyez huit fois sur la touche Menu [6].
  • Page 113: Envoi De La Tonalité D'appel

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Envoi de la tonalité d'appel Appuyez brièvement sur la touche Appel [11] pour envoyer la tonalité d’appel sur le canal actuel. Activation/désactivation du bip Roger Si vous relâchez le bouton PTT [12] après avoir émis votre message, l'appareil envoie un bip Roger pour signaler la fin de l'émission.
  • Page 114: Verrouillage Des Touches

    [11] et touche marche-arrêt [5]. Chronomètre Votre SilverCrest SPMR 8000 B1 comporte une fonction de chronomètre. Le chronomètre peut aller jusqu’à 59 minutes 59 secondes et 99 centièmes.  Appuyez sur la touche Appel [11] et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour activer le chronomètre.
  • Page 115: Rétroéclairage De L'écran

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Rétroéclairage de l’écran L'écran [1] de la PMR est équipé d'un rétroéclairage qui facilite l'utilisation de l'appareil dans l'obscurité. Le rétroéclairage s'allume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche, à l'exception du bouton PPT [12] et de la touche Appel [11].
  • Page 116: Résolution Des Problèmes

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Résolution des problèmes Vous pouvez résoudre vous-même les problèmes les plus fréquents en ayant recours au tableau ci- dessous. Si le problème persiste après vérification des solutions suggérées, contactez le service d’assistance téléphonique. Vous trouverez le numéro de téléphone au dernier chapitre « Informations relatives à...
  • Page 117: Entretien / Nettoyage

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Entretien / nettoyage Entretien  Des réparations sont nécessaires lorsque la PMR a été endommagée, par exemple si du liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
  • Page 118: Réglementation Environnementale Et Informations Sur La Mise Au Rebut

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut Si le symbole d’une poubelle rayée figure sur un produit, le produit en question est soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels.
  • Page 119: Informations Relatives À La Garantie Et Aux Services

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Informations relatives à la garantie et aux services Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Page 120 SilverCrest SPMR 8000 B1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
  • Page 121 SilverCrest SPMR 8000 B1 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Français - 119...
  • Page 122: Nederlands

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Inhoud   Inleiding ......................... 122   Beoogd gebruik ..................... 122   Inhoud van de verpakking ..................123   Technische specificaties ................... 124   Veiligheidsinstructies ....................126   Copyright ....................... 129   Overzicht ........................ 130   Walkie-talkie ............................... 130  ...
  • Page 123 SilverCrest SPMR 8000 B1   Aanduiding voor batterijstatus ........................137   Geavanceerde functies ................... 137   CTCSS-codes (Continuous Tone Coded Squelch System)/DCS-codes (Digital Coded Squelch) ..137   De CTCSS-code instellen ........................138   De DCS-code instellen ........................... 138  ...
  • Page 124: Inleiding

    Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van SilverCrest. Uw SilverCrest SPMR 8000 B1 bestaat uit twee draagbare walkie-talkies met een maximaal bereik van 8 km. Het gebruik van deze PMR-set is gratis, zodat u geen licenties en dergelijke hoeft te betalen. Voor communicatie tussen de twee stations kunt u uit acht kanalen kiezen.
  • Page 125: Inhoud Van De Verpakking

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Inhoud van de verpakking Haal alle meegeleverde apparatuur en accessoires uit de verpakking en controleer ze op mogelijke schade of ontbrekende delen.  2 SPMR 8000 B1 walkie-talkies  2 riemklemmen  1 batterijlader  1 stroomadapter ...
  • Page 126: Technische Specificaties

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Technische specificaties Merk SilverCrest Modelnaam SPMR 8000 B1 Kanalen Subcode CTCSS 38/DCS 83 Frequentie 446,00625 – 446,09375 MHz Bereik Maximaal 8 km (in open veld) Per walkie-talkie: Gewonen/oplaadbare batterijen 3 AAA-batterijen of 3 oplaadbare Ni-MH- batterijen (AAA) (1,2V / 600mAh) ≤...
  • Page 127 SilverCrest SPMR 8000 B1 Frequentietabel CTCSS-code Fre- Frequentie Frequentie Frequentie Frequen- Kanaal Code Code Code quentie Code (MHz) (Hz) (Hz) tie (Hz) (Hz) Uitgeschak 446,00625 94,8 131,8 186,2 446,01875 67,0 97,4 136,5 192,8 446,03125 71,9 100,0 141,3 203,5 446,04375 74,4...
  • Page 128: Veiligheidsinstructies

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande gebruikershandleiding te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze bedieningsinstructies op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
  • Page 129 SilverCrest SPMR 8000 B1 Gebruiksomgeving/omgevingsomstandigheden  Plaats de walkie-talkie-set op een stabiele, vlakke ondergrond en plaats geen zware voorwerpen op de onderdelen.  Houd de walkie-talkie-set uit de buurt van vocht. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen (zoals vazen of glazen) op of naast de onderdelen. Vermijd trillingen, warmte en direct zonlicht, zodat de walkie-talkie-set niet wordt beschadigd.
  • Page 130 SilverCrest SPMR 8000 B1 Gewone en oplaadbare batterijen  Plaats de (oplaadbare) batterijen in overeenstemming met de polariteit. Let hierbij op de aanduidingen in het batterijvak.  Probeer de batterijen niet op te laden en gooi ze niet in het vuur.
  • Page 131: Copyright

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Waarschuwing: kans op brandwonden  Raak nooit de antenne aan als u merkt dat de antenne-isolatie beschadigd is. Als de antenne tijdens het zenden de huid raakt, kunnen er lichte brandwonden ontstaan.  Batterijen en oplaadbare batterijen kunnen materiële schade en brandwonden veroorzaken als geleiders zoals sieraden, sleutels of kettingen de batterijaansluitingen raken.
  • Page 132: Overzicht

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Overzicht Deze bedieningsinstructies hebben een uitvouwbare omslag. Op de binnenzijde van de omslag staan de verschillende onderdelen afgebeeld met de aangegeven nummers. Deze nummers hebben de volgende betekenis: Walkie-talkie Display Stroomadapteraansluiting (met rubberen afdekking) Oortelefoonaansluiting (met rubberen afdekking)
  • Page 133: Items Op Het Display

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Items op het display RM-aanduiding CTCSS-aanduiding DCS-aanduiding CTCSS/DCS-code/chronometer seconden/waarde menu-item Chronometer 1/100 seconde VOX-pictogram DCM-pictogram Aanduiding kanaal/menu-item Luidsprekervolume Pictogram knopvergrendeling Lampje voor batterijniveau Ontvangstpictogram (RX) Verzendpictogram (TX) Scanpictogram Batterijlader Aansluiting netvoeding Lampje voor batterijniveau Oplaadcontacten Nederlands - 131...
  • Page 134: Voordat U Begint

     Plaats de riemklem terug (zie 'De riemklem bevestigen'). De batterijen opladen Als u oplaadbare batterijen gebruikt om de SilverCrest SPMR 8000 B1 walkie-talkie-set van stroom te voorzien leest u dit hoofdstuk zorgvuldig. De batterijlader voorbereiden  Plaats de batterijlader op een stabiele, vlakke ondergrond.
  • Page 135: De Batterijen Opladen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het stopcontact dichtbij en gemakkelijk toegankelijk is, zodat u de stroomadapter in noodgevallen snel kunt verwijderen. Anders kan er kortsluiting of brand optreden. De stroomadapter van de batterijlader verbruikt zelfs stroom als er geen walkie- talkie in is geplaatst.
  • Page 136: De Riemklem Bevestigen/Verwijderen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 De riemklem bevestigen/verwijderen De riemklem bevestigen Schuif de riemklem in de gleuf op de achterzijde van de walkie- talkie. De riemklem moet op zijn plaats klikken. De riemklem verwijderen U verwijdert de riemklem uit de walkie-talkie door met uw vinger de vergrendeling van de riemklem los te maken (zie de pijl).
  • Page 137: Aan De Slag

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Aan de slag Twee PMR-walkie-talkies kunnen uitsluitend met elkaar communiceren als ze zijn ingesteld op hetzelfde kanaal en dezelfde CTCSS- of DCS-code. Bovendien moeten ze zich binnen elkaars bereik bevinden (max. 8 km in het open veld).
  • Page 138: Een Ander Kanaal Instellen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Een ander kanaal instellen Als u een ander kanaal instelt, moet u dat op beide PMR's doen om ervoor te zorgen dat communicatie tussen beide stations mogelijk is.  Druk eenmaal op de menuknop [6]. Het huidige kanaalnummer knippert op het display.
  • Page 139: Aanduiding Voor Batterijstatus

    CTCSS- of DCS-code zijn ingesteld, kunnen naar elkaar luisteren. Op dat kanaal zijn geen andere stations hoorbaar, tenzij die stations dezelfde CTCSS- of DCS- code gebruiken. De SilverCrest SPMR 8000 B1 ondersteunt 38 analoge CTCSS-codes (1 tot 38) en 83 digitale DCS-codes (1 tot 83).
  • Page 140: De Ctcss-Code Instellen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 maar geen CTCSS- of DCS-code gebruikt, kan luisteren naar alle gesprekken op dat kanaal. De CTCSS-code instellen  Druk tweemaal op de menuknop [6]. De aanduiding 'CTCSS' en de huidige CTCSS-code knipperen op het display.  Druk op de knop Omhoog  [10] of Omlaag  [7] om een andere CTCSS- code in te stellen.
  • Page 141: Stemgestuurde Zendfunctie (Vox)

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Stemgestuurde zendfunctie (VOX) Die functie lijkt op de handsfree-functie van een mobiele telefoon. De PMR begint te zenden zodra deze uw stem (of een ander geluid) detecteert. Daardoor kunt u een bericht versturen zonder op de PTT-knop [12] te drukken.
  • Page 142: Zoeken Naar Een Ctcss-Code

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Zoeken naar een CTCSS-code Als een actief kanaal wordt gevonden, drukt u op de PTT-knop [12] om het gevonden kanaal te gebruiken. Vervolgens kunt u zoeken naar de gebruikte CTCSS- of DCS-code.  Druk zesmaal op de menuknop [6].
  • Page 143: Dubbel Scannen

    Als u deze functie wilt uitschakelen, selecteert u 'OF' wanneer u het DCM-kanaal kiest. Oproeptonen Een oproeptoon is een geluidssignaal dat andere stations waarschuwt dat u een bericht wilt verzenden. De SilverCrest SPMR 8000 B1 ondersteunt 15 oproeptonen. De oproeptoon selecteren  Druk achtmaal op de menuknop [6].
  • Page 144: De Oproeptoon Versturen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 De oproeptoon versturen Druk kort op de oproepknop [11] om de oproeptoon via het huidige kanaal te verzenden. Het bevestigingsgeluid in-/uitschakelen Als u de PTT-knop [12] loslaat nadat u uw bericht hebt verzonden, verstuurt het apparaat een bevestigingsgeluid om het einde van de verzending aan te geven.
  • Page 145: Knopvergrendeling

    PTT-knop [12], oproepknop [11] en aan/uit-knop [5]. Chronometer De SilverCrest SPMR 8000 B1 bevat een chronometerfunctie waarmee u de tijd kunt meten. De chronometer kan tellen tot 59’59’’99.  Druk op de oproepknop [11] en houdt deze drie seconden ingedrukt om de chronometer te activeren.
  • Page 146: Schermverlichting

    SilverCrest SPMR 8000 B1  Druk op de knop Omlaag  [7] om de tijdmeting opnieuw in te stellen.  Druk op de oproepknop [11] en houdt deze drie seconden ingedrukt om de chronometer te sluiten. De chronometer is niet beschikbaar terwijl kanaalcontrole is ingeschakeld.
  • Page 147: Problemen Oplossen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Problemen oplossen U kunt de meest gangbare problemen zelf oplossen aan de hand van de onderstaande antwoorden. Als het probleem zich blijft voordoen nadat u de voorgestelde oplossingen hebt geprobeerd, neemt u contact op met onze Service Hotline. U vindt het telefoonnummer van de hotline in het laatste hoofdstuk, 'Garantie- en service-informatie'.
  • Page 148: Onderhoud/Reiniging

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Onderhoud/reiniging Onderhoud  Reparatie is vereist als de PMR-set op enige wijze is beschadigd, bijvoorbeeld als er vloeistoffen in het product zijn terechtgekomen, als het product is blootgesteld aan regen of vocht, als het product niet normaal werkt of als het is gevallen.
  • Page 149: Milieuvoorschriften En Afvalverwijdering

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Milieuvoorschriften en afvalverwijdering Als het product is voorzien van een etiket met een doorgestreepte afvalbak, is het onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd.
  • Page 150: Garantie- En Service-Informatie

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Garantie- en service-informatie Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
  • Page 151 SilverCrest SPMR 8000 B1 Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen: Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline.
  • Page 152: Deutsch

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Inhalt   Einleitung ....................... 152   Bestimmungsgemäße Verwendung ................ 152   Lieferumfang ......................153   Technische Daten ....................154   Sicherheitshinweise ....................156   Urheberrecht ......................159   Übersicht ........................ 160   Sprechfunkgerät ............................160  ...
  • Page 153 SilverCrest SPMR 8000 B1   Akku-/Batteriezustandsanzeige ......................... 167   Erweiterte Bedienung ..................... 167   CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) /DCS (Digital Coded Squelch) ......167   CTCSS-Code einstellen ......................... 168   DCS-Code einstellen ..........................168   CTCSS-/DCS-Code deaktivieren ......................168  ...
  • Page 154: Einleitung

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Silvercrest entschieden haben. Ihr SilverCrest SPMR 8000 B1 besteht aus zwei Sprechfunkgeräten mit einer maximalen Reichweite von 8 km. Der Betrieb dieser Sprechfunkgeräte ist kostenlos, d. h. Sie müssen keine weiteren Gebühren für den Gebrauch entrichten.
  • Page 155: Lieferumfang

    Berühren Sie die Antenne während einer Übertragung nicht, da dadurch die Reichweite beeinflusst wird. Lieferumfang Nehmen Sie alle vorhandenen Geräte und Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind:  2 Sprechfunkgeräte SPMR 8000 B1  2 Gürtelhalter  1 Ladestation ...
  • Page 156: Technische Daten

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Technische Daten Marke SilverCrest Modellbezeichnung SPMR 8000 B1 Kanäle Subcode CTCSS 38 / DCS 83 Frequenz 446,00625 MHz - 446,09375 MHz Reichweite Bis zu 8 km (im freien Feld) je Sprechfunkgerät: Batterien / Akkus 3 x AAA Batterien oder 3 x AAA NiMH Akkus (1,2V/600mAh) ≤...
  • Page 157 SilverCrest SPMR 8000 B1 Frequenztabelle CTCSS-Code Frequenz Freq. Freq. Kanal Frequenz (MHz) Code Code Freq. (Hz) Code Code (Hz) (Hz) (Hz) 446,00625 Deaktiviert 10 94,8 131,8 30 186,2 446,01875 67,0 97,4 136,5 31 192,8 446,03125 71,9 100,0 141,3 32 203,5...
  • Page 158: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgende Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
  • Page 159 SilverCrest SPMR 8000 B1 Betriebsumgebung/Umweltbedingungen  Stellen Sie das Sprechfunkgeräte-Set auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Komponenten.  Halten Sie das Sprechfunkgeräte-Set von Feuchtigkeit fern. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben die Komponenten. Vermeiden Sie Erschütterungen, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung.
  • Page 160 SilverCrest SPMR 8000 B1 Batterien und Akkus  Legen Sie die Batterien/Akkus stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung im Batteriefach.  Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer.  Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Types.
  • Page 161: Urheberrecht

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Achtung Verbrennungsgefahr!  Berühren Sie die Antenne niemals, wenn die Antennenisolierung beschädigt ist. Eine Berührung der Antenne mit der Haut kann während des Sendens zu kleinen Verbrennungen führen.  Batterien und Akkus können Sachschäden und Verbrennungen verursachen, wenn leitende Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten die Kontakte berühren.
  • Page 162: Übersicht

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Übersicht Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags sind die einzelnen Komponenten mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Sprechfunkgerät Display Netzteilanschluss (mit Gummiabdeckung) Ohrhöreranschlussbuchse (mit Gummiabdeckung) Antenne Ein-/Aus-Taste Menütaste...
  • Page 163: Displayanzeige

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Displayanzeige RM-Anzeige CTCSS-Anzeige DCS-Anzeige CTCSS-/DCS- Code / Stoppuhr Sekunden / Menüoptionswert Stoppuhr Hundertstelwert VOX-Symbol DCM-Symbol Anzeige des Kanals/Menüpunkts Lautsprecherlautstärke Tastensperre-Symbol Ladeanzeige Empfangssymbol (RX) Sendesymbol (TX) Suchlauf-Symbol Ladestation Netzteilanschluss Ladeanzeige Ladekontakte Deutsch - 161...
  • Page 164: Vor Der Inbetriebnahme

     Bringen Sie den Gürtelhalter wieder an (siehe „ Gürtelhalter anbringen“). Laden der Akkus Betreiben Sie das SilverCrest SPMR 8000 B1 Sprechfunkgeräte-Set mit Akkus, lesen Sie dieses Kapitel aufmerksam durch. Ladestation vorbereiten  Stellen Sie die Ladestation auf eine stabile Oberfläche.
  • Page 165: Akkus Aufladen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Vorsicht! Achten Sie darauf, dass sich die Netzsteckdose in Reichweite befindet und gut zugänglich ist, damit Sie im Notfall das Netzteil schnell aus der Netzsteckdose ziehen können. Anderenfalls können Kurzschlüsse oder Brände entstehen. Das Netzteil der Ladestation verbraucht auch dann Strom, wenn Sie kein Sprechfunkgerät eingesetzt haben.
  • Page 166: Gürtelhalter Anbringen/Abnehmen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Gürtelhalter anbringen/abnehmen Gürtelhalter anbringen Schieben Sie den Gürtelhalter in die Führung auf der Rückseite des Sprechfunkgerätes ein. Der Gürtelhalter muss hörbar einrasten. Gürtelhalter abnehmen Um den Gürtelhalter vom Sprechfunkgerät abzunehmen, lösen Sie mit dem Finger die Arretierung (Pfeil) des Gürtelhalters und schieben bei gelöster Arretierung den Gürtelhalter nach oben aus der Führung...
  • Page 167: Inbetriebnahme

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Inbetriebnahme Um über zwei oder mehr Sprechfunkgeräte kommunizieren zu können, müssen diese auf denselben Kanal und CTCSS- bzw. DCS-Code eingestellt sein. Außerdem müssen Sie sich in Reichweite befinden (max. 8 km im freien Gelände). Die Funkverbindung wird über unverschlüsselte Kanäle hergestellt, d. h. dass auch andere Personen, die ein Funkgerät oder einen Empfänger für den eingestellten Kanal besitzen, Ihr Gespräch mithören können.
  • Page 168: Anderen Kanal Einstellen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Anderen Kanal einstellen Wenn Sie einen anderen Kanal einstellen, sollten Sie dies stets auf beiden Sprechfunkgeräten tun, damit Sie sich mit der Gegenstelle unterhalten können.  Drücken Sie die Menütaste [6] einmal. Auf dem Display blinkt die aktuelle Kanalnummer.
  • Page 169: Akku-/Batteriezustandsanzeige

    Sie können keine anderen Teilnehmer auf diesem Kanal hören, es sei denn, andere Sprechfunkgeräte verwenden ebenfalls diesen CTCSS- bzw. DCS-Code. Ihr SilverCrest SPMR 8000 B1 unterstützt 38 analoge CTCSS- (1 bis 38) und 83 digitale DCS-Codes (1 bis 83).
  • Page 170: Ctcss-Code Einstellen

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Die Einstellung eines CTCSS- oder DCS-Codes schützt nicht vor Mithören, ein Gerät das auf den gleichen Kanal eingestellt ist und keinen CTCSS- oder DCS- Code aktiviert hat, kann alle Gespräche auf dem Kanal mithören. CTCSS-Code einstellen ...
  • Page 171: Automatisches Senden Bei Geräuschen (Vox)

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Automatisches Senden bei Geräuschen (VOX) Diese Funktion arbeitet ähnlich wie die Freisprecheinrichtung Ihres Handys. Das Sprechfunkgerät schaltet auf Senden um, sobald es Ihre Stimme (oder ein anderes Geräusch in Ihrer Umgebung) erkennt. So können Sie Ihre Durchsage machen, ohne die PTT-Taste [12] zu betätigen. Wenn Sie sich in einer lauten oder windigen Umgebung befinden, sollten Sie diese Funktion nicht verwenden.
  • Page 172: Suche Nach Einem Ctcss-Code

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Suche nach einem CTCSS-Code Wird ein aktiver Kanal gefunden, drücken Sie die PTT-Taste [12], um den gefundenen Kanal zu übernehmen. Anschließend können Sie nach dem verwendeten CTCSS- oder DCS-Code suchen.  Drücken Sie die Menütaste [6] sechsmal. Auf dem Display blinkt „SC“ und „CTCSS 00“.
  • Page 173: Zweikanalsuchlauf

    Ruftöne Der Rufton ist ein Tonsignal, das andere Teilnehmer darauf hinweist, dass Sie eine Durchsage machen möchten. Ihr SilverCrest SPMR 8000 B1 unterstützt 15 Ruftöne. Rufton einstellen  Drücken Sie die Menütaste [6] achtmal. Auf dem Display wird „CA“...
  • Page 174: Rufton Senden

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Rufton senden Drücken Sie kurz die Ruftaste [11], um den Rufton über den eingestellten Kanal zu senden. Quittungston ein-/ausschalten Wenn Sie nach dem Senden die PTT-Taste [12] loslassen, wird ein Quittungston gesendet, um das Ende der Durchsage zu bestätigen. Sie können diesen Quittungston bei Bedarf deaktivieren.
  • Page 175: Tastensperre

    PTT-Taste [12], die Ruftaste [11] und die Ein-/Aus-Taste [5]. Stoppuhrfunktion Ihr SilverCrest SPMR 8000 B1 besitzt eine Stoppuhrfunktion zur Zeitmessung. Die Stoppuhr zählt bis 59‘59‘’99.  Drücken Sie die Ruftaste [11] für drei Sekunden, um die Stoppuhr zu starten. Die Stoppuhranzeige erscheint im Display.
  • Page 176: Problemlösung

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Problemlösung Die meisten Probleme können Sie selbst anhand der folgenden Tabelle lösen. Falls das Problem nach Durcharbeiten dieser Ansätze fortbesteht, wenden Sie sich an unsere Service-Hotline. Die Telefonnummer finden Sie im letzten Kapitel „Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung“. Führen Sie keine eigenhändigen Reparaturarbeiten durch!
  • Page 177: Wartung/Reinigung

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Wartung/Reinigung Wartung  Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Sprechfunkgeräte-Set beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Produktes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.  Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, entfernen Sie die Ladestation sofort vom Stromnetz bzw.
  • Page 178: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Wenn das Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
  • Page 179: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SPMR 8000 B1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 180 SilverCrest SPMR 8000 B1 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.

Table of Contents