SR-PS608
The pictures in this instructions take SR-PS608 for example.
Chinese please refer to page 27~ back cover.
(中文請參考P27 ~ 尾頁)
Thank you very much for purchasing the Panasonic product.
●This product is intended for household use only.
●Please read this Operating Instructions carefully for
safe and proper use of this product. Be sure to read the
"Safety Precautions" (page 2 ~ 3) before use.
●Make sure that the information such as date of purchase
and dealer's name is stated on the guarantee certificate.
●Keep the guarantee certificate together with the Operating
Instructions with care.
Reserve it for later use
The guarantee certificate is attached separately

Operating Instructions

Household Use
Electronic Pressure Cooker
Model No.
Contents
Before Use
Safety Precautions ................. 2 ~ 3
Instructions for Use ......................... 4
Parts Identification .................... 5 ~ 6

How to Use

Preparation ................................ 7 ~ 8
Tips on Cooking ............................ 10
Low/Mid/High ................................ 11
One Touch Menu .................. 12~14
Recipes ................................. 15~21
When Necessary
Troubleshooting ............................ 24
If this Code is Displayed ............... 25
Specifications ................................ 25
SR-PS508
  
  5.0 L
SR-PS608
6.0 L   
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic SR-PS508

  • Page 1: Table Of Contents

    Chinese please refer to page 27~ back cover. Exhaust Steam/ (中文請參考P27 ~ 尾頁) Quickly open the outer lid ..... 12 Thank you very much for purchasing the Panasonic product. One Touch Menu ....12~14 ●This product is intended for household use only. Timer/Keep Warm ....... 1 4 ●Please read this Operating Instructions carefully for...
  • Page 2: Safety Precautions

    Safety Precautions Be sure to observe the following precautions To prevent personal injury, injury to others and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to failure to follow instructions will cause harm The pressure cooker poses or damage, the seriousness of which is classified below.
  • Page 3 WARNING ● Please check regularly the steam vent, nozzle and ● If an exception or malfunction occurs, stop using the nozzle cap used to release steam, and make sure pressure cooker immediately and unplug the power plug. they are not clogged. (So as not to cause smoke, fire, electric shock, burns or injury.) (So as not to cause the abnormal pressure rise.) Abnormalities •...
  • Page 4: Instructions For Use

    Instructions for Use About the main body Edge or bottom ● Please clean rice and other foreign objects stick on the Lid sensor main body (bottom sensor, or edge or bottom of the pan, cast heater and pan packing), while cleaning. ...
  • Page 5: Parts Identification

    Parts Identification ● Before use: Please remove the rust-proof paper between the pan and the cast heater, also wash the accessories,  inner lid, nozzle cap, pressure valve and pan. ( page 22 ~ 23) Main body Upper hook snap Inner lid Outer lid Dissembling button of the inner lid...
  • Page 6: Parts Identification

    Parts Identification Inner lid Nozzle cap [Anti-Block Cover] [Inner lid (back side)] ● Prevents clogging of the nozzle with ingredients Safety valve [Pressure Relief] Pressure valve [Pressure Limit] ● When an exception occurs, the safety valve will ● Releases steam when the pressure inside the pan rises.
  • Page 7: Preparation

    Preparation Measuring and Washing Rice Measure rice, then use another container to wash the rice. ● Using the measuring cup provided (Approx. 180 mL), measure the rice amount on a levelcup basis. When the rice is full, it should be wiped flat. ●...
  • Page 8 Preparation Preparation before Operation Put the ingredients into Confirm whether the Close the outer lid and the pan and place the nozzle cap, the pressure lock the lid lock. pan in the main body. valve and the inner lid are ●...
  • Page 9: How To Choose Course

    How to Choose Course Table 2 According to Cooking Purposes According to Ingredients Press [Waterless Recipes], [Porridge], Fruit and easily softened ingredients. [White Rice], [Meat], [Beans/Tendon], [Soup], Such as: apples, strawberries, etc. Approx.19.6 kPa/105℃ Making jam at low [Fish/Steam] button, then press [Start] button (Approx.1.2 X pressure will not destroy to begin cooking.
  • Page 10: Tips On Cooking

    Tips on Cooking When cooking with “Pressure Select” and “Time Setting”, please refer to the following table for settings. • Cut the same ingredient into the same size; when cooking different ingredients at the same time, cut the easily cooked ingredients into larger pieces and cut the difficult cooked ingredients into smaller pieces.
  • Page 11: Low/Mid/High

    Low / Mid / High Low / Mid / High Example: When cooking on High Pressure ● Each time this button is pressed, pressure can be switched according to the order: “Low” → Press     select “High”. “Mid” → “High” →“Low” … (When cycling from “High”...
  • Page 12: Exhaust Steam/Quickly Open The Outer Lid

    Exhaust Steam / Quickly open the outer lid / One Touch Menu Porridge·White Rice Exhaust Steam Example: When using the “White Rice” menu to You can use the [Exhaust Steam] button under the cook white rice following circumstances: ● When you open the outer lid while cooking. Press ※You need to press [Off] before the [Exhaust Steam] button.
  • Page 13 Waterless Recipes Meat·Beans/Tendon·Soup·Fish/Steam Example: Cooking saliva chicken with “Waterless Example: When using the “Meat” menu to cook meat Recipes” function Press Press to select ● The [Start] indicator flashes. Menu Code 2. ● The currently selected menu and menu code are flashing. ...
  • Page 14 One Touch Menu / Timer / Keep Warm Auxiliary Cooking · Timer (Porridge White Rice) Example: When seasoning with the “Auxiliary Example: When cooking white rice with the timer Cooking” menu Press Press ● The [Start] indicator flashes. ● The [Start] indicator flashes.   ...
  • Page 15: Recipes

    Recipes CAUTION: ※Be sure to pull back the lid handle after closing the outer lid so as to avoid failure to cook. (Do not close the outer lid when simmering food with a thick texture such as curry and stew, but you need to lock the lid lock.) ...
  • Page 16 Recipes Shredded Chicken Waterless Recipes-5 Ingredients: marinade: Dipping sauce: Chicken 1, Approx. 1000 g Dark soy sauce 10 mL Cooking wine 10 mL Ginger To taste Ginger Several pieces Light soy sauce 10 mL Sugar 15 g Minced garlic To taste Scallion Several Light soy sauce...
  • Page 17 Ratatouille Waterless Recipes-9 Ingredients: Seasoning: Zucchini 200 g Oliveoil 15 mL Tomato 150 g Grind black pepper A small amount Onion 100 g Salt Yellow pepper 100 g ketchup 40 g Carrot 50 g Steps: 1.Wash and dice all ingredients. 2.Pour olive oil into the pan, and add all ingredients and seasonings in order.
  • Page 18 Recipes Apple jam Ingredients: Apple 2 (Approx. 600 ), skinned and sliced Lemon Half, juiced Sugar 150 - 200 Steps: 1.Put apples into the pan and add lemon juice. 2.Close the outer lid, and press the [Pressure] button, select “Low”, set the cook time to 15 minutes, and then press the [Start] button.
  • Page 19 Steamed lotus root stuffed with sweet glutinous rice High Ingredients: Seasoning: Root lotus Sugar Glutinous rice Brown sugar Crystal sugar Sweet-scented osmanthus sugar A small amount Steps: 1.Wash the glutinous rice, and soak it in water for 4 hours; pick up and drain it, and add sugar; stir and set aside. 2.Skin the lotus root, and wash and drain it;...
  • Page 20 Recipes White rice with pork short ribs White Rice Ingredients: Seasoning: White rice 2 cups Light soy sauce 7 mL Glutinous rice 2 cups Dark soy sauce 6 mL Pork short ribs , cut into small pieces Oyster sauce Ginger , sliced Cornstarch Garlic...
  • Page 21 Red bean paste Beans/Tendon Ingredients: Red beans Water 900 mL Slab sugar Tangerine peel Appropriate amount Steps: 1.Pour the washed red beans and water into the pan, add slab sugar and tangerine peel, then close the outer lid. 2.Press the [Beans/Tendon] button, set time to 35 minutes, then press the [Start] button. 3.Wait until the pressure indicator pin is dropped, and press the [Off] button, then push the lid handle, and open the outer lid.
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance ● Please wait until the main body is sufficiently cool before unplugging the power plug cleaning. ● When cleaning, never immerse the main body in water. ● Do not use the dish washer or dish dryer. Do not use the following items: •...
  • Page 23 Main body · Outer lid (Sealed part) Wipe with a well-wrung cloth. ● Do not use detergent. ● Do not pull the pan packing.   Wash with detergent. ( page 4) ● Do not use the pan as a wash basin. So as not to cause wear and tear of the pan.
  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting Please check the followings before requesting service. Trouble description Possible causes Ref. page Unable to cook ● The lid lock is not locked well (the lid handle is not pulled back). (Press the [Start] button, and “beep, beep ..” is heard) ●...
  • Page 25: If This Code Is Displayed

    ● The “Keep Warm” function is on more than 96 hours. —  Press the [Off] button.  Contact service center. — Specifications Model No. SR-PS508 SR-PS608 Power supply / Rated frequency 220 V 50 Hz Rated power (during cooking) 1100 W Nominal volume of the pan L 5.0 (cooking capacity 3.3)
  • Page 27 準備 ........33 ~ 34 如何選擇功能/ 使 無水料理烹調時間設定 ....35 用 烹調的訣竅 ........36 方 低壓/中壓/高壓 ......37 本使用說明書中的圖片均以 SR-PS608為例 法 排氣/快速打開外蓋 ......38 非常感謝您購買 Panasonic 產品。 一按式食譜選擇 ..... 38~40 此產品僅供家庭使用。 預約/保溫 ........40 • 食譜........41~47 請仔細閱讀本使用說明書 , 以確保正確、 • 安全使用本產品。使用前請務必閱讀 必要時 【安全注意事項】(第...
  • Page 28 安全注意事項 安全注意事項 請確保遵循以下注意事項 為防止造成人身傷害、財產損失,請務必遵守以下安全注意事項。 由於本體在加熱後 由於本體在加熱後 ■ 因錯誤操作所產生的危害及損害程度,如下區分說明。 內部會產生極高的 內部會產生極高的 溫度及壓力, 溫度及壓力, 警告 表示如不避免,則可能導致死亡 因此為了確保安全 請務必遵守以下事項。 或嚴重傷害的某種潛在危害情況。 注意 表示如不避免,則可能導致輕微 或中度傷害的某種潛在危害情況。 ■ 希望遵守的內容分類,用如下圖標來區分說明。 此圖標表示不能進行,“禁止”的內容。 此圖標表示務必執行,“強制”的內容。 警告 ● 請勿將電子高速煲(以下簡稱:高速煲) ● 烹調剛完成進行攪拌時,可能會有熱的食物濺 放在孩童能觸碰到的地方。   出,請勿將臉靠近內鍋。 (以免導致燙傷、受傷或觸電。) 最高到 “MAX” (以免導致燙傷。) (最大)刻度線 ● 每次烹調的最大量, ● 燉煮咖喱飯菜及燉品等濃稠食物時,請勿閉合 請勿超過內鍋的最大...
  • Page 29 警告 ● 發生異常或故障時,請立即停止使用,並拔下 ● 請定期檢查用於釋放蒸氣的蒸氣口、噴嘴和  電源插頭。  噴嘴帽,確保其沒有堵塞。 (以免導致冒煙、火災、觸電、燒傷或受傷。) (以免壓力異常上升。) 異常·故障例 ● 請務必裝入壓力閥。 •電源插頭及電源線異常發熱。 (以免因溢出發生燙傷或因壓力異常影響烹調效果。) •電源線已損壞或碰到電源線後發生間歇性斷電。 •本體變形或異常發熱。 ● 請務必定期清除電源插頭上的灰塵。 •本體冒煙或發出焦味。 (以免電源插頭上積聚灰塵,因濕氣導致絕緣故障, •本體破裂、鬆動或發出異響。 從而引起火災。)  •蒸氣口有大量蒸氣冒出,但壓力顯示竿仍未升高。 拔下電源插頭,用乾布擦拭。 •在非排氣狀態,蒸氣口突然有大量蒸氣排出。 ● 請務必將電源插頭和本體插頭妥善連接。   (可能是安全閥熔化了)  (以免因發熱導致觸電或火災。) 請立即與服務中心聯絡 , 諮詢檢查及修理事宜。 注意 ● 請勿使用非專用內鍋或變形後的內鍋。 ● 禁止使用非本產品隨附的電源線,並禁止把 (...
  • Page 30 使用注意事項 使用注意事項 關於本體 邊緣或底部 ● 請及時清理黏在本體上(底感應器、內鍋邊緣或底部、 蓋感應器 電熱板和鍋墊圈)的飯粒等異物 清理時 , ,  •請勿將電子高速煲傾斜、翻轉。 •進行清潔之前,請關閉電子高速煲的電源,並拔掉插頭。 底感應器 (內鍋) ● 請將調味料混合並溶解後再加入內鍋。 (以免導致烹調失敗,如:不能正常烹調食物。) ● 使用中請勿將布或其他物品蓋在外蓋上。 (以免蒸氣無法釋放,導致外蓋變形、變色或發生故障。) ● 避免在陽光直射下使用。 (以免導致變色。) ● 請勿在拉桌等滑動式檯面上使用。 (以免在合上或解除蓋鎖時,產品帶動拉桌滑動,不能順利操作。) 關於內鍋 為防止內鍋表面上的塗層剝離或損傷 ※ 剝離的塗層對本產品的性能沒有影響,對人體也無傷害。 ● 請勿將內鍋置於明火及任何其他加熱源上。 ● 烹調較硬或尖銳的食材(如:排骨等)時,請勿在內鍋中按壓、攪拌食物。 ● 請勿使用金屬物品(如:勺子或鏟刀)。 ● 請勿用內鍋洗米。 ●...
  • Page 31 零件名稱 零件名稱 ● 使用前 : 務必取出內鍋與電熱板之間的防鏽紙,並清洗附件、內蓋、噴嘴帽、壓力閥和內鍋。  ( P48~49) 本 體 上鉤卡部 內蓋 外蓋 內蓋拆裝按鈕 蓋感應器 內鍋 使 用 前 鍋墊圈 後端的筋 接水盒 前端卡爪 底感應器 下鉤卡部 機體 操作面板 電源插頭 電源線 本體插頭 附 量杯(約180 毫升)(1 個) 蒸盤(1 個) 飯勺(1 個) 粥 [湯] 勺(1 個) 件...
  • Page 32 零件名稱 零件名稱 內 蓋 噴嘴帽 [防堵塞設計] (內蓋背面) •防止食物堵塞噴嘴 安全閥 [泄壓裝置保護] 壓力閥 [限壓安全保護] •內鍋中有壓力時,可用來釋放壓力。 •出現異常時,安全閥會熔化、開口, 用來釋放內部的壓力。 蓋 鎖 ( 蓋 把 手 ) 操 作 面 板 在蓋鎖打開的情況下按 [Start] (開) 按鈕, 鍋內壓力顯示 顯示屏 蓋鎖顯示 ( P38) 則會發出4聲“嗶、嗶” 的提示音,且顯示屏內 “ ” 閃爍。請按箭頭方向拉回蓋把手,顯示屏 顯示...
  • Page 33 準備 準備 量米與洗米 量米,然後用另一個容器洗米。 ● 用隨附的量杯(約180 毫升)量米, 注意米裝滿時要抹平。 ● 1 ● 1 次可烹調的米量。(請參閱   表1) ● 無需浸泡米。 (約180 毫升/150 克)  將米放入內鍋中,然後做好準備。   ( P34 的步驟 ~ ) ● 把米撫平。 ● 水量(請參閱   表1):若已將米浸泡10 分鐘以上,或您覺得米飯太軟,可將水適當減少。 關於稀飯、米飯的烹調。  ● 用一按式食譜選擇進行烹調時,步驟 P38。  ...
  • Page 34 準備 準備 操作前的準備 將食物放入內鍋中, 確認噴嘴帽、壓力 合上外蓋,鎖好蓋鎖。 然後將內鍋放入本 閥及內蓋是否已安 ● 合上外蓋時,請確認發出 體內。 裝。 “喀噠”的合上音。 ● 每次烹調的最大量 ● 若未安裝噴嘴帽,可能 (食材+水),不能超過 會導致噴嘴堵塞,無法 喀噠 內鍋的最大刻度線。 進行排氣 → 需等自然 冷卻後才能打開外蓋。 最高到“MAX” (最大)刻度線 將噴嘴帽正確向下按,  直至與彈簧卡緊到位。 壓力頂竿 ● 確認蓋鎖是否鎖好(拉 回蓋把手),若未拉回 噴嘴 (顯示屏顯示“ ” ) , 則無法進行烹調。 在烹調途中會發脹的食物, ...
  • Page 35 如何選擇功能 如何選擇功能 表2 根據烹調目的 根據食材 可直接按[Waterless Recipes](無水料理) 、 水果等極易軟化的食材。 低壓 [Porridge] ( 稀飯) 、[White Rice] ( 米飯) 、 如:蘋果、草莓等。 約19.6 kPa/105 ℃ [Meat] ( 肉類) 、[Beans/Tendon] ( 豆/蹄筋)、 用低壓做果醬,不會破壞營養 (約1.2個大氣壓) [Soup] ( 湯) 、[Fish/Steam] ( 魚類/蒸餸) 成分。 按鈕,再按[Start] ( 開) 按鈕進行烹調, 壓...
  • Page 36 烹調的訣竅 烹調的訣竅 要通過“壓力選擇”和“時間設定”進行烹調時,請參照下表進行設定。 • 將相同食材切成同一大小;不同食材的情況時,將容易煮熟的食材切成較大塊,不易煮熟的食材切成較小塊。 • 烹調時間可根據個人的口味和喜好自由調節。 • 如每次所用的食材及大小都一樣,則不管烹調量有多少,所需的設定時間都相同。 表4 食材 食材大小及份量 壓力選擇 時間設定(分鐘) 牛肉、羊肉 筋肉切塊(約4 厘米) 20 ~ 25 排骨、豬骨 20 ~ 35 豬肉 五花肉切塊(約4 厘米) High 12 ~ 15 (高壓) 肉 整隻(約400 克) 15 ~ 20 雞肉 雞腿(約200 克/個) 7 ~...
  • Page 37 低壓/中壓/高壓 低壓/中壓/高壓 Low / Mid / High (低壓/中壓/高壓) 例: 用高壓進行烹調時 ● 每按一次此按鈕即可按以下順序切換壓力: “Low” (低壓) →“Mid” (中壓) → “High” (高壓)→“Low” (低壓)… 按    選擇 “High”。 (從“High”(高壓)再回到“Low” (低壓)時,會有兩聲“嗶、 嗶”音, ● [Start](開)指示燈閃爍。 (選擇高壓時) 表示又從頭開始選擇了) 按      設定烹調時間。 ● 設定範圍:1~59 分鐘 ● 長按按鈕,時間可快速前進或後退。 ● 時間以1 分鐘為單位遞增或遞減。 (從59 分回到1 分時,會有兩聲“嗶、嗶”...
  • Page 38 排氣/快速打開外蓋/一按式食譜選擇 排氣/快速打開外蓋/一按式食譜選擇 Porridge·White Rice(稀飯•米飯) Exhaust Steam(排氣) 下記情況可使用[Exhaust Steam](排氣) 例:用“White Rice”( 米飯)功能烹調米飯時 按鈕: 烹調途中要打開外蓋時。 ● 按 。 ※需先按[Off](關) , 再按[Exhaust Steam](排氣) ● [Start](開)指示燈閃爍。 按鈕。 烹調剛結束,打開外蓋後又立即合上外蓋,且壓 ●  力顯示竿再次升高時。 ※需先按[Off](關) , 再按[Exhaust Steam](排氣) 按 。 按鈕。 剩餘時間以1 分鐘 為單位遞減 按 。 (達到設定壓力後) ● [Start](開)指示燈亮起。 ●...
  • Page 39 Meat·Beans/Tendon·Soup·Fish/Steam Waterless Recipes(無水料理) (肉類•豆/蹄筋•湯•魚/蒸餸) 例 : 用“Waterless Recipes”(無水料理)功能 例:用“Meat”(肉類)功能烹調肉時 烹調口水雞時 按 選擇食譜 按 。 編號“2” 。 ● [Start](開)指示燈閃爍。 ●選擇的食譜及編號會閃爍。  ●其他食譜編號  P35。 按 設定烹調時間。 按 或 設定烹調時間。 ● 時間以1 分鐘為單位遞減 ●時間以1 分鐘為單位遞減或   或遞增。  遞增。 ● 長按[+]或[-]按鈕,時間 ●長按 [+ ] 或 [- ] 按鈕,  ...
  • Page 40 一按式食譜選擇 / 預約 / 保溫 一按式食譜選擇 / 預約 / 保溫 Auxiliary Cooking(輔助烹飪) · · Timer (Porridge White Rice) 「 預約 ( 稀飯 米飯 ) 」 例 : 預約煮米飯時 例:用 “Auxiliary Cooking” ( 輔助烹飪 ) 功能調味時 按 。 按 。 ● [Start](開)指示燈閃爍。 ●...
  • Page 41 食譜 食譜 注意:※合上外蓋後,請務必拉回蓋把手,以免無法烹調。     (燉煮咖喱飯菜及燉品等濃稠的食物時,請勿合上外蓋,但需鎖好蓋鎖。)    ※本食譜以6.0 升為例,5.0 升的烹調量   P51規格。    ※食譜中的食材量和烹調時間僅提供參考,請根據實際需求自行調整。     ※1杯(量杯):約150 克 無水醬牛肉 Waterless Recipes (無水料理 ) -1 食材: 調味料: 白糖 10 克 紹酒 25 毫升 牛 1000 克 生抽 50 毫升 蠔油 20 克 蔥花 適量 薑末 適量 老抽 50 毫升 十三香...
  • Page 42 食譜 食譜 手撕雞 Waterless Recipes (無水料理 ) - 5 食材: 醃料: 蘸料: 雞 1隻,約1000 克 老抽 10 毫升 紹酒 10 毫升 薑末 適量 生薑 數片 生抽 10 毫升 白糖 15 克 蒜末 適量 蔥 數根 鹽 13 克 油 10 毫升 生抽...
  • Page 43 法國燉菜 Waterless Recipes (無水料理 ) - 9 食材: 調味料: 翠玉瓜 200 克 橄欖油 15 毫升 研磨黑胡椒 少許 蕃茄 150 克 鹽 2 克 洋蔥 100 克 茄蓉 40 克 黄椒 100 克 紅蘿蔔 50 克 做法: 1.將所有食材洗淨,切粒。 2.在鍋內倒入橄欖油,依次放入所有食材和調味料,用飯勺攪拌均勻,合上外蓋。 3.按[Waterless Recipes] ( 無水料理) 按鈕 , 選擇編號 “9” , 烹調時間設定為1 分鐘,再按[Start] ( 開) 按鈕。 無水海鮮鍋...
  • Page 44 食譜 食譜 蘋果醬 Low (低壓) 食材: 蘋果 2 個(約600 克),去皮切薄片 檸檬 半個,榨汁 白糖 150-200 克 做法 : 1.將蘋果倒入內鍋並加入檸檬汁。 2.合上外蓋,按[Pressure] ( 壓力選擇) 按鈕,選擇 “Low” (低壓) ,烹調時間設定為15 分鐘,  再按[Start] ( 開) 按鈕。 3.待壓力顯示竿落下,按[Off] ( 關) 按鈕。 4.推開蓋把手,打開外蓋,放入白糖。 5.按[Auxiliary Cooking] ( 輔助烹飪) 按鈕,烹調時間設定為40 分鐘,再按[Start] ( 開) 按鈕,邊煮邊攪動至  糊狀後,再按[Off] (...
  • Page 45 桂花糯米藕 High (高壓) 食材: 調味料: 100 克 蓮藕 1 節 白糖 糯米 70 克 紅糖 50 克 冰糖 50 克 桂花糖 少許 做法 : 1.糯米洗淨,在清水中浸泡4 小時後,撈起瀝乾,並加入白糖攪拌均勻後備用。 2.蓮藕去皮,洗淨瀝乾,將蓮藕的一端切下(保留備用)。 3.將1.的糯米灌入蓮藕孔中,然後將切下的蓮藕頭放回原位,用牙籤固定,以防漏米。 4.將蓮藕放入內鍋中,加水沒過蓮藕,加入紅糖和冰糖。 5.合上外蓋,按[Pressure] ( 壓力選擇) 按鈕,選擇 “High” ( 高壓) ,烹調時間設定為30 分鐘,   再按[Start] ( 開) 按鈕。 6.待壓力顯示竿落下,按[Off] (...
  • Page 46 食譜 食譜 排骨飯 White Rice(米飯) 食材: 調味料: 白米 2 杯 生抽 7 毫升 糯米 2 杯 老抽 6 毫升 排骨 350 克,切小段 蠔油 5 克 生薑 6 克,切片 生粉 3 克 蒜瓣 2 粒 紹酒 10 毫升 紅蘿蔔 1 根,切丁 鹽 ...
  • Page 47 紅豆沙 Beans/Tendon (豆/蹄筋) 食材: 紅豆 150 克 水  900 毫升 50 克 片糖 陳皮 適量 做法 : 1.將洗淨的紅豆和水倒入內鍋,加入片糖和陳皮,合上外蓋。 2.按[Bean/Tendon](豆/蹄筋)按鈕,烹調時間設定為35 分鐘,再按[Start](開)按鈕。 3.待壓力顯示竿落下,按[Off](關)按鈕,再推開蓋把手,打開外蓋。 4.按[Auxiliary Cooking](輔助烹飪)按鈕,烹調時間設定為15 分鐘,再按[Start](開)按鈕,在完成  輔助烹調前需攪拌。 粟米排骨湯 Soup (湯) 食材: 調味料: 排骨 400 克 紹酒 5 毫升 粟米 1 個,切段 鹽  7 克...
  • Page 48 清潔與保養 清潔與保養 ● 請等到本體充分冷卻後,再拔下電源插頭進行清潔。 ● 清潔時,切勿將本體放入水中。 ● 請勿使用洗碗機或烘乾機。 請勿使用以下物品: • 百潔絲或尼龍刷 • 汽油/稀釋劑 • 洗碗機和烘碗機 • 去污劑/酒精 • 消毒劑/漂白劑 表面有磨蝕顆粒 的工具。 內蓋·壓力閥(內蓋背面) 每次使用後均請拆下,並用廚房專用中性洗滌劑清洗。 (壓力閥也拆下清洗。 ) ● 拆下,清洗內蓋的兩面,並擦乾水分後再裝入外蓋。 內蓋 ■ 拆卸時 向上撥起內蓋拆裝按鈕。  (內蓋會向面前方向傾倒。) 墊圈 拿出。  鍋把手支撐部 ■ 安裝時 將內蓋下端插入槽內。 ...
  • Page 49 本體·外蓋(密封部) 用完全擰乾的廚房用抹布擦拭。 ● 請勿使用清潔劑。 ● 請勿拉扯墊圈。 內鍋  用清潔劑清洗。( P30) ● 請勿將內鍋當做洗碗盆使用。 以免導致塗層脫落。 壓力顯示竿 用完全擰乾的廚房用抹布 擦拭。 ( ) 直至顯示竿可順 暢地上下移動 蓋感應器·電熱板·底感應器 必 要去除頑固異物,用尼龍刷蘸點中性廚房用清潔劑 要 輕輕磨擦,然後用完全擰乾的廚房用抹布擦拭。 時 量杯(約180 毫升)(1 個) 蒸盤(1 個) 飯勺(1 個) 粥 [湯] 勺(1 個) 附 件...
  • Page 50 故障排除 故障排除 委託維修服務前,請根據以下各項內容進行檢查。 問題說明 可能的原因 參考頁碼 無法烹調 (按 [Start](開)後,發出 ● 蓋鎖未鎖好(蓋把手未拉回)。 “嗶、嗶……”的提示音) ● 設定時間後,未按下 [Start](開)按鈕。 37~40 ● 蒸氣泄漏。(請參閱下述“漏氣”的問題說明。) — 時間顯示沒有變動 ● 即使壓力烹調已開始,但內鍋中的壓力仍未達到 37~40 設定壓力。 ● 電熱板、蓋感應器或內鍋底部有異物。 壓力顯示竿尚未升高, ● 由於調味料沒有完全溶解,因此底感應器無法正確 就已顯示剩餘時間 工作。 ● 內鍋、內蓋、鍋墊圈或壓力顯示竿上有異物。 — 漏氣 ● 內鍋、內蓋或鍋墊圈上有凹痕或已損壞。 — (從內鍋、外蓋、蒸氣口或 ● 壓力閥漏裝、內部的球有凹痕,或球固定墊圈偏位。 壓力顯示竿處漏氣)...
  • Page 51 如顯示此代碼… 如顯示此代碼… 顯示屏 可能的原因 參考頁碼 ● 保溫模式已超過96 小時。 — →按 [Off](關)按鈕。 →請聯絡服務中心。 — 規格 規格 型號 SR-PS508 SR-PS608 電源/額定頻率 220 V 50 Hz 額定功率(烹調時) 1100 W 內鍋的額定容積 升 5.0(烹調容量3.3) 6.0(烹調容量4.0) 稀飯 0.09 ~ 0.27(½~ 1½) 0.09 ~ 0.36(½~ 2) 米類的烹調量...
  • Page 52 Panasonic Appliances Rice Cooker (Hangzhou) Co.,Ltd. QZ19EL53 Web site: http://panasonic.net/ S0718-0 Printed in China © Panasonic Corporation 2018...

This manual is also suitable for:

Sr-ps608

Table of Contents