Bosch AdvancedAquatak 150 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AdvancedAquatak 150:
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_DOKU-55746-002.fm Page 1 Tuesday, July 11, 2017 9:41 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-do-it.com
F 016 L81 292 (2017.07) O / 69
AdvancedAquatak
150 | 160
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan
Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi
loading

Summary of Contents for Bosch AdvancedAquatak 150

  • Page 1 OBJ_DOKU-55746-002.fm Page 1 Tuesday, July 11, 2017 9:41 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY AdvancedAquatak www.bosch-do-it.com 150 | 160 F 016 L81 292 (2017.07) O / 69 en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt....... . Trang 49 F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3: English

    IEC 60364-1. rator is considered not drinkable.  If the supply cord is damaged, it must The AdvancedAquatak 150 is in- be replaced by the manufacturer, its tended for use only in premises service agent or similarly qualified ≥100 A...
  • Page 4 Water which has adequate ventilation. Ensure that all passed the back flow valve is regard- ed as undrinkable. F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 The unit tyre. Damaged vehicle tyres/tyre must not be operated by children or valves can be extremely dangerous. Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 6 The product is intended for cleaning areas and objects out- Maintenance side the house, tools, vehicles and boats, if the appropriate accessories and cleaning agents approved by Bosch are used.  Switch off the unit prior to all cleaning Intended use is related to operation within 0°C and 40°C am- and maintenance work and before re- bient temperature.
  • Page 7 (RCD) with a tripping current of not more than 30 mA. Always Roto lance check your RCD every time you use it. Connecting high pressure gun to lance If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Adjust water jet Service Centre. Gun storage...
  • Page 8 It’s IMPORTANT Connect the product to the mains supply ensuring that the that the water is clean and the BOSCH inlet filter is clear and mains switch is in the off position. fitted to the machine.
  • Page 9 Water leaks from machine Leaking pump A slight water leak is permissible; in case of exces- sive leak, contact Bosch Service Centre Maintenance and Service Note: To ensure long and reliable service, carry out the follow- ing maintenance regularly.
  • Page 10 3rd Avenue corner 31st Street, If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Fort Bonifacio Global City, be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- 1634 Taguig City, Philippines der to avoid a safety hazard.
  • Page 11 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 11 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM English | 11 Vietnam Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Robert Bosch Vietnam Co. Ltd Johannesburg 13th Floor , 194 Golden Building Tel.: (011) 4939375 473 Dien Bien Phu Street...
  • Page 12: 中文

    不具备系统分离功能,便不 可以连接到饮用水的供应系  不可以使用潮湿的手拿电线。 统上。根据 IEC 61770 ,得使用  操作机器时不要拉扯插头。 BA 型的系统分离器。  不可以辗过、压过电线或延长 流过系统分离器的水,已经不再是 线,也不可以拉扯它们。这样会 饮用水。 损坏电线。电线必须远离高温、 AdvancedAquatak 150 是针对 油垢和锋利的边缘。 每相线连接电流≥ 100 安培,  如果电线或重要的零件,例如高 ≥100 A 以及电压为 230 伏特的电源 压软管、喷射枪或安全装备等损 所设计。如有供电方面的疑问,请 坏了,便不可以使用机器。 联系您当地的电力公司。  注意:不符合规定的延长线可能 造成危险。 高压清洁机的安全规章...
  • Page 13 不可以使用水流清洗自己的或别 佩戴护目镜,防尘面具等来避开 人的衣服、鞋子。 从物体上反弹的水,颗粒和 / 或  不可以吸汲含有溶解剂的液体、 气溶胶。 未稀释的酸性液体、丙酮或溶解  高压可能造成物体回弹。必要 剂, 例如汽油、颜料稀释剂或柴 时,得穿上合适的个人防护装 油等。因为它们的喷雾极度易 备,例如护目镜。 燃,容易爆炸并且有毒。  为了避免高压水流造成伤害,清  在危险的场所 (例如加油站)使 洁汽车轮胎和阀门时 至少要保持 用本机器,务必遵守有关的安全 30 公分的距离。如果轮胎受损 规定。不可以在有爆炸危险的场 了,首先会出现轮胎变色的情 所使用本机器。 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 14 清洁、维修机器和更换附件之  不要在恶劣的天气条件下特别是 前,都要先关闭机器。如果机器 在雷雨来临时,操作高压清洁 连接在插座上则要拔出插头。 机。  维修的工作只能交给博世授权的 维修工厂执行。 操作须知  操作者务必按照规定使用机器。 附件和备件 并且要注意操作现场的实际状  只能使用制造厂商规定的附件和 况。工作时务必顾虑到旁人,尤 备件。使用原厂的附件和原厂的 其是儿童。 备件才能够确保机器的正常功  只有经过操作指导的人或可以证 能。 明能够操作本机器的人,才可以 代表符号 使用它。儿童或青少年不可以使 用本机器。 以下的符号可以帮助您正确地使用本机器。请详细阅读 各符号及它们的代表意思。正确了解各符号所代表的意 思,可以帮助您更有把握更安全地操作本机器。 F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15 附件 反应方向 按照规定使用机器 重量 本机器可以清洗户外的地面和物体,安装了合适的附件 开启 及经过博世认可的清洁剂后,也能够使用本工具清洗机 器,车辆和船。 关闭 合适的操作环境温度位在摄氏 0 度和 40 度之间。 本产品不适合从事工业用途。 技术数据 高压清洁机 AdvancedAquatak 150 AdvancedAquatak 160 物品代码 3 600 HA7 7.. 3 600 HA7 8.. 额定输入功率 进口温度最大 °C 进口水流最小 公升 / 每分 许可压力 额定压力 流量...
  • Page 16 清洁机流出的水稳定且均匀为止。如果过了 25 秒 , 仍 机。把扳机扣动到底。 然不见水流出来,则要关闭机器并检查所有的接头。如 自动关机功能 果水顺利流出 , 先关闭高压清洁机,接着再装上喷射枪 和枪管便可以开始工作了。 只要喷射枪手柄上的扳机被放开了,机器就会关闭马 软管和联结器的品质非常重要,另外软管和联结器务必 达。 要紧密结合,密封件不可以有毁损,而且要将软管垂直 的插入联结器中。如果连接不紧密会影响吸力。 有关操作方式的指点 配备出水龙头的水箱 一般通则 如果将高压清洁机连接在有出水龙头的水箱上,必须先 确定高压清洁机是放置在平坦的地面上。 将软管 (不包含在供货范围中)装在龙头上,并打开龙 不可以提着高压软管走得太前面,或者说不可以使用软 头以便排出软管中的空气,然后再把软管连接到高压清 管来拉动高压清洁机。这样可能导致高压清洁机摇晃并 洁机上。 且翻倒。 不可以弯折高压软管,也不可以让车辆压辗高压软管。 保护高压软管免被锋利的边缘或尖锐的凸角割损。  不可以使用旋转喷头和线状水柱清洗车辆。 F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 泵或喷射枪不紧密 请向授权的博世顾客服务处求助 机器漏水 泵不紧密 微量漏水是可容许的,如果漏水量加大得接洽 顾客服务中心 维修和服务 如果必须更换连接线,务必把这项工作交给博世或者经 授权的博世电动工具顾客服务执行,以避免危害机器的 安全性能。 维修  在机器上进行任何维护、修理的工作之前必须先拔出 使用完毕后 / 收藏 插头和连接水管。 关闭起停开关并扣动扳机来排空高压软管。 指示: 定期执行以下的维修工作,以延长机器的使用寿 使用软刷和布清洁高压清洁机的外壳。切勿使用水、稀 命和确保操作安全。 释剂和抛光剂清洁机器。去除所有的污垢,尤其得清洁 定期检查机器是否有明显的故障,例如松脱的固定零件 马达的通气缝隙。 和磨损的机件等。 季末储存机器时:放出泵中所有的水,此时要让马达运 检查盖子和防护罩是否完好,安装方式是否正确。必要 行数秒并扣动扳机。 时得在使用机器前执行维护或修理的工作。 不可以把其它的物品放置在机器上。 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 18: 中文

    統上。根據 IEC 61770 ,得使用 傳真:+852 2590 9762 BA 型的系統分離器。 電郵:[email protected] 網站:www.bosch-pt.com.hk 流過系統分離器的水,已經不再是 制造商地址: 飲用水。 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 AdvancedAquatak 150 是針對 70538 Stuttgart / GERMANY 每相線連接電流≧ 100 安培, 70538 斯图加特 / 德国 ≥100 A 以及電壓為 230 伏特的電源...
  • Page 19  注意:不符合規定的延長線可能 可以使用機器。 造成危險。  不可以使用水流清洗自己的或別  使用延長線時,它的插頭和連接 人的衣服、鞋子。 裝備都必須是防水的。延長線橫  不可以吸汲含有溶解劑的液體、 截面的尺寸必須符合使用說明書 未稀釋的酸性液體、丙酮或溶解 上的規定,延長線也要具備防水 劑, 例如汽油、顏料稀釋劑或柴 花的功能。插頭不可以浸泡在水 油等。因為它們的噴霧極度易 中。 燃,容易爆炸並且有毒。  更換電線或延長線的插頭時,不  在危險的場所 (例如加油站)使 可以破壞電線或延長線的防水安 用本機器,務必遵守有關的安全 全性能和穩定性。 規定。不可以在有爆炸危險的場 所使用本機器。 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 20 濾網。 如果使用高壓清潔機時未 置。 安裝濾網,或是用了肮髒的、已  穿著能夠防水花的合適防護衣, 經損壞的濾網,將導致保修失 如果在水流的噴射範圍內有旁人 效。 則不可以使用機器,除非他穿著  長時間使用後,金屬零件可能變 了防護衣。 燙。如果必要的話得戴上防護手  必要時得穿上合適的防護裝備 套。 (PSA)來防範噴濺的水花,例如  不要在惡劣的天氣條件下特別是 佩戴護目鏡,防塵面具等來避開 在雷雨來臨時,操作高壓清潔 從物體上反彈的水,顆粒和 / 或 機。 氣溶膠。  高壓可能造成物體回彈。必要 時,得穿上合適的個人防護裝 備,例如護目鏡。 F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21  透過高壓噴射出的水柱可能造成 危險。因此要用雙手握牢噴射槍 按照規定使用機器 和槍體。 本機器可以清洗戶外的地面和物體,安裝了合適的附件  不可以使用旋轉噴頭和線狀水柱 及經過博世認可的清潔劑後,也能夠使用本工具清洗機 器,車輛和船。 清洗車輛。 合適的操作環境溫度位在攝氏 0 °C 和 40 °C 之間。 本產品不適合從事工業用途。 搬運  搬運之前必須先關閉機器並固定 好機器。 維修  清潔、維修機器和更換附件之 前,都要先關閉機器。如果機器 連接在插座上則要拔出插頭。  維修的工作只能交給博世授權的 維修工廠執行。 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 22 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 22 Wednesday, July 27, 2016 12:54 PM 22 | 中文 技術性數據 高壓清潔機 AdvancedAquatak 150 AdvancedAquatak 160 物品代碼 3 600 HA7 7.. 3 600 HA7 8.. 額定輸入功率 進口溫度最大 °C 進口水流最小 公升 / 每分 許可壓力 額定壓力 流量 公升 / 每分...
  • Page 23 將軟管 (不包含在供貨範圍中)裝在龍頭上,並打開龍 頭以便排出軟管中的空氣,然後再把軟管連接到高壓清 潔機上。 尋找故障的原因 症狀 可能的原因 補救方法 馬達無法起動 未插上插頭 插好插頭 插座故障了 使用其它的插座 保修絲斷了 更換保險絲 延長線故障了 拿掉延長線再試一次 馬達防護功能被啟動了 讓馬達冷卻約 15 分鐘 結冰了 讓泵、水管或配件解凍 馬達停止轉動 保修絲斷了 更換保險絲 電壓不符 檢查電壓,電壓必須和機器銘牌上的規定一致 馬達防護功能被啟動了 讓馬達冷卻約 15 分鐘 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 24 時得在使用機器前執行維護或修理的工作。 電話 : (02) 2515 5388 如果必須更換連接線,務必把這項工作交給博世或 者經 傳真 : (02) 2516 1176 授權的博世電動工具顧客服務執行,以避免危害機器的 www.bosch-pt.com.tw 安全性能。 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH 使用完畢後 / 收藏 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 關閉起停開關並扣動扳機來排空高壓軟管。 70538 Stuttgart / GERMANY 使用軟刷和布清潔高壓清潔機的外殼。切勿使用水、稀 70538 斯圖加特 / 德國 釋劑和拋光劑清潔機器。去除所有的污垢,尤其得清潔...
  • Page 25: 한국어

    OBJ_BUCH-2965-001.book Page 25 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM 한국어 | 25 環保須知 AdvancedAquatak 150 는 전 류 용량이 위상 당 100A 이 不可以讓有害生態環境的化學物品殘留在地面、地下 ≥100 A 상이고 정격 전압이 230V 인 水、池塘和河流中。 使用清潔劑時,務必詳閱包裝上的使用說明,以及注意 전원에 연결하여 사용해야 합니다 . 規定的使用濃度。 확실하지 않으면 귀하의 전원 공급...
  • Page 26 절대로 기기를 역류 밸브 없이 식 합니다 . 수 공급원에 연결해서는 안 됩니  밀폐된 공간에서 작업할 경우 충 다 . 역류 밸브를 통과한 물은 식 분히 환기해 주어야 합니다 . 차량 F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27 있는 자격이 있는 사람만이 사용 며 청소하십시오 . 손상된 초기 증 해야 합니다 . 어린이나 청소년이 상은 타이어가 변색하는 것입니 이 기기를 작동해서는 안됩니다 . 다 . 손상된 차량 타이어 / 밸브는 매우 위험합니다 . Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 28 규정에 따른 사용은 주변 온도 0 ℃에서 40 ℃ 사이의 를 배전 전압에 연결하여 작동할 경우입니다 . 경우 전원 플러그를 빼십시오 . 본 제품은 영업용으로 적합하지 않습니다 .  수리는 반드시 보쉬 지정 서비스 센터에서만 실시하도록 맡기십시 오 . F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 29 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM 한국어 | 29 제품 사양 고압 세척기 AdvancedAquatak 150 AdvancedAquatak 160 제품 번호 3 600 HA7 7.. 3 600 HA7 8.. 정격 출력 최대 급수 온도 ℃ 분당 급수량 l/min 허용 압력...
  • Page 30 크 꼭지에 연결해야 합니다 . 꼭지를 열고 호스 안에 있는 이 제품과 함께 공급되는 고압 폼 노즐에는 세제 조정장 공기를 모두 빼내고 나서 고압 세척기에 연결하십시오 . 치가 있어 필요에 따라 조절됩니다 . F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31 보수 정비작업을 정기적으로 실시하십시오 . 보수 정비 기기의 조임장치가 느슨하거나 부품이 마모 혹은 손상되 지 않았는지 정기적으로 점검하십시오 .  기기에 각종 보수 정비작업을 하기 전에 전원 플러그 를 빼고 급수 연결장치를 풀어 주십시오 . Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 32 정확히 준수하십시오 . ดื ่ ม ไม่ ไ ด้ 모터 차량을 세척할 경우 현지의 규정을 준수하십시오 : AdvancedAquatak 150 มี ไ ว้ ใ ช้ 분사한 오일이 지하수 안으로 들어가지 않도록 해야 합니 다 . ในสถานที ่ ท ี ่ ม ี ร ะบบจ่ า ยกํ า ลั ง...
  • Page 33 บริ ก ารของบริ ษ ั ท หรื อ บุ ค คลที ่ ม ี ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า สายยางส่ ง น้ ํ า  มี ข นาดเส้ น ผ่ า ศู น ย์ ก ลางอย่ า งน้ อ ย Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 34 น้ ํ า มั น ให้ ค วามร้ อ น ไอน้ ํ า ที ่ พ ่ น ออกมา บุ ค คล (PPE) ต.ย. เช่ น แว่ น ครอบตา นิ ร ภั ย อุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น การหายใจ F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 ดู แ ลในขณะที ่ เ ครื ่ อ งเปิ ด สวิ ท ช์ อ ยู ่ ทํ า ให้ ก ารรั บ ประกั น เป็ น โมฆะ อย่ า งเด็ ด ขาด Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 36 ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ไ ม่ เ หมาะสํ า หรั บ การใช้ ง านเชิ ง พาณิ ช ย์ ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค เครื ่ อ งฉี ด น้ ํ า แรงดั น สู ง AdvancedAquatak 150 AdvancedAquatak 160 หมายเลขสิ น ค้ า 3 600 HA7 7..
  • Page 37 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 37 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM ภาษาไทย | 37 เครื ่ อ งฉี ด น้ ํ า แรงดั น สู ง AdvancedAquatak 150 AdvancedAquatak 160 อั ต ราน้ ํ า ที ่ ไ หลผ่ า น ลิ ต ร/วิ น าที...
  • Page 38 เข้ า ไปแทนที ่ อ ากาศทั ้ ง หมดในสายยาง จากนั ้ น จึ ง เชื ่ อ มต่ อ เข้ า กั บ เครื ่ อ งฉี ด น้ ํ า แรงดั น สู ง F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39 น้ ํ า รั ่ ว เล็ ก น้ อ ยได้ ; ในกรณี ท ี ่ ร ั ่ ว มาก เกิ น ไป ให้ ต ิ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก าร Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 40 โทรศั พ ท์ 02 6393111 โทรสาร 02 2384783 บริ ษ ั ท โรเบิ ร ์ ต บ๊ อ ช จํ า กั ด ตู ้ ปณ. 2054 กรุ ง เทพฯ 10501 ประเทศไทย www.bosch.co.th F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Bahasa Indonesia

     Air yang mengalir melalui alat diamankan dengan sakelar pemisah bukan air minum lagi. pengaman terhadap arus penyimpangan FI (RCD) dengan AdvancedAquatak 150 alat kepekaan 30 mA. cocok untuk penggunaan pada ≥100 A pengadaan listrik dengan nilai  Cabut steker dari stopkontak, jika sambungan ≥100 A per fasa dan...
  • Page 42  Janganlah mengarahkan semprotan  Perhatikanlah peraturan-peraturan air pada diri sendiri atau orang lain dari perusahaan pengada air Anda. untuk membersihkan pakaian atau  Sambungan semua slang-slang harus sepatu. kedap air. F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43  Tuas untuk mengoperasikan pistol hidup. Kami anjurkan supaya penyemprotan selama penggunaan deterjen disimpan di luar jangkauan tidak boleh dijepit pada posisi „ON“. Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 44 Alat ini mengganti aksesori. Cabutkan tidak boleh digunakan oleh anak-anak steker, jika alat disambungkan pada atau orang muda. jaringan listrik.  Janganlah sekali-kali mengizinkan anak-anak, orang-orang yang kurang F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Bosch. Penjelasan terkait penggunaan alat berlaku untuk suhu keliling antara 0 °C dan 40 °C.
  • Page 46 Anda. slangnya. Hal ini bisa mengakibatkan penyemprot tekanan Jika Anda ragu-ragu, mintakan penjelasan dari orang ahli tinggi tidak stabil dan terbalik. listrik yang berpengalaman atau Service Center Bosch terdekat. F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47 PENTING sekali bahwa saringan menindas dengan kendaraan di atasnya. Lindungi slang (filter) dari Bosch pada sambungan air masuk dibersihkan tekanan tinggi terhadap pinggiran atau tepian yang tajam. dan dipasangkan dan air yang dihisap harus air yang bersih.
  • Page 48 Perhatikanlah supaya kabel selama alat disimpan tidak Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus terjepit. Janganlah menekuk slang tekanan tinggi. dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu terjamin. F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 49: Tiếng Việt

    10 angka dan tercantum pada label tipe alat. Cảnh báo tổng quát các Indonesia nguy hiểm vì sự an toàn. PT Robert Bosch Palma Tower 10 Floor Không bao giờ được Jl. RA Kartini II-S Kaveling 6 Sek II Pondok Pinang, Kebayoran Lama hướng trực tiếp tia...
  • Page 50 Tất cả các vòi nối phải có các hoặc các đại lý dịch vụ hoặc do  ron bịt kín khớp nối phù hợp. thợ chuyên môn thay để tránh nguy hiểm. F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Mặc quần áo bảo hộ thích hợp  môi hòa tan! Điều này bao gồm để bảo vệ từ các vật bị bắn tung Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 52 đi khám bác sĩ biết rõ các hướng dẫn này sử ngay lập tức. dụng dụng cụ làm vườn. Có thể F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Rút phích cắm nếu như dụng. thiết bị sử dụng điện nguồn. Sự sửa chữa có thể chỉ do các  Trung Tâm Dịch Vụ Bosch thực hiện. Phụ kiện và phụ tùng thay thế Chỉ sử dụng phụ kiện và phụ ...
  • Page 54 EU có điện thế ứng dụng là 220 V, 240 V). Chỉ sử dụng cáp nối dài được chấp thuận. Liên hệ với Làm sạch bộ lọc nước Trung Tâm Dịch Vụ Bosch của bạn để biết thêm chi Làm sạch miệng vòi tiết.
  • Page 55 Mở nút công tắc chính. Hướng cần bóp xuống dưới. nhiên. Điều QUAN TRỌNG là nước phải sạch và bộ Nhấn cò khóa an toàn để nhả cò. Nhấn cò hoàn toàn phận lọc đầu vào của Bosch phải sạch và lắp vừa với vào. máy.
  • Page 56 Kiểm tra đặc tính kỹ thuật của cáp nối dài nối dài Thiết bị ứng dụng từ lâu không Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch được sử dụng Trục trặc với thiết bị TSS (Hệ Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch Thống Ngừng Toàn Bộ)
  • Page 57 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc Việt Nam này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch Tel.: (08) 6258 3690 Ext 413 ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy hiểm do Fax: (08) 6258 3692 mất an toàn.
  • Page 58 được nữa phải thu hồi riêng biệt và thải bỏ theo cách ứng xử đúng với môi trường. Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo trước. F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 59 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM | 59 21,1 kg AdvancedAquatak 150 23,4 kg AdvancedAquatak 160 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 60 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 60 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM 60 | F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 61 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM | 61 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 62 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 62 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM 62 | F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 63 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM | 63 CHEM. Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 64 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 64 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM 64 | F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 65 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM | 65 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 66 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 66 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM 66 | F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67 OBJ_BUCH-2965-001.book Page 67 Wednesday, July 27, 2016 11:57 AM | 67 Bosch Power Tools F 016 L81 292 | (27.7.16)
  • Page 68 F 016 800 483 F 016 800 467 F 016 800 415 F 016 800 356 F 016 800 421 F 016 800 359 F 016 800 419 F 016 800 482 F 016 L81 292 | (27.7.16) Bosch Power Tools...

This manual is also suitable for:

Advancedaquatak 160