Siemens SITRANS Probe LU Quick Start Manual

Hart
Hide thumbs Also See for SITRANS Probe LU:
Table of Contents
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Ultrasonic Transmitters
SITRANS Probe LU (HART)
Quick Start Manual 12/2013
SITRANS
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens SITRANS Probe LU

  • Page 1 Ultrasonic Transmitters SITRANS Probe LU (HART) Quick Start Manual 12/2013 SITRANS...
  • Page 3: Safety Guidelines

    SITRANS Probe LU Quick Start Manual This manual outlines the essential features and functions of SITRANS Probe LU. We strongly advise you to acquire the detailed version of the manual so you can use your instrument to its fullest potential. The complete manual is available on our website at: www.siemens.com/probelu.
  • Page 4: Specifications

    Notes: • SITRANS Probe LU is to be used only in the manner outlined in this manual, otherwise protection provided by the equipment may be impaired. • This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area may cause interference to several frequency based communications.
  • Page 5 23650516, or on page 2 of Appendix A, for reference drawing 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing on page 3 of Appendix A, for reference drawing 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page EN-3...
  • Page 6: Installation

    The sound path should be: pipe • perpendicular to the monitored surface rungs • clear of rough walls, seams, rungs, or seams other obstructions 10° • clear of the fill path Page EN-4 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL A5E32168031...
  • Page 7: Mounting Instructions

    Note: 300 mm (1 ft) above the highest anticipated level. SITRANS Probe LU is available in three thread types: 2" NPT, 2" BSP , or PF2/G. Before inserting SITRANS Probe LU into its mounting connection, ensure that the threads are of the same type to avoid damaging them.
  • Page 8: Wiring Setups For Hazardous Area Installations

    Assembled in Canada with domestic and imported parts The ATEX certificate can be downloaded from the product page of our website at: www.siemens.com/probelu. Go to Support > Approvals / Certificates. The IECEx certificate listed on the nameplate can be viewed on the IECEx website. Go to: http://iecex.iec.ch and click on Ex Equipment Certificates of Conformity then enter the...
  • Page 9: Instructions Specific To Hazardous Area Installations

    4 of Appendix A. Instructions specific to hazardous area installations (Reference European ATEXDirective 94/9/EC, Annex II, 1/0/6) The following instructions apply to the SITRANS Probe LU covered by certificate number SIRA 06ATEX2355X: 1. For use and assembly, refer to the main instructions.
  • Page 10: Run Mode Display

    RUN Mode and PROGRAM Mode SITRANS Probe LU has two modes of operation: RUN and PROGRAM. SITRANS Probe LU automatically starts in RUN mode when power is applied, and detects the material level. The primary reading displays the material level (in meters) referenced from Empty (process empty level).
  • Page 11: Program Mode Display

    • Activate PROGRAM mode at any time, to change parameter values and set operating conditions. • For local programming, use the Siemens hand programmer. • For programming from a distance, use either a PC running SIMATIC PDM, or a HART handheld communicator.
  • Page 12: Low Temperature Effects On Run/Program Modes

    * Factory setting for P069 is 1954: after a new value is entered and accepted, it becomes the default setting. Activating SITRANS Probe LU Power up the instrument. SITRANS Probe LU starts in RUN mode. Notes: • Keep infrared devices such as laptops, cell phones, and PDA’s, away from SITRANS Probe LU to prevent inadvertent operation.
  • Page 13: Accessing A Parameter

    Key in 999. Press CLEAR then ENTER , to Clear All and initiate reset. The LCD displays C.ALL. Reset complete. (Reset takes several seconds to complete.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page EN-11...
  • Page 14 3. Set Measurement Response (P003) slow 0.1m/minute medium 1m/minute Values fast 10m/minute Set P003 to a measurement response speed just faster than the maximum filling or emptying rate (whichever is greater). Page EN-12 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL A5E32168031...
  • Page 15 0.000 to 6.000 m (20 ft) or (depends on model) Value instructions for P837. 0.000 to 12 m (40 ft) Default 1.000 m (3.28 ft) Default setting for Blanking is 0.25 m (10"). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page EN-13...
  • Page 16: Maintenance

    Using P837 and P838 (continued) Notes: • Use this function only if there is a minimum distance of 2 meters from SITRANS Probe LU to the material. This function works best if the vessel is empty or nearly empty. • Set P837 and P838 during start up, if possible.
  • Page 17 SITRANS Probe LU Kvikstart Manual Denne manual opridser de væsentligste karakteristika og funktioner af SITRANS Probe LU. Vi anbefaler dig kraftigt at anskaffe den detaljerede version af denne manual, så du kan anvende apparatet fuldt ud. Den komplette manual kan fås på vort website: www.siemens.com/probelu.
  • Page 18: Tekniske Data

    Transduceren fås i ETFE (ethylen-tetrafluoroethylen) eller PVDF (polyvinylidenfluorid), hvilket gør det muligt at anvende SITRANS Probe LU inden for et stort udvalg af industrier og applikationer, hvor der bruges korrosive kemikalier. Ultralydstransduceren indeholder en temperaturføler for at kompensere for temperaturændringer i applikationen.
  • Page 19 CSA Intrinsically Safe connection drawing referencetegning nr. 23650517 på side 2 i Appendiks A. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Se referencetegning nr. 23650583 på side 3 i Appendiks A. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL Side DA-3...
  • Page 20: Installation

    • Undgå, at materialpåfyldningen eller andre forhindringer interfererer med lydens vej. Påfyldning Lydens vej bør være: • vinkelret på den målte overflade rør • fri for ru vægge, svejsesøm, stigetrin stigetrin eller andre forhindringer svejsesøm • udenfor påfyldningsområdet 10° Side DA-4 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL A5E32168031...
  • Page 21: Elektrisk Installation

    Bemærk: er mindst 300 mm (1 ft) over det højeste forventede niveau. SITRANS Probe LU fås med tre gevindtyper: 2" NPT, 2" BSP eller PF2/G. Inden SITRANS Probe LU indsættes i montagetilslutningen, skal det kontrolleres, at gevindene er af samme type for at undgå at beskadige dem.
  • Page 22 Assembled in Canada with domestic and imported parts ATEX-certifikatet kan downloades fra produkt-siden på vort website på:  www.siemens.com/probelu. Gå til Support > Approvals (Godkendelser) / Certificates (Certifikater). IECEx-certifikatet, der er angivet på navnepladen, kan læses på IECEx-websitet. Gå til: ...
  • Page 23 Særlige anvisninger vedrørende installation i risikoområder (Reference: det europæiske ATEX Direktiv 94/9/EF, Bilag II, 1/0/6) Følgende anvisninger gælder for SITRANS Probe LU, der er dækket af certifikat nummer SIRA 06ATEX2355X: 1. Hvad angår brug og montage henvises der til de generelle anvisninger.
  • Page 24: Normal Drift

    RUN Mode og PROGRAM Mode SITRANS Probe LU har to driftstilstande: RUN og PROGRAM SITRANS Probe LU starter automatisk i RUN mode, når strømmen sluttes, og måler materialniveauet. Den primære visning viser materialniveauet (i meter) i forhold til Tom (proces tom niveau).
  • Page 25 • Indstil parametrene, så de passer til din specifikke applikation. • PROGRAM mode kan aktiveres når som helst for at ændre parameterværdierne og indstille driftsbetingelserne. • Brug Siemens håndholdte programmeringsenhed til lokal programmering. • Til fjernprogrammering bruges enten en PC, der kører SIMATIC PDM, eller en HART håndholdt kommunikationsenhed.
  • Page 26 * Fabriksindstillingen for P069 er 1954: når en ny værdi indlæses og accepteres, bliver den standardindstillingen. Aktivering af SITRANS Probe LU Tænd for instrumentet. SITRANS Probe LU starter i RUN mode. Bemærkninger: • Hold infrarøde apparater, såsom bærbare computere, bærbare telefoner og PDA'er væk fra SITRANS Probe LU for at undgå...
  • Page 27 åbne parameterfelterne. Indtast 999 Tryk på SLET og derefter på ENTER for at slette alt og starte reset. LCD-skærmen viser C.ALL. Reset afsluttet. (Det tager adskillige sekunder at gennemføre et reset). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL Side DA-11...
  • Page 28 0,1 m/minut middel 1 m/minut Værdier hurtig 10 m/minut Indstil P003 til en målingsresponshastighed, der lige netop er hurtigere end den maksimale fyldnings- eller tømningshastighed (den største af disse). Side DA-12 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL A5E32168031...
  • Page 29 Maksimalt måleområde: Måleområde sammen: følg 0,000 til 6,000 m eller (afhænger af modellen) Værdi instruktionerne for P837. 0,000 til 12 m Standardværdi 1,000 m Standardindstillingen for Slukning er 0,25 m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KVIKSTART MANUAL Side DA-13...
  • Page 30 Ved hjælp af P837 og P838 (fortsat) Bemærkninger: • Brug kun denne funktion, hvis der er en afstand på mindst 2 meter fra SITRANS Probe LU til materialet. Denne funktion virker bedst, hvis beholderen er tom eller næsten tom. • Indstil så vidt muligt P837 og P838 i løbet af opstarten.
  • Page 31: Sicherheitstechnische Hinweise

    SITRANS Probe LU Kurzanleitung Dieses Gerätehandbuch ist eine Kurzfassung der wesentlichen Merkmale und Funktionen des SITRANS Probe LU. Es ist sehr empfehlenswert, die ausführliche Version des Gerätehand- buchs zu erwerben, damit Sie Ihr Gerät optimal nutzen können. Die vollständige Betriebsanlei- tung finden Sie auf unserer Webseite: www.siemens.de/probelu.
  • Page 32: Technische Daten

    Die Kommunikation erfolgt über HART und die Signalverarbeitung über Sonic Intelligence®. Technische Daten Eine vollständige Liste finden Sie in der Betriebsanleitung des SITRANS Probe LU. Das Typen- schild des Geräts liefert genaue Angaben zu den Zulassungen. Umgebungs-/Betriebstemperatur Prozesstemperatur und Druckwerte sind von den Angaben auf dem Typen- Hinweis: schild des Geräts abhängig.
  • Page 33 CSA Intrinsically Safe connection drawing Zeichnung Nr. 23650517 unter auf Seite 2, Anhang A. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Zeichnung Nr. 23650583 finden Sie unter auf Seite 3, Anhang A. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-3...
  • Page 34: Installation

    • im rechten Winkel zur Oberfläche des Mess- Rohr stoffs gelangen • Abstand zu störenden Einbauten, Schweiß- Sprossen nähten oder Leiter- sprossen halten Schweiß- • Abstand zur Befüllung nähte 10° halten Seite DE-4 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG A5E32168031...
  • Page 35 300 mm (1 ft.) zwischen der Sensorunterkante und dem maximal zu erwartenden Füllstand gewährleistet ist. SITRANS Probe LU ist in drei Gewindeausführungen erhältlich: 2" NPT, 2" BSP oder PF2/G. Bevor Sie den SITRANS Probe LU einschrauben, überprüfen Sie, dass es sich um denselben Gewindetyp handelt, um eine Beschädigung zu vermeiden.
  • Page 36 Die Anschlusszeichnung FM Eigensicher Nr. 23650516 und die Anschlusszeichnung CSA Eigensicher Nr. 23650517 steht auf der Produktseite unserer Website zum Download zur Verfügung: www.siemens.de/probelu. Gehen Sie zu Support > Installationszeichnungen > Füllstandmessung > Kontinuierliche Verfahren - Ultraschall. Loop Voltage versus Loop Resistance •...
  • Page 37 Vorschriften bezüglich Installationen in Ex-gefährdeten Bereichen (Europäische ATEX Richtlinie 94/9/EG, Anhang II, 1/0/6) Folgende Vorschriften finden Anwendung auf den SITRANS Probe LU, der Gegenstand des Zertifikats Nr. SIRA 06ATEX2355X ist: 1. Angaben zu Verwendung und Zusammenbau finden Sie im Hauptteil der Vorschriften.
  • Page 38: Betrieb

    RUN Modus und PROGRAMMIER-Modus Der SITRANS Probe LU besitzt 2 Betriebsarten: RUN und PROGRAMMIERUNG. Sobald das Gerät eingeschaltet ist, startet der SITRANS Probe LU automatisch im RUN-Modus und erfasst den Materialfüllstand. Auf der Hauptanzeige erscheint der Materialfüllstand (in Metern) bezogen auf den Messbereich (Nullpunkt des Prozesses). Dies entspricht der Vorein- stellung der Anzeige.
  • Page 39 • Die PROGRAMMIERUNG kann jederzeit aktiviert werden, um Parameterwerte zu ändern und Betriebsbedingungen einzustellen. • Für die Programmierung am Gerät verwenden Sie das Siemens Handprogrammiergerät. • Für eine Fernprogrammierung verwenden Sie entweder einen PC mit SIMATIC PDM, oder einen HART-Feldkommunikator.
  • Page 40 * Werkseinstellung für P069 ist 1954: nach Eingabe und Bestätigung eines neuen Wertes wird dieser zur Vorgabe. Start des SITRANS Probe LU Schalten Sie das Gerät ein. Der SITRANS Probe LU startet im RUN-Modus. Hinweise: • Halten Sie Infrarotgeräte, wie z. B. Laptops, Mobiltelefone und PDAs, vom SITRANS Probe LU fern, um einen versehentlichen Betrieb zu verhindern.
  • Page 41 öffnet Parameterfelder. Geben Sie den Wert 999 ein. Taste LÖSCHEN gefolgt von ENTER zum Löschen aller Werte und Start des Resets. Auf dem LCD erscheint C.ALL. Reset beendet. (Dauert einige Sekunden.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-11...
  • Page 42 3. Einstellung P003: Reaktionszeit langsam 0,1 m/Minute mittel 1 m/Minute Werte schnell 10 m/Minute Die Reaktionszeit P003 soll die max. Geschwindigkeit beim Befüllen oder Entleeren (es gilt der größere Wert) leicht übertreffen. Seite DE-12 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG A5E32168031...
  • Page 43 0 bis 6,000 m (20 ft.) oder (je nach Ausführung) Wert Sie den Anweisungen für 0 bis 12 m (40 ft.) P837. Voreinstellung 1,000 m (3,28 ft) Die voreingestellte Ausblendung beträgt 0,25 m (10"). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – KURZANLEITUNG Seite DE-13...
  • Page 44: Wartung

    Verwendung von P837 und P838 (Fortsetzung) Hinweise: • Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn der Abstand vom SITRANS Probe LU zum Material mindestens 2 Meter beträgt. Um diese Funktion optimal zu nutzen, sollte der Tank leer oder fast leer sein.
  • Page 45 LU. Σας συνιστούμε να αποκτήσετε την πλήρη έκδοση του εγχειριδίου, ώστε να μπορέσετε να αξιοποιήσετε όλες τις δυνατότητες της συσκευής σας. Το πλήρες εγχειρίδιο διατίθεται στην τοποθεσία μας web στο Διαδίκτυο: www.siemens.com/probelu. Το εγχειρίδιο σε έντυπη μορφή διατίθεται από τον τοπικό αντιπρόσωπο της Siemens.
  • Page 46 τη Siemens θα μπορούσαν να αναστείλουν την άδεια του χρήστη να χρησιμοποιεί τον εξοπλισμό. Σημειώσεις: • Το SITRANS Probe LU πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο, διαφορετικά ενδέχεται να διακυβευτεί η ασφάλεια που παρέχει ο εξοπλισμός. •...
  • Page 47 διαγράμματος 23650516, ή CSA Intrinsically Safe connection drawing στη σελίδα 2 του Παραρτήματος A, για αριθμό διαγράμματος 23650517. Βλέπε FM Class 1, Div. 2 connection drawing στη σελίδα 3 του Παραρτήματος A, για αριθμό διαγράμματος 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-3...
  • Page 48 πρέπει να είναι: • κατακόρυφη προς την υπό παρακολούθηση σωλήνας επιφάνεια • απαλλαγμένη από ανώμαλα τοιχώματα, βαθμίδες αρμούς, βαθμίδες ή άλλα εμπόδια αρμοί • μακριά από τη διαδρομή πλήρωσης 10° Σελίδα EL-4 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ A5E32168031...
  • Page 49 τέτοιον τρόπο, ώστε η επιφάνεια του μορφοτροπέα να βρίσκεται τουλάχιστον 300 mm (1 ft.) πάνω από την υψηλότερη προβλεπόμενη στάθμη. Το SITRANS Probe LU διατίθεται με τρεις τύπους σπειρωμάτων: 2" NPT, 2" BSP ή PF2/G. Προτού συνδέσετε το SITRANS Probe LU στη θέση τοποθέτησης, βεβαιωθείτε ότι τα...
  • Page 50 Assembled in Canada with domestic and imported parts Το πιστοποιητικό ATEX μπορεί να ληφθεί από τη σελίδα προϊόντων της τοποθεσίας μας Web: www.siemens.com/probelu. Πηγαίνετε στο Support (Υποστήριξη) > Approvals / Certificates (Εγκρίσεις / Πιστοποιητικά). Το πιστοποιητικό IECEx που αναφέρεται στην πινακίδα ονόματος μπορείτε να το δείτε στην...
  • Page 51 Οδηγίες ειδικά για εγκαταστάσεις σε επικίνδυνες περιοχές (κωδικός ευρωπαϊκής οδηγίας ATEX 94/9/EΚ, παράρτημα II, 1/0/6) Οι οδηγίες που ακολουθούν ισχύουν για το SITRANS Probe LU που καλύπτεται από τον αριθμό πιστοποίησης SIRA 06ATEX2355X: Για τη χρήση και τη συναρμολόγηση, ανατρέξτε στις βασικές οδηγίες.
  • Page 52 Το SITRANS Probe LU έχει 2 τρόπους λειτουργίας: RUN και PROGRAM. Το SITRANS Probe LU ξεκινά αυτόματα στη λειτουργία RUN με το που θα τροφοδοτηθεί με ρεύμα και μετρά τη στάθμη υλικού. Η κύρια ένδειξη απεικονίζει τη στάθμη υλικού (σε μέτρα) με...
  • Page 53 Κύλιση παραμέτρου προς τα κάτω Το DISPLAY ανοίγει τα πεδία παραμέτρων ENTER (καταχώριση) τιμής που απεικονίζεται Πιέστε και έναν τριψήφιο κωδικό παραμέτρου για να ρυθμιστεί η παράμετρος που θα εμφανίζεται στη βοηθητική οθόνη. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-9...
  • Page 54 * Προεπιλεγμένη ρύθμιση για την P069 είναι η 1954: μετά την εισαγωγή και αποδοχή νέας τιμής, η τιμή αυτή αποτελεί τη νέα προεπιλεγμένη ρύθμιση. Ενεργοποίηση του SITRANS Probe LU Τροφοδοτήστε το όργανο με ρεύμα. Το SITRANS Probe LU ξεκινά από τη λειτουργία RUN. Σημειώσεις: •...
  • Page 55 και μετά ENTER , για μηδενισμό/ απαλοιφή όλων και για να ξεκινήσει η επαναφορά. Η οθόνη LCD εμφανίζει την ένδειξη C.ALL. Η επαναφορά ολοκληρώθηκε. (Η επαναφορά μπορεί να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-11...
  • Page 56 0,1m/min Τιμές μέτρια 1m/min γρήγορη 10 m/min Ρυθμίστε την P003 σε ταχύτητα απόκρισης μέτρησης λίγο υψηλότερη από το μέγιστο ρυθμό πλήρωσης ή κένωσης (όποιος από τους δύο είναι μεγαλύτερος). Σελίδα EL-12 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ A5E32168031...
  • Page 57 τις οδηγίες για την P837. μοντέλο) 0,000 έως 12 m (40 ft.) Προεπιλεγμένη τιμή 1,000 m (3,28 ft.) Η προεπιλεγμένη τιμή για τη “Νεκρή ζώνη” είναι 0,25 m (10") A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σελίδα EL-13...
  • Page 58 Σημειώσεις: • Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτή μόνο αν υπάρχει ελάχιστη απόσταση 2 μέτρων από το SITRANS Probe LU μέχρι το υλικό. Η λειτουργία αυτή είναι αποτελεσματική αν το δοχείο είναι άδειο ή σχεδόν άδειο. • Ρυθμίστε τις P837 και P838 κατά την εκκίνηση, αν είναι δυνατόν.
  • Page 59: Indicaciones De Seguridad

    Nota: manual, al cual se debe atender especialmente. Símbolo utilizado cuando el producto no lleva marcado de seguridad. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-1...
  • Page 60: Especificaciones

    El funcionamiento de este aparato en una área residencial puede causar interferencia en comunicaciones basadas en varias frecuencias. SITRANS Probe LU es un sistema 2 hilos diseñado para la medición de nivel continua con técnicas ultrasónicas avanzadas. El sistema combina una electrónica conectada a un transductor y la conexión al proceso.
  • Page 61: Alimentación De Tensión

    CSA Intrinsically Safe connection drawing página 2 o Anexo A, diagrama de referencia 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Consultar el página 3 Anexo A, diagrama n°23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-3...
  • Page 62: Instalación

    • situarse lejos de paredes rugosas, peldaños soldaduras, peldaños y otras obstrucciones soldaduras • situarse lejos de la 10° corriente de llenado Página ES-4 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32168031...
  • Page 63: Instrucciones De Montaje

    300 mm (1 ft) entre la superficie emisora del sensor y el máximo nivel esperado. SITRANS Probe LU está disponible con tres tipos de rosca: 2" NPT, 2" BSP o PF2/G. Se recomienda comprobar antes de insertar el SITRANS Probe LU que las roscas son idénticas para evitar dañarlas.
  • Page 64 Instrucciones específicas para instalaciones en zonas peligrosas (Directiva • Europea ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6) página 7. Si se emplean conductos para tender los cables se recomienda utilizar prensaestopas certificados adecuados para garantizar la estanqueidad. Página ES-6 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32168031...
  • Page 65 (Directiva Europea ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6) Estas instrucciones se refieren al dispositivo SITRANS Probe LU que ha obtenido el certificado número SIRA 06ATEX2355X: 1. Más informaciones acerca de la utilización y del montaje se pueden encontrar en las instrucciones de servicio.
  • Page 66: Funcionamiento Normal

    El sistema SITRANS Probe LU tiene dos modos de funcionamiento: RUN y PROGRAM. Una vez completada la puesta en marcha el SITRANS Probe LU arrancará en modo RUN con el cual se detecta el nivel del producto. La lectura principal corresponde al nivel del material (en metros) desde el nivel proceso vacío.
  • Page 67 DISPLAY (visualización) campos de parámetros ENTER (entrar) el valor indicado Pulsar y un número de parámetro de tres dígitos para visualizar el parámetro en el campo lectura auxiliar. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-9...
  • Page 68 * Valor de fábrica para P069 = 1954: el usuario puede sustituir el valor por otro valor numérico (= valor predeterminado). Activación del SITRANS Probe LU Conectar la alimentación eléctrica del sistema. El SITRANS Probe LU accede directamente al modo RUN. Notas: •...
  • Page 69 Teclear 999. Pulsar CLEAR y ENTER , para borrar todo (Clear All) y activar la reinicialización. C.ALL.aparece en la pantalla. Reinicialización efectuada. (La puesta a cero requiere algunos segundos.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-11...
  • Page 70 1m/minuto rápido 10m/minuto Ajustar P003 para obtener un tiempo de respuesta un poco más rápido que la máxima velocidad de llenado / vaciado (o el valor más alto). Página ES-12 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA A5E32168031...
  • Page 71 (depende del modelo) Valor Véanse las instrucciones 0,0000 a 12 m (40 ft) en P837. Valor predeterminado 1,000 m (3.28 ft) Zona muerta predefinida = 0,25 m (10"). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PUESTA EN MARCHA RÁPIDA Página ES-13...
  • Page 72: Mantenimiento

    La curva TVT (Time Varying Threshold) define el umbral utilizado para eliminar los falsos ecos Si en la pantalla del SITRANS Probe LU aparece un nivel 100% incorrecto, o si la lectura varía (nivel alto incorrecto / nivel correcto), utilizar P838 y P837 para levantar la curva TVT...
  • Page 73: Consignes De Sécurité

    électroniques. Sous réserve de modifications techniques. MILLTRONICS est une marque déposée de Siemens Milltronics Process Instruments Consignes de sécurité ll est important de respecter les consignes fournies dans ce document afin de garantir la sécurité...
  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    Siemens peut remettre en cause les droits d’utilisation du dispositif. Notes : • Pour garantir la sécurité, le SITRANS Probe LU doit être utilisé suivant les consignes fournies dans ce document. • Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet instrument peut provoquer différentes interférences radio.
  • Page 75: Alimentation Électrique

    Intrinsically Safe connection drawing page 2, Annexe A, pour le dessin réf. 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Voir page 3, Annexe A, dessin réf. 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE RAPIDE Page FR-3...
  • Page 76 être : • perpendiculaire à la surface mesurée tuyau • loin des parois rugueuses, soudures, barreaux barreaux ou autres obstructions • loin du flot de soudures remplissage 10° Page FR-4 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE RAPIDE A5E32168031...
  • Page 77: Instructions Pour Le Montage

    émettrice du transducteur SITRANS Probe LU et le niveau maximum attendu. SITRANS Probe LU est disponible avec trois types de filetage : 2" NPT, 2" BSP ou PF2/G. Avant d’insérer le SITRANS Probe LU dans le raccord de montage vérifier que les filetages soient identiques pour éviter de les endommager.
  • Page 78 ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES Assembled in Canada with domestic and imported parts Le certificat ATEX peut être téléchargé de la page produit de notre site : www.siemens.com/ probelu. Consulter Support > Approvals / Certificates.
  • Page 79 Instructions spécifiques pour l’installation en zone dangereuse (réf. Directive Européenne ATEX 94/9/CE, Annexe II, 1/0/6) Consignes applicables à l'instrument SITRANS Probe LU objet du certificat N° SIRA 06ATEX2355X : 1. L'utilisation et l'assemblage sont décrits dans les instructions de service.
  • Page 80: Fonctionnement Normal

    SITRANS Probe LU fonctionne sous deux modes : RUN et PROGRAM(mation). Le SITRANS Probe LU commute en mode RUN dès la mise sous tension, pour détecter le niveau de produit. Le lecture principale correspond au niveau de matériau (en mètres), depuis le niveau Vide (niveau process vide).
  • Page 81 • L’utilisateur peut faire commuter l'appareil en mode PROGRAM à tout moment, pour modifier la valeur d’un paramètre et régler le fonctionnement. • Effectuer la programmation locale de l'appareil avec le programmateur portatif Siemens. • Pour réaliser la programmation à distance, utiliser un PC équipé du logiciel SIMATIC PDM, ou un communicateur portable HART.
  • Page 82 Mettre l'appareil sous tension. Le SITRANS Probe LU démarre en mode RUN. Notes : • Pour garantir le fonctionnement optimal du SITRANS Probe LU il est préférable de ne pas utiliser les ordinateurs, les téléphones portables et les assistants personnels (PDA) à...
  • Page 83 Appuyer sur CLEAR et ENTER , pour effacer toutes les valeurs et lancer la remise à zéro. C.ALL.est affiché. Remise à zéro effectuée. (Cette opération prend quelques secondes.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE RAPIDE Page FR-11...
  • Page 84 1m/minute Valeurs rapide 10m/minute Régler P003 pour obtenir un temps de réponse légèrement supérieur à la vitesse maximale de remplissage/vidange (soit à la valeur la plus élevée). Page FR-12 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE RAPIDE A5E32168031...
  • Page 85 0,000 ... 12 m (40 ft) fournies en P837. Valeur par défaut 1,000 m (3.28 ft) Le réglage par défaut de la zone morte est 0,25 m (10") A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MISE EN SERVICE RAPIDE Page FR-13...
  • Page 86 Utilisation des paramètres P837 et P838 (suite) Notes : • Utiliser cette fonction uniquement si la distance minimale entre le SITRANS Probe LU et la surface du produit est de 2 mètres. Il est préférable d’utiliser cette fonction lorsque le réservoir est vide, ou presque vide.
  • Page 87: Indicazioni Di Sicurezza

    SITRANS Probe LU - Manuale di avvio rapido Questo manuale descrive le funzioni più importanti del SITRANS Probe LU. Si consiglia all'operatore di leggere le istruzioni operative per ottenere i massimi risultati. La versione completa delle istruzioni operative è disponibile sul nostro sito web: www.siemens.com/probelu.
  • Page 88: Specifiche Tecniche

    SITRANS Probe LU è un misuratore di livello continuo a circuito alimentato a due fili, che utilizza una avanzata tecnologia ultrasonica. L'apparecchiatura è formata da un componente elettronico collegato ad un trasduttore e un attacco al processo.
  • Page 89 CSA Intrinsically Safe connection drawing 23650516, o pagina 2 Appendice A, per l'illustrazione di riferimento 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Vedi pagina 3 Appendice A, illustrazione n. 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO Pagina IT-3...
  • Page 90: Installazione

    • posizionato a un'adeguata scale distanza dalla parete del serbatoio e da giunzioni/ asperità, cordoni di saldature 10° saldatura, e altre sporgenze • lontano dal flusso di carico Pagina IT-4 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO A5E32168031...
  • Page 91: Istruzioni Di Montaggio

    SITRANS Probe LU dal massimo livello del prodotto (300 mm (1 ft) . SITRANS Probe LU è disponibile con tre tipi di filettature: 2" NPT, 2" BSP , o PF2/G. Prima di inserire il livellostato SITRANS Probe LU nell’attacco di collegamento, verificare la corrispondenza delle filettature onde evitare di danneggiarle.
  • Page 92 Diagramma di cablaggio sicurezza intrinseca FM, numero 23650516 e diagramma di cablaggio sicurezza intrinseca CSA, numero 23650517 sono disponibili sulla pagina prodotto del nostro sito web: www.siemens.com/probelu. Vedi Support > Installation Drawings > Level Measurement > Continuous - Ultrasonic. Loop Voltage versus Loop •...
  • Page 93 4, Appendice A. Istruzioni specifiche per aree potenzialmente esplosive (Direttiva Europea ATEX 94/9/CE, Allegato II, 1/0/6) Le seguenti istruzioni riguardano il SITRANS Probe LU contrassegnato dal numero di certificato SIRA 06ATEX2355X: 1. Per ulteriori informazioni sull'uso e l'assemblaggio, consultare le istruzioni operative.
  • Page 94: Funzionamento Normale

    SITRANS ProbeLR dispone di due modalità di funzionamento: RUN e PROGRAM. L'apparecchio SITRANS Probe LU si avvia automaticamente in modo RUN e misura il livello del prodotto. Il valore di misura principale è la distanza misurata (in metri) al livello di materiale, misurata dal Vuoto (livello processo vuoto).
  • Page 95 • Attivare il modo PROGRAM in qualsiasi momento, per modificare i valori dei parametri e per impostare le condizioni di funzionamento. • Per la programmazione locale, utilizzare il programmatore portatile Siemens. • Per la programmazione a distanza, è possibile utilizzare un PC con software SIMATIC PDM o un programmatore portatile HART.
  • Page 96 Collegare l'apparecchio all'alimentazione. SITRANS Probe LU viene avviato nel modo RUN. Note: • E' opportuno posizionare il SITRANS Probe LU lontano da dispositivi a raggi infrarossi quali laptop, telefoni cellulari e computer palmari onde evitare operazioni involontarie. • Le istruzioni che seguono si riferiscono all'utilizzo del calibratore portatile.
  • Page 97 Digitare 999. Premere CLEAR quindi ENTER , per cancellare tutti i valori e avviare l'azzeramento. Il display visualizza C.ALL. Reset completato. (La sequenza di ripristino richiede alcuni secondi.) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO Pagina IT-11...
  • Page 98 0,1m/minuto medio 1m/minuto Valori veloce 10m/minuto Impostare P003 per ottenere una risposta leggermente superiore alla velocità massima di riempimento o svuotamento (in base al valore piu' alto). Pagina IT-12 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO A5E32168031...
  • Page 99 (dipende dal modello) Valore seguire le istruzioni fornite 0,000 a 12 m (40 ft) con P837. Preimpostato 1,000 m (3.28 ft) L'impostazione predefinita della Zona morta è 0,25 m (10"). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUALE DI AVVIO RAPIDO Pagina IT-13...
  • Page 100: Manutenzione

    La soglia dinamina TVT (Time Varying Threshold) consente l'esclusione automatica di echi falsi . Se il SITRANS Probe LU visualizza un livello pieno errato, o se si osservano grandi variazioni di livello (livello pieno/livello corretto) è consigliabile utilizzare P838 e P837...
  • Page 101 SITRANS Probe LU Quick Start Handleiding Deze handleiding beschrijft de belangrijkste kenmerken en functies van de SITRANS Probe LU. Wij raden u sterk aan de uitgebreide versie van de handleiding te verwerven zodat u uw instrument zo optimaal mogelijk kunt gebruiken. De volledige handleiding is beschikbaar op onze website: ...
  • Page 102 De antenne is leverbaar in ETFE (ethyleen-tetrafluor-ethyleen) of PVDF (polyvinylideen fluoride), waardoor de SITRANS Probe LU kan worden gebruikt in een breed scala sectoren en toepassingen waarbij corrosieve chemicaliën worden gebruikt. De ultrasone meetversterker bevat een temperatuurelement om de temperatuurveranderingen in de toepassing te compenseren.
  • Page 103 1 van Appendix A, tekeningnr. 23650516, of CSA Intrinsically Safe connection drawing op pagina 2 van Appendix A, tekeningnr. 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing op pagina 3 van Appendix A, tekeningnr. 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-3...
  • Page 104 • haaks staan op het leiding bewaakte oppervlak • vrij zijn van ruwe sporten wanden, naden, laddersporten of andere obstructies naden • buiten de vulstroom 10° vallen Pagina NL-4 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING A5E32168031...
  • Page 105: Montage-Instructies

    300 mm (1 ft.) boven het hoogste te verwachten niveau ligt. SITRANS Probe LU is beschikbaar in drie schroefdraaduitvoeringen: 2" NPT, 2" BSP , of PF2/G. Zorg er vóór het aanbrengen van de SITRANS Probe LU in de montage-aansluiting voor, dat de schroefdraadaansluitingen van hetzelfde type zijn zodat ze niet beschadigd raken.
  • Page 106 FM intrinsiekveilige aansluiting tekeningnummer 23650516, en CSA intrinsiekveilige aansluiting tekeningnummer 23650517 kunnen worden gedownload vanaf de productpagina van onze website op: www.siemens.com/probelu. Ga naar Support > Installation Drawings > Level Measurement > Continuous - Ultrasonic. Loop Voltage versus Loop Resistance •...
  • Page 107 Instructies speciaal voor installaties in explosiegevaarlijke zones (Raadpleeg de Europese ATEX richtlijn 94/9/EC, Annex II, 1/0/6) De volgende instructies gelden voor de SITRANS Probe LU waarvoor een certificaat met het nr. SIRA 06ATEX2355X van toepassing is: 1. Raadpleeg de volledige handleiding voor gebruik en montage.
  • Page 108 RUN modus en PROGRAM modus De SITRANS Probe LU kent twee bedrijfsmodi: RUN en PROGRAM. De SITRANS Probe LU start automatisch in RUN modus wanneer de voedingsspanning wordt ingeschakeld en detecteert het materiaalniveau. De primaire uitlezing toont het materiaalniveau (in meters) ten opzichte van Leeg (Empty) (proces leeg niveau). Dit is de fabrieksinstelling voor het start display.
  • Page 109 RUN modus. Druk op om de aanvullende weer te geven wanneer in de RUN modus. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-9...
  • Page 110 Activeren van de SITRANS Probe LU Inschakelen van het instrument. De SITRANS Probe LU start in de RUN modus. Opmerkingen: • Houdt infrarood apparaten, zoals laptops, mobiele telefoons en PDA’s uit de buurt van de SITRANS Probe LU om ongewenste werking te voorkomen.
  • Page 111 , om alle parameters te wissen en een reset uit te voeren. Op het LCD verschijnt C.ALL. Reset afgerond. (Het duurt een aantal seconden voordat de reset is afgerond. ) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-11...
  • Page 112 0,1 m/min Gemiddeld 1 m/min Waarden Snel 10 m/min Stel P003 in op een meetresponsiesnelheid die net even sneller is dan de max. vul- of leegsnelheid (welke maar groter is) Pagina NL-12 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING A5E32168031...
  • Page 113 0,000 tot 6,000 m (20 ft.) of (hangt af van model) Waarde voor P837. 0,000 tot 12 m (40 ft.) Fabrieksinstelling 1,000 m (3,28 ft.) De fabrieksinstelling voor Blanking is 0,25-10m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START HANDLEIDING Pagina NL-13...
  • Page 114 Opmerkingen: • Gebruik deze functie alleen wanneer er tenminste een afstand van 2 meter bestaat tussen de SITRANS Probe LU en het materiaal. Deze functie werkt het best wanneer de tank leeg is of bijna leeg is. • Stel P837 en P838 tijdens het opstarten in, indien mogelijk •...
  • Page 115: Manual De Início Rápido

    Os dados técnicos estão sujeitos a alterações. MILLTRONICS é uma marca comercial registada da Siemens Milltronics Process Instruments Instruções de Segurança As mensagens de advertências devem ser tidas em conta para garantir a sua segurança pessoal bem como a de terceiros e para proteger o produto e o equipamento a ele associado.
  • Page 116 área residencial pode causar interferências a várias comunicações à base de frequência. A SITRANS Probe LU é um monitor contínuo de nível alimentado em ‘loop’ , que utiliza técnica ultrassônica avançada. A unidade consiste num componente eletrónico acoplado ao transdutor e à...
  • Page 117 2 do Apêndice A, para o desenho número 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing na página 3 do Apêndice A, para o desenho número 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-3...
  • Page 118 O trajeto do som deverá ser: • perpendicular à superfície monitorizada, tubos • desimpedido de paredes rugosas, travessas costuras, travessas, ou outras obstruções • desimpedir o trajeto costuras do som de 10° Página PT-4 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO A5E32168031...
  • Page 119: Instruções De Montagem

    300 mm acima do mais elevado nível esperado. A SITRANS Probe LU está disponível com três tipos de rosca: 2" NPT, 2" BSP , ou PF2/G. Antes de instalar a SITRANS Probe LU na sua conexão de montagem, assegure-se de que as roscas são do mesmo tipo para evitar danificá-las.
  • Page 120 O número do desenho da conexão de segurança intrínseca 23650516 de FM e o número do desenho da conexão de segurança intrínseca 23650517 de CSA podem ser baixados da página do produto no nosso site em: www.siemens.com/probelu. Acesse Support (Suporte) > Instalation Drawings (Desenhos de Instalação) > Level Measurement (Medição de Nível) >...
  • Page 121 Instruções específicas para instalações em ambientes perigosos (Referência Diretriz Europeia ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6) As instruções seguintes referem-se à SITRANS Probe LU coberta pelo certificado número SIRA 06ATEX2355X: 1. Para utilização e montagem, consulte as instruções principais. 2. O equipamento está certificado para ser utilizado como equipamento de Categoria 1G.
  • Page 122: Funcionamento Normal

    A SITRANS Probe LU tem dois modos de funcionamento: RUN e PROGRAM. A SITRANS Probe LU parte automaticamente em modo RUN quando é ligada a alimentação, e detecta o nível do material. A primeira leitura mostra o nível do material (em metros) em referência a Empty (nível de processo vazio).
  • Page 123 DISPLAY (apresentar) abre campos de parâmetros ENTER (introduzir) o valor apresentado Pressione mais o número de parâmetro de três dígi- tos, para definir o parâmetro a mostrar na apresentação auxiliar. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-9...
  • Page 124 * O padrão de fábrica para P069 é 1954: após um valor novo ser introduzido e aceite, este torna-se o valor padrão. Ativação da SITRANS Probe LU Ligue o instrumento. A SITRANS Probe LU parte em modo RUN. Notas: • Mantenha dispositivos com infra-vermelhos tais como computadores portáteis, telefones celulares, e PDAs, afastados da SITRANS Probe LU para impedir funcionamentos inadvertidos.
  • Page 125 Introduza 999. Pressione CLEAR e a seguir ENTER , para Limpar Tudo e iniciar o reset. O LCD apresenta C.ALL. Reset completo. (O reset demora vários segundos a concluir). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-11...
  • Page 126 1m/minuto rápida 10m/minuto Definir P003 para uma velocidade de resposta da medição mais rápida do que a velocidade máxima de enchimento ou esvaziamento (a que for maior). Página PT-12 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO A5E32168031...
  • Page 127 0.000 a 6.000 m ou (depende do modelo) Valor instruções para P837. 0.000 a 12 m Padrão 1.000 m A definição por defeito para Bloqueio é 0,25 m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO Página PT-13...
  • Page 128 A curva TVT (Time Varying Threshold - Limiar de Variação de Tempo) define um limiar ao qual elimina ecos falsos . Se a SITRANS Probe LU apresentar um nível cheio incorreto, ou se a leitura variar entre um nível alto falso e um nível correto, utilize os parâmetros P838 e P837 conjuntamente para elevar a curva TVT nesta região e para dessensibilizar o receptor de...
  • Page 129 SITRANS Probe LU Pikakäyttöopas Tämä opas kertoo SITRANS Probe LU:n ominaisuuksista ja toiminnoista. On erittäin suositeltavaa tutustua myös oppaan laajaan versioon, jossa laitteen ominaisuudet on selvitetty yksityiskohtaisesti. Täydellinen opas löytyy verkkosivuiltamme osoitteesta www.siemens.com/probelu. Painetun oppaan saat paikalliselta Siemens edustajaltasi. Tämän oppaan sisältöä koskevia asioita voi tiedustella osoitteesta: Siemens Milltronics Process Instruments 1954 Technology Drive, P .O.
  • Page 130: Tekniset Tiedot

    Viestinvälitys tapahtuu HART in välityksellä, ja signaalien käsittelyyn käytetään Sonic Intelligence® -tekniikkaa. Tekniset tiedot Täydellinen erittely löytyy SITRANS Probe LU -laitteen käyttöoppaasta. Hyväksynnät on merkitty laitteen nimikilpeen. Ympäristön lämpötila/käyttölämpötila Prosessilämpötila ja paineominaisuudet riippuvat tuotteen nimikilven Huomautus: tiedoista. Kilvessä mainitun viitepiirroksen voi ladata Siemens verkkosivuilta osoitteesta www.siemens.com/probelu.
  • Page 131 1 liitteen A piirustus nro 23650516, tai Intrinsically Safe connection drawing sivu 2liitteen A piirustus nro 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing Katso sivu 3 liitteen A piirustus nro 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu FI-3...
  • Page 132 • Vältä esteiden tai täytön aiheuttamia häiriöitä äänen kulkualueella. Täyttö Äänen kulkualueen tulee olla: • kohtisuorassa tarkkailtavaan pintaan nähden putki • vapaa karkeista seinistä, saumoista, poikkipuut poikkipuista ja muista esteistä saumat • täyttöaukon vaikutuksen 10° ulottumattomissa Sivu FI-4 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS A5E32168031...
  • Page 133 Huomautus: pinta on ainakin 300 mm korkeimman arvioidun tason yläpuolella. SITRANS Probe LU on saatavissa kolmella eri kierteellä: NPT 2" , BSP 2" tai PF2/G. Ennen kuin työnnät SITRANS Probe LU:n asennusliitäntäänsä, varmista, että kierteet ovat samaa tyyppiä, jotta ne eivät vahingoitu.
  • Page 134 ATENÇÃO - RISCO POTENCIAL DE CARGA ELETROSTÁTICA - VEJA INSTRUÇÕES Assembled in Canada with domestic and imported parts ATEX-sertifikaatti voidaan ladata tuotesivulta sivustostamme osoitteesta www.siemens.com/probelu. Siirry kohtaan Support (Tuki) > Approvals / Certificates (Hyväksynnät / Sertifikaatit). Tuotekilvessä mainittu IECEx-sertifikaatti on tarkistettavissa IECEx:n verkkosivustossa.
  • Page 135 • Tehontarve: katso liite A, sivu 4. Räjähdysvaarallisten tilojen asennusta koskevat ohjeet (ATEX-direktiivi 94/9/EY, liite II, kohta 1/0/6) Seuraavat ohjeet koskevat sertifikaatin SIRA 06ATEX2355X mukaisia SITRANS Probe LU - laitteita: 1. Käyttö- ja kokoamisohjeet ovat pääohjeissa. 2. Laite on sertifioitu luokan 1G laitteeksi.
  • Page 136 Käyttö RUN- ja PROGRAM-tilat SITRANS Probe LU:ssa on kaksi toimintatilaa: RUN ja PROGRAM Kun virta kytketään, SITRANS Probe LU asettuu automaattisesti RUN-tilaan ja mittaa aineen korkeustasoa. Ensisijainen lukema näyttää aineen korkeuden (metreinä) suhteessa Tyhjään (prosessin perustasoon). Kyseessä on oletuskäynnistystila. Järjestelmän tila näkyy nestekidenäytöltä tai kaukonäytöstä.
  • Page 137 • Voit aktivoida PROGRAM-ohjelmointitilan milloin tahansa, kun haluat muuttaa parametrien arvoja ja määrittää käyttöasetukset. • Käytä paikalliseen ohjelmointiin Siemens -käsiohjelmointilaitetta. • Käytä etäohjelmointiin SIMATIC PDM -järjestelmällä toimivaa henkilökohtaista tietokonetta tai HART-yhteensopivaa taskutieturia. Käsiohjelmointilaite Voit käyttää SITRANS Probe LU -laitetta Ohjelmointitila Painike suoraan suuntaamalla Desimaalipiste ohjelmointilaitteen SITRANS Probe LU:n näyttöä...
  • Page 138 Kytke laitteeseen virta. SITRANS Probe LU käynnistyy RUN-tilassa. Huomautukset: • Pidä infrapunalaitteet, kuten kannettavat tietokoneet, matkapuhelimet ja taskutieturit poissa SITRANS Probe LU:n läheisyydestä, jottei sen toiminta häiriinny. • Seuraavat ohjeet koskevat käsiohjelmointilaitetta. • Älä käytä käsiohjelmointilaitetta samanaikaisesti SIMATIC PDM -taskutieturin kanssa, jottei laitteen toiminta häiriinny.
  • Page 139 Avaa parametrikentät painamalla DISPLAY Näppäile 999. Paina ensin CLEAR ja sitten ENTER , jolloin kaikki arvot palautuvat oletusarvoiksi. Nestekidenäytössä näkyy C.ALL. Oletusarvojen palautus on valmis. (Arvojen palautus kestää useita sekunteja). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu FI-11...
  • Page 140 0,1 m minuutissa keskitaso 1 m minuutissa Arvot nopea 10 m minuutissa Aseta P003-parametrin avulla mittausvastinnopeus sellaiseksi, että se on hieman nopeampi kuin enimmäistäyttönopeus tai enimmäistyhjennysnopeus (sen mukaan kumpi on suurempi). Sivu FI-12 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS A5E32168031...
  • Page 141 Käytä P838- ja P837- Suurin alue: Alue parametreja yhdessä. 0,000-6,000 m tai (mallista riippuen) Arvo Noudata parametria P837 0,000-12 m koskevia ohjeita. Oletusarvo 1,000 m Toimintatilan tason oletusarvo on 0,25 m A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – PIKAKÄYTTÖOPAS Sivu FI-13...
  • Page 142 P837- ja P838-parametrien käyttäminen (jatkuu) Huomautukset: • Käytä toimintoa vain silloin, kun SITRANS Probe LU sijaitsee vähintään 2 metrin etäisyydellä aineesta. Toiminto toimii parhaiten silloin, kun säiliö on tyhjä tai melkein tyhjä. • Aseta P837- ja P838-parametrit käynnistyksen aikana, jos mahdollista.
  • Page 143 Probe LU. Vi råder dig på det bestämdaste att du skaffar dig den detaljerade versionen av manualen så att du kan få ut det mesta av din apparat. Den fullständiga manualen finns tillgänglig på vår webbplats: www.siemens.com/probelu. Den tryckta manualen finns tillgänglig från din lokala representant för Siemens.
  • Page 144 Siemens skulle kunna upphäva användarens tillstånd att bruka utrustningen. Anmärkningar: • SITRANS Probe LU skall endast användas på det sätt som anvisas i denna manual; i annat fall kan skyddet visa sig otillräckligt. • Denna produkt är avsedd för användning i industriområden. Drift av denna utrustning i ett bostadsområde kan förorsaka störningar av flera frekvensbaserade...
  • Page 145 CSA Intrinsically Safe connection drawing på sida 2 i bilaga A, för ritningsnummer 23650517. FM Class 1, Div. 2 connection drawing på sida 3 i bilaga A, för ritningsnummer 23650583. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-3...
  • Page 146 • Undvik interferens med emissionskonen från hinder eller från påfyllningsanordningar. Fyll Emissionskonen skall vara: • vinkelrät mot den studerade ytan • fri från skrovliga väggar, rör fogar, trappsteg eller trappsteg andra hinder • fri från fogar påfyllningsanordningar 10° Sida SV-4 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART A5E32168031...
  • Page 147 SITRANS Probe LU finns tillgänglig i tre gängningstyper: 2" NPT, 2" BSP , eller PF2/G. Innan du sätter in SITRANS Probe LU i sin fattning skall du göra dig säker på att gängorna är av samma typ så att du undviker att skada dem.
  • Page 148 Assembled in Canada with domestic and imported parts FM Egensäker anslutning ritning nummer 23650516, och CSA Egensäker anslutning ritning nummer 23650517 kan laddas ner från produktsidan på vår webbplats på: www.siemens.com/ probelu. Gå till Support > Installation Drawings (Installationsritningar) > Level Measurement (Nivåmätning) >...
  • Page 149 4 Bilaga A. Instruktioner som gäller installation på riskabla platser (Referens: Europeiska ATEX-direktivet 94/9/EG, Bilaga II, 1/0/6) Följande instruktioner är tillämpliga på SITRANS Probe LU täckt av certifikat nummer SIRA 06ATEX2355X: 1. För all användning och montering skall du konsultera huvudinstruktionerna.
  • Page 150 RUN-läge och PROGRAM-läge SITRANS Probe LU har två funktionssätt: RUN och PROGRAM. SITRANS Probe LU startar automatiskt i funktionssättet RUN när strömmen kopplas på och detekterar materialnivån. Den primära avläsningen visar materialnivån (i meter) räknat från Tom (processens tomnivå). Detta är standardsättet för start i displayläge.
  • Page 151 600 mm Parameter skroll-upp (2 ft.) Parameter skroll-ner DISPLAY öppnar parameterfält BEKRÄFTA (ENTER) det visade värdet Tryck på plus ett tresiffrigt parameternummer för inställning av parametern för visning av hjälpdisplay. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-9...
  • Page 152 * Fabriksinställning för P069 är 1954: efter det att ett nytt värde angivits och accepterats blir detta det nya standardvärdet. Aktivering av SITRANS Probe LU Inkoppling av instrumentet på elnätet. SITRANS Probe LU startar i arbetssättet RUN. Anmärkningar: • Håll infraröda apparater såsom laptops, celltelefoner och PDA borta från SITRANS Probe LU för att förhindra oavsiktliga manövrar.
  • Page 153 För att öppna parameterfälten. Ange 999. Tryck på RADERA sedan BEKRÄFTA (ENTER) , to Radera Alla och utföra återställning. LCD-displayen visar C.ALL. Återställning fullbordad. (Återställning tar flera sekunder att fullborda). A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-11...
  • Page 154 0, 1 m/minut medium 1m/minut Värden snabb 10 m/minut Ställ in P003 till ett mätningssvar för hastighet knappt större än den maximala påfyllnings- eller tömningshastigheten (den som är störst). Sida SV-12 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART A5E32168031...
  • Page 155 0.000 till 6.000 m (20 ft.) eller (beroende på modell) Värde instruktionerna för P837. 0.000 till 12 m (40 ft.) Standard 1.000 m (3.28 ft.) Standardinställning för Blanking är 0,25 m (10”) A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – MANUAL FÖR SNABBSTART Sida SV-13...
  • Page 156 TVT-kurvan (Time Varying Threshold) bestämmer en tröskel som skärmar av falska ekon . Om SITRANS Probe LU visar en felaktig full-tanknivå eller om det mätta värdet svävar mellan en falsk-högnivå och en korrekt nivå, användr du P838 och P837 tillsammans för att höja TVT- tröskeln (Time Varying Threshold) i denna region och gör mottagaren okänslig för vare form av...
  • Page 157: Appendix A: Connection Drawings

    Appendix A: Connection Drawings FM Intrinsically safe connection drawing Reference drawing 23650516 is available from the product page of our website Note: at: www.siemens.com/probelu. A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page A-1...
  • Page 158 CSA Intrinsically Safe connection drawing Reference drawing 23650517 is available from the product page of our website Note: at: www.siemens.com/probelu. Page A-2 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL A5E32168031...
  • Page 159: Fm Class 1, Div. 2 Connection Drawing

    29 / SEPT / 2004 R. CLYSDALE SITRANS Probe LU S. MILLIGAN CLASS I, Div. 2 S. NGUYEN CONNECTION DRAWING PETERBOROUGH FOR INTERNAL USE ONLY 23650583 2365058300 1 : 1 A5E32168031 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL Page A-3...
  • Page 160: Loop Voltage Versus Loop Resistance

    Power Supply Requirements 1000 (30.0v,845 ohms) RL=44.6*VL - 493.4 (17.8v, 300 ohms) ALLOWABLE OPERATING RL=272.7*VL - 4554.1 AREA (16.7v, 0 ohms) 10.00 15.00 20.00 25.00 30.00 Loop Voltage-V (Source voltage) Page A-4 SITRANS Probe LU (HART) – QUICK START MANUAL A5E32168031...
  • Page 161 όλοι οι σχετικοί κανόνες ασφαλείας. Σημειώστε τα παρακάτω: • Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για όλες τις αλλαγές και επισκευές που γίνονται στη συσκευή. • Όλα τα καινούργια εξαρτήματα πρέπει να παρέχονται από τη Siemens. • Περιορίστε τις επισκευές μόνο στα ελαττωματικά εξαρτήματα. •...
  • Page 162 For more information www.siemens.com/level www.siemens.com/weighing Siemens AG Subject to change without prior notice Industry Sector A5E32168031 Rev. AB 1954 Technology Drive P.O. Box 4225 *A5E32168031* © Siemens AG 2013 Peterborough, ON Canada K9J 7B1 Printed in Canada email: [email protected] www.siemens.com/processautomation...

Table of Contents