Bosch 440 Series Installation Manual
Bosch 440 Series Installation Manual

Bosch 440 Series Installation Manual

Analog detectors and bases, 440 family detectors and bases
Hide thumbs Also See for 440 Series:
Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Analog detectors and bases
440 family detectors and bases
Installation Guide
en
english
es
español
pt
português
th
ภาษาไทย
loading

Summary of Contents for Bosch 440 Series

  • Page 1 Analog detectors and bases 440 family detectors and bases Installation Guide english español português ภาษาไทย...
  • Page 3 Analog detectors and bases en english Table of contents es español Contenido pt português Sumário th ภาษาไทย สารบั ญ Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 4: Table Of Contents

    Notes Product Types Mounting Mounting the Detector Locking and Releasing the Detector Wiring and Addressing Information Wiring Information Addressing Information Testing the Installation Magnet Switch Test Functional Testing Specifications 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 5: En | Table Of Contents

    Analog detectors and bases Notes | en Notes This document covers mounting and wiring for the FAP-440 Series bases and detector heads. For proper installation, read and understand NFPA-72, The National Fire Alarm Code before installation. Notice! Install the device according to this Installation Guide, NFPA 72, Local Codes and the Authority Having Jurisdiction (AHJ).
  • Page 6: Mounting

    Mount the base using the two oblong mounting holes (see Position 1). If you mount the detector with a 6-inch base, first remove the base skirt (2) from the mounting base using a screwdriver to release the 4 tabs (3). 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 7: Locking And Releasing The Detector

    Release the locked detector head by pushing hard through the dimple (O) on the detector’s outer rim with a screwdriver and at the same time, turning the detector head to the left. Figure 3.3: Releasing the Detector Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 8: Wiring And Addressing Information

    SLC bus - IN/OUT SLC bus + IN/OUT SLC bus + IN SLC bus + OUT Remote output Figure 4.1: FAA-440-B6/-B4 Standard Base Class B Wiring (Class A Wiring Indicated by Dashed Wire) 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 9 Use a flat-bladed screwdriver to position each switch. The switches will click when turned. The valid address range is 1 to 254. Hundreds Tens Ones Tab. 4.2: Rotary Switches (e.g. address is 131) Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 10: Testing The Installation

    (see Magnet Switch Test, page 10), or – carry out the test procedure(s) depending on the detector type: Test procedure (Dual-)Photo Heat (Dual-)Photo/Heat (Dual-)Photo/Heat/CO Aerosol test Heat source test 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 11: Specifications

    Operating voltage (SLC loop) 24 V DC to 41 V DC Maximum current consumption detector head at 77 °F (25 °C) and 39 V bus voltage – Standby 170 μA – Alarm 5 mA Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 12 5.0 in. x 2.5 in. (12.7 cm x 6.4 cm) – Detector with 6-inch base 7.0 in. x 2.5 in. (17.8 cm x 6.4 cm) Housing material Cycoloy/ABS Table 6.5: Technical Specifications 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 13 Montaje del Detector Bloqueo y Liberación del Detector Información sobre Direccionamiento y Cableado Información de Cableado Información sobre Direccionamiento Comprobación de la instalación Prueba de conmutador magnético Prueba funcional Especificaciones Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 14: Notas

    Instale el dispositivo de acuerdo con esta Manual de instalación, la norma NFPA 72, los Códigos Locales y la Autoridad con Jurisdicción (AHJ). De no seguir estos procedimientos, es posible que el dispositivo funcione incorrectamente. Bosch Security Systems no se hace responsable por cualquier instalación incorrecta de los dispositivos.
  • Page 15: Montaje

    6 pulgadas, coloque la carcasa sobre la base de montaje. Gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que el cabezal del detector se ajuste en su sitio y se alinee con la ranura semicircular (4). Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 16: Bloqueo Y Liberación Del Detector

    Desbloquee el cabezal del detector. Utilice un destornillador para apretar a través de la hendidura (O) del anillo exterior del detector. Al mismo tiempo, gire el cabezal del detector hacia la izquierda. Figura 3.3: Liberación del detector 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 17: Información Sobre Direccionamiento Y Cableado

    Bus SLC + IN/OUT Bus SLC + IN Bus SLC + OUT Salida remota Figura 4.1: Cableado Clase B de base estándar FAA-440-B6/B4 (se recomienda Clase A para cableado discontinuo) Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 18: Información Sobre Direccionamiento

    Utilice un destornillador plano para colocar cada conmutador. Los conmutadores harán clic cuando se giren. El rango de direcciones válido va de 1 a 254. Centenas Decenas Unidades Tab. 4.2: Interruptores giratorios (por ejemplo, dirección 131) 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 19: Comprobación De La Instalación

    (consulte Prueba de conmutador magnético, Página 19), o bien – realizar los procedimientos de la prueba en función del tipo de detector: Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 20: Especificaciones

    Compruebe la sensibilidad de los sensores de humo con ayuda del dispositivo de prueba de sensibilidad TRUTEST801 para detectores de humo y el aerosol de humo SMOKE400. Especificaciones Las siguientes cifras se aplican a las condiciones de reposo y de alarma. 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 21 11,2 cm. x 5,1 cm. (4,4 pulg. x 2,0 pulg.) – Detector con base de 4 pulg. 12,7 cm. x 6,4 cm. (5,0 pulg. x 2,5 pulg.) – Detector con base de 6 pulg. 17,8 cm. x 6,4 cm. (7,0 pulg. x 2,5 pulg.) Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 22 | Especificaciones Analog detectors and bases Material de la carcasa Cycoloy/ABS Tabla 6.5: Especificaciones técnicas 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 23 Instalando o Detector Travando e Liberando o Detector Informações sobre Fiação e Endereçamento Informações sobre Fiação Informações sobre endereçamento Testando a Instalação Teste do Interruptor Magnético Teste Funcional Especificações Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 24: Notas

    Instale este dispositivo de acordo com este Manual de Instalação, a norma NFPA-72, os Códigos Locais e a Autoridade com Jurisdição (ACJ). O não cumprimento destes procedimentos pode fazer com que o dispositivo funcione incorretamente. A Bosch Security Systems não se responsabiliza por quaisquer dispositivos instalados incorretamente.
  • Page 25: Instalação

    U (X) na posição certa, conforme mostrado. Remova a barra de travamento em formato de U quebrando-a de seu suporte. Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 26: Informações Sobre Fiação E Endereçamento

    Não torça nem enrole os cabos ao redor dos terminais. Os cabos externos e internos da conexão do terminal devem ser cortados, desencapados e inseridos como extremidades individuais. As seguintes bitolas de cabo e extensões máximas de linha foram testadas e aprovadas. 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 27 Barramento SLC + IN/ Barramento SLC + IN Barramento SLC + OUT Saída remota Figura 4.1: Fiação Classe B da Base Padrão FAA-440-B6/-B4 (Fiação Classe A Indicada pelo Cabo Tracejado) Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 28: Informações Sobre Endereçamento

    Os interruptores farão um clique quando girados. O intervalo de endereço válido é de 1 a 254. Centenas Dezenas Unidades Tab. 4.2: Interruptores Rotativos (ex.: o endereço é 131) 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 29: Testando A Instalação

    ímã continuamente próximo ao local indicado até ver os três flashes vermelhos (consulte Teste do Interruptor Magnético, página 29), ou – realize os procedimentos de teste dependendo do tipo de detector: Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 30: Especificações

    Aviso! Para calcular corretamente o consumo total de corrente, adicione as duas: a condição de consumo geral de corrente e a da base com isolador, se usada no circuito. 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 31 5,0 pol. x 2,5 pol. (12,7 cm / 6,4 cm) – Detector com base de 6 polegadas 7,0 pol. x 2,5 pol. (17,8 cm / 6,4 cm) Material da caixa Cycoloy/ABS Tabela 6.5: Especificações Técnicas Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 32 ข้ อ มู ล การเดิ น สาย ข้ อ มู ล การตั ้ ง แอดเดรส การทดสอบและการติ ด ตั ้ ง การทดสอบกั บ แม่ เ หล็ ก การทดสอบการทำ งาน ข้ อ มู ล จำ เพาะ 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 33 Jurisdiction - AHJ) การไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามขั ้ น ตอนเหล่ า นี ้อาจทำ ให้ อ ุ ป กรณ์ ไ ม่ ส ามารถทำ งานได้ อ ย่ า งถู ก ต้ อ ง Bosch Security Systems จะไม่...
  • Page 34 หมุ น ตามเข็ ม นาฬ ิ ก าไปจนกระทั ่ ง หั ว อุ ป กรณ์ ต รวจจั บ ลงล็ อ คและอยู ่ ใ นแนวของรอยบากรู ป ครึ ่ ง วงกลม (4) 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 35 คำ เตื อ น! ห้ า มพั น หรื อ พ่ ว งสายไฟรอบขั ้ ว สายไฟ ต้ อ งตั ด ถอด และสอดสายไฟเข้ า และออกกั บ ขั ้ ว ต่ อ โดยแยกปลายออกจากกั น Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589...
  • Page 36 เอาต์ พ ุ ต ระยะไกล รู ป ภาพ 4.1: การเดิ น สายฐานอุ ป กรณ์ ม าตรฐาน FAA-440-B6/-B4 Class B (การเดิ น สาย Class A จะระบุ ไ ว้ โ ดย Dashed Wire) 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 37 ว่ า อุ ป กรณ์ ต รวจจั บ ทั ้ ง หมดทำ งานปกติ ถ้ า แอดเดรสสวิ ต ช์ แ บบหมุ น ไม่ ต รงกั บ แอดเดรสภายใน โปรดดู ข ั ้ น ตอนการจั บ คู ่ บ นแผงควบคุ ม IOG Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide...
  • Page 38 สเปรย์ ท ี ่ ม ี ก ๊ า ซทดสอบคาร์ บ อนมอนอกไซด์ สำ หรั บ อุ ป กรณ์ ต รวจจั บ มั ล ติ ไ ครที เ รี ย ที ่ ม ี เ ซนเซอร์ ค าร์ บ อนมอนอกไซด์ 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 39 หากตั ้ ง โปรแกรมอุ ณ หภู ม ิ ค วามไวภายในช่ ว ง +175 °F ถึ ง +249 °F (+79.4 °C ถึ ง +120.6 °C) อุ ณ หภู ม ิ ก ารติ ด ตั ้ ง สู ง สุ ด จะเท่ า กั บ 150 °F (+66 °C) Bosch Security Systems, Inc. Installation Guide...
  • Page 40 7.0 นิ ้ว x 2.5 นิ ้ว (17.8 ซม. x 6.4 ซม.) Cycoloy/ABS วั ส ดุ โ ครงสร้ า ง ตาราง 6.5: ข้ อ มู ล จำเพาะด้ า นเทคนิ ค 2018.08 | 6.0 | F.01U.123.589 Installation Guide Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 44 Bosch Security Systems, Inc. Bosch Sicherheitssysteme GmbH 130 Perinton Parkway Robert-Bosch-Ring 5 Fairport, NY 14450 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, Inc., 2018...