Asus RP-AC52 Quick Start Manual

Asus RP-AC52 Quick Start Manual

Dual band wireless-ac750 range extender
Hide thumbs Also See for RP-AC52:
Table of Contents
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
RP-AC52
Dual Band Wireless-AC750
Range Extender

Quick Start Guide

weu8873_rp-ac52_qsg.indb 1
15/01/14 8:59:06
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus RP-AC52

  • Page 1: Quick Start Guide

    RP-AC52 Dual Band Wireless-AC750 Range Extender Quick Start Guide weu8873_rp-ac52_qsg.indb 1 15/01/14 8:59:06...
  • Page 2 English ............................................3 French .............................................9 Italian ........................................... 15 Germany ..........................................21 Danish ..........................................27 Dutch ........................................... 33 Finish ............................................ 39 Greek ............................................ 45 Norwegian ......................................... 51 Portuguese ........................................57 Spanish ..........................................63 Swedish ..........................................69 WEU8873 / First Edition / December 2013 weu8873_rp-ac52_qsg.indb 2 15/01/14 8:59:07...
  • Page 3: Package Contents

    Package contents Range Extender Quick Start Guide NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer. A quick look 7) Touch controller 1) Ethernet port Touch the marked area to turn on/off the night light and 2) Audio port mute/unmute the audio by default.
  • Page 4: Connecting To A Network

    1. Use a computer/notebook/tablet PC to find and connect to ASUS_RPAC52/ASUS_RPAC52_5G (the dual band SSID) wireless network. 2. Launch a web browser and enter http://repeater.asus.com in the address bar to access the Range Extender. 3. Enter the default login name and password, which are •...
  • Page 5: Signal Indicators

    Option B: Using WPS (Wi-Fi Protected Setup) 1. Press the WPS button on the side of the Range Extender for more than two seconds, until the system indicator flashes. 2. Press the WPS button on the router within two minutes. NOTE: Refer to the router’s manual for the location of the WPS button.
  • Page 6: Frequently Asked Questions

    IP address from the Range Extender. Please reset the Range Extender to its factory defaults to get the IP address back. Q: When I connect a speaker or stereo system to RP-AC52, there is no sound coming out when I play audio files.
  • Page 7 Q5: I cannot access the web GUI to configure the RP-AC52 settings. • Close all running web browsers and launch again. • Follow the steps below to configure your computer settings based on its operating system. Windows 7 A. Disable the proxy server, if enabled.
  • Page 8 4. Click OK when done. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 9: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Range Extender Guide de d�marrage rapide Guide de d�marrage rapide REMARQUE : Contactez votre revendeur si l’un des �l�ments est manquant ou endommag�. Aperçu rapide 7) Zone tactile 1) Port Ethernet Port Ethernet Touchez la zone marqu��e pour allume ou ��teindre les voyants 2) Port audio lumineux et suspendre ou restaurer le son.
  • Page 10 ASUS_RPN5/ASUS_ RPN5_5G 2. Ouvrez votre navigateur Internet et entrez http://repeater. asus.com dans la barre d’adresse pour ouvrir l’interface de gestion du r�p�teur. • Connectez vos appareils sans fil à se nouveau r�seau. par d�faut 3.
  • Page 11 Option B : utilisation de la fonction WPS 1. Appuyez sur le bouton WPS situ� sur le côt� du r�p�teur pendant plus de deux secondes, et ce jusqu’à ce que l’indicateur système clignote. 2. Appuyez sur le bouton WPS du routeur dans les deux minutes suivantes. REMARQUE : Consultez le mode d’emploi du routeur pour localiser l’emplacement du bouton WPS.Lors d’une connexion WPS à...
  • Page 12 IP. Veuillez restaurer la configuration d’usine du r�p�teur pour r�soudre ce problème. Q: Aucun son n’est émis lors de la connexion d’enceintes à la sortie audio du RP-AC52. •...
  • Page 13 Je ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de configuration Web pour régler les paramètres de mon RP-N5 • Red�marrez votre explorateur Internet. • Suivez les �tapes suivantes pour configurer votre ordinateur en fonction du système d’exploitation utilis�. Windows 7 A.
  • Page 14 4. Cliquez sur OK une fois termin�. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 15: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Range Extender Guida rapida NOTA: Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante. Aspetto 7) Sensore touch 1) Porta Ethernet Toccate l'area indicata per accendere/spegnere le luci o per at- 2) Porta audio tivare/disattivare l'audio.
  • Page 16 • Connettete il vostro dispositivo wireless alla nuova rete estesa. (il SSID dual band). 2. Lanciate un browser web e inserite http://repeater.asus.com nella barra degli indirizzi per accedere al range extender. 3. Inserite il nome utente e la password predefiniti (admin/ad- min).
  • Page 17 Opzione B: Usare WPS (Wi-Fi Protected Setup) 1. Premete il pulsante WPS che trovate a lato del range extender per più di due secondi fino a quando l'indicatore di sistema lampeg- gia. 2. Premete il pulsante WPS sul router entro 2 minuti. NOTA: Fate riferimento al manuale del router per localizzare il pulsante WPS.
  • Page 18: Domande Frequenti

    Potete usare l'App ASUS AiPlayer per controllare la riproduzione musicale sul range extender tramite il vostro dispositivo mobile. Cercate “RP-AC52” o “AiPlayer” su Google Play o sull'App Store e scaricate l'App sul vostro dispositivo mobile.
  • Page 19 D5: Non riesco ad accedere alla web GUI per configurare le impostazioni dell'RP- AC52. • Chiudete tutti i browser eventualmente aperti e riavviate il vostro browser. • Seguite questi passaggi per configurare le impostazioni del vostro computer a seconda del sistema operativo utilizzato.
  • Page 20 4. Quando avete finito selezionate OK. Produttore: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Indirizzo: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Rappresentante ASUS Computer GmbH autorizzato in Europa: Indirizzo: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Distributori BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 21 Verpackungsinhalt Reichweitenverstärker Schnellstartanleitung HINWEIS: Sollten Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich an Ihren Händler. Schnelleinstieg 7) Sensorfeld 1) Ethernet- Ethernet- Zum Ein- und Ausschalten des Nachtlichtes und zum Anschluss Stummschalten/Einschalten des Tons (Standardeinstellungen) berühren Sie den markierten Bereich. Sie können sich zum 2) Audioausgang Audioausgang Ändern der Einstellungen an der grafischen Benutzeroberfläche...
  • Page 22 Starten Sie einen Webbrowser, geben Sie zum Zugriff auf Starten Sie einen Webbrowser, geben Sie zum Zugriff auf den Reichweitenverstärker http://repeater.asus.com in die • Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit dem neuen, erweiterten Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit dem neuen, erweiterten Adresszeile des Browsers ein.
  • Page 23 Variante B: WPS verwenden (Wi-Fi Protected Setup) 1. Halten Sie die WPS-Taste an der Seite des Reichweitenverstärkers mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Betriebsanzeige Halten Sie die WPS-Taste an der Seite des Reichweitenverstärkers mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Betriebsanzeige Halten Sie die WPS-Taste an der Seite des Reichweitenverstärkers mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Betriebsanzeige blinkt.
  • Page 24 Ihr WLAN-Gerät nicht die richtige IP-Adresse des Reichweitenverstärkers abrufen. Damit wieder die ursprüngliche IP-Adresse verwendet wird, setzen Sie den Reichweitenverstärker bitte auf die Werkseinstellungen zurück. F: Wenn Lautsprecher oder eine Stereoanlage an den RP-AC52 angeschlossen sind, ist beim Abspielen von weu8873_rp-ac52_qsg.indb 24...
  • Page 25 Audiodateien kein Ton zu hören. • Vergewissern Sie sich, dass der Ton nicht über das Sensorfeld abgeschaltet wurde. Das Sensorfeld Vergewissern Sie sich, dass der Ton nicht über das Sensorfeld abgeschaltet wurde. Das Sensorfeld ist per Vorgabe auf Ein- und Ausschalten des Nachtlichtes und Stummschalten/Einschalten des Tons eingestellt.
  • Page 26 4. klicken Sie auf OK, wenn Sie fertig sind. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 27: Pakkens Indhold

    Pakkens indhold Netværksforlænger Kvikstartguide BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget. En hurtig oversigt 7) Ber�ringsstyring Ber�ringsstyring 1) Ethernet port Tryk på det markerede område for at tænde/slukke for natlyset 2) Lydport Lydport og for at slå...
  • Page 28 RPAC52_5G (dobbeltbånds-SSID) trådl�st netværk. 2. Start en internetbrowser og indtast Start en internetbrowser og indtast Start en internetbrowser og indtast http://repeater.asus.com i adresselinjen for at få adgang til netværksforlængeren. • Tilslut det trådl�se udstyr til det nye forlængernetværk. 3. Indtast standard log på-navn og adgangskode, som er admin/admin.
  • Page 29 Alternativ B: Anvendelse af WPS (frk.f. Wi-Fi Protected Setup, dvs. Wi-Fi-beskyttet indstilling) 1. Tryk på WPS-knappen på siden af netværksforlængeren i mere end 2 sekunder, indtil systemindikatoren blinker. Tryk på WPS-knappen på siden af netværksforlængeren i mere end 2 sekunder, indtil systemindikatoren blinker. Tryk på...
  • Page 30 IP-adressen igen. Spørgsmål : Hvis jeg tilslutter en højttaler eller et stereosystem til min RP-AC52, er der ingen lyd når jeg Hvis jeg tilslutter en højttaler eller et stereosystem til min RP-AC52, er der ingen lyd når jeg afspiller lydfiler.
  • Page 31 Spørgsmål 5: Jeg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på 5: Jeg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på nettet, hvor jeg skal konfigurere indstillingerne til den trådløse router. • Luk for alle dine internetbrowsere og start igen. •...
  • Page 32 Mac 10.5. B. Indstil TCP/IP indstillingerne til at hente en IP-adresse automatisk. A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret. > > System Preferences (Sy- 1. Klik på Apple ikonet I menubjælken, skal du klikke på Safari > Preferences... (Indstil- 1. I menubjælken, skal du klikke på I menubjælken, skal du klikke på...
  • Page 33: Inhoud Verpakking

    Inhoud verpakking Range Extender Beknopte handleiding OPMERKING: als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw lever- ancier. Een snel overzicht 7) Aanraakcontroller Aanraakcontroller 1) Ethernetpoort Druk op het gemarkeerde gebied om standaard de nachtverlich- ting in/uit te schakelen en het geluid te dempen/weer te geven.
  • Page 34 5G-netwerk (de dual-band SSID). 2. Start een webbrowser en typ Start een webbrowser en typ Start een webbrowser en typ http://repeater.asus.com in de adresbalk om toegang te krijgen tot de Range Extender. • Verbind uw draadloze apparaten met het nieuwe Extender-net- 3.
  • Page 35 Optie B: WPS gebruiken (via wifi beveiligde instelling) 1. Houd de WPS-knop op de zijkant van de Range Extender langer dan twee seconden ingedrukt tot de systeemindicator knippert. Houd de WPS-knop op de zijkant van de Range Extender langer dan twee seconden ingedrukt tot de systeemindicator knippert. Houd de WPS-knop op de zijkant van de Range Extender langer dan twee seconden ingedrukt tot de systeemindicator knippert.
  • Page 36: Problemen Oplossen

    U kunt de app ASUS AiPlayer gebruiken om de muziekstreaming via de Range Extender (Bereikuitbreiding) te beheren vanaf uw mobiel ap- paraat. Zoek “RP-AC52” of “AiPlayer” op Google Play of in de App Store en download de app naar uw mobiel apparaat.
  • Page 37 V5: Ik krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het configureren van de instellingen van de draadloze router. • Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw. • Volg de onderstaande stappen om uw computerinstellingen te configureren op basis van het bes- turingssysteem.
  • Page 38 Mac 10.5. B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IP- adres te verkrijgen. A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. > System Preferences 1. Klik op het Apple-pictogram 1. Klik in de menubalk op Safari > Preferences... (Systeemvoorkeur- (Systeemvoorkeuren) >...
  • Page 39 Contenu de la boîte alueen laajennin Pikaopas HUOMAUTUS: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään. Pikasilmäys 7) Kosketa ohjainta 1) Ethernet-portti Kosketa merkittyä aluetta kytkeäksesi yövalon päälle/pois ja mykistääksesi/poistaaksesi audion mykistyksen oletuksena. 2) Audioportti Audioportti Voit kirjautua sisään alueen laajentimen web-käyttöliittymään 3) Palautuspainike muuttaaksesi asetuksia.
  • Page 40 -langaton verkko. 2. Käynnistä verkkoselain ja näppäile osoiteriville Käynnistä verkkoselain ja näppäile osoiteriville Käynnistä verkkoselain ja näppäile osoiteriville http://repeater. asus.com käyttääksesi alueen laajenninta. • Yhdistä langattomat laitteesi uuteen laajentimen verkkoon. 3. Anna oletus-sisäänkirjautumisnimi ja salasana, jotka ovat admin/admin. weu8873_rp-ac52_qsg.indb 40...
  • Page 41 Vaihtoehto B: WPS:n käyttö (Wi-Fi-suojattu asetus) 1. Paina alueen laajentimen sivulla olevaa WPS-painiketta yli kaksi sekuntia, kunnes järjestelmän merkkivalo vilkkuu. Paina alueen laajentimen sivulla olevaa WPS-painiketta yli kaksi sekuntia, kunnes järjestelmän merkkivalo vilkkuu. Paina alueen laajentimen sivulla olevaa WPS-painiketta yli kaksi sekuntia, kunnes järjestelmän merkkivalo vilkkuu. 2.
  • Page 42 Langaton mediatoisto Range Extender tukee langatonta mediatoistoa, joka mahdollistaa verkkomusiikkisi suoratoiston ja toiston laitteen audioportin kautta. Voit käyttää ASUS AiPlayer -sovellusta mobiililaitteen musiikin suoratoiston ohjaamiseen Range Extenderin kautta. Hae Google Play - tai App Storesta hakusanalla ”RP-AC52” tai ”AiPlayer” ja lataa sovellus mobiililaitteeseesi.
  • Page 43 Kysymys1: En voi käyttää graafista web-käyttöliittymää langattoman reitittimen asetusten määrittämiseen. • Sulje kaikki käynnissä olevat web-selaimet ja käynnistä selain uudelleen. • Noudata seuraavia vaiheita määrittäessäsi tietokoneen käyttöjärjestelmään perustuvat asetukset. Windows 7 A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. 1.
  • Page 44 4. Napsauta OK, kun olet valmis. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 45: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Περιεχόμενα συσκευασίας επιτοιχίας σύνδεσης Οδηγός Γρήγορης Έναρξης ΣΗΜΕIΩΣΗ: Εάν απουσιάζει ή εμφανίζει βλάβη οποιοδήποτε από τα στοιχεία, επικοινωνήστε με το κατάστημα λιανικής πώλησης. Μια γρήγορη ματιά 7) Ελεγκτής αφής 1) Θύρα Ethernet Αγγίξτε τη σημειωμένη περιοχή για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιή- σετε τη νυχτερινή λυχνία και για σίγαση/κατάργηση σίγασης του ήχου 2) Θύρα...
  • Page 46 2. Εκκινήστε την εφαρμογή περιήγησης στο web και πληκτρολο- Εκκινήστε την εφαρμογή περιήγησης στο web και πληκτρολο- Εκκινήστε την εφαρμογή περιήγησης στο web και πληκτρολο- γήστε http://repeater.asus.com στη γραμμή διεύθυνσης για πρόσβαση στη συσκευή επέκτασης εύρους. 3. Οι προεπιλεγμένες τιμές για το όνομα χρήστη και τον κωδικό...
  • Page 47 Επιλογή B: Χρήση WPS (Εγκατάσταση προστατευμένου Wi-Fi) 1. �ατήστε το κουμπί WPS στο πλάι της συσκευής επέκτασης εύρους για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα, μέχρι να αρχίσει να �ατήστε το κουμπί WPS στο πλάι της συσκευής επέκτασης εύρους για περισσότερο από δύο δευτερόλεπτα, μέχρι να αρχίσει να �ατήστε...
  • Page 48: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    και αναπαραγωγή δικτυακής μουσικής μέσω της θύρας ήχου. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή ASUS AiPlayer για έλεγχο της ροής μουσικής μέσω του Range Extender από τη φορητή σας συσκευή. Κάντε αναζήτηση για “RP-N53” ή “AiPlayer” από το Google Play ή το App Store και κάντε λήψη...
  • Page 49 ΕΡ5: Δεν μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στη διαδικτυακή διεπα�ή χρήστη (web GUI) για να διαμορ�ώσω τις ρυ�μίσεις του ασύρματου δρομολογητή. • Κλείστε όλες τις ανοικτές εφαρμογές περιήγησης στο διαδίκτυο και εκκινήστε ξανά την εφαρμογή. • Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις του υπολογιστή σας με βάση το λειτουργικό...
  • Page 50 4. Κάντε κλικ στο OK όταν τελειώσετε. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 51: Innhold I Pakken

    Innhold i pakken områdeutvider Hurtigstartguide MERK: Hvis noen av elementene mangler eller er skadet, kontakt forhandleren din. Et overblikk 1) Ethernet-port 7) Ber�ringskontroll Trykk det merkede området for å slå på/av nattlys og slå 2) Lydkontakt Lydkontakt på eller av lyd som standard. Du kan logge på webgrense- snittet til Range Extender for å...
  • Page 52: Koble Til Et Nettverk

    RPN5_5G (tobånds SSID). 2. �pne en nettleser og skriv inn �pne en nettleser og skriv inn �pne en nettleser og skriv inn http://repeater.asus.com på adresselinjen for å få tilgang til områdeutvideren. 3. Skriv inn standard pålogningsnavn/-passord, som er admin/ • Koble de trådl�se enhetene til det nye, utvidede nettverket.
  • Page 53 Alternativ B: Bruke WPS (Wi-Fi-beskyttet oppsett) 1. Trykk på WPS-knappen på siden av områdeutvideren i mer enn to sekunder, til systemindikatoren blinker. Trykk på WPS-knappen på siden av områdeutvideren i mer enn to sekunder, til systemindikatoren blinker. Trykk på WPS-knappen på siden av områdeutvideren i mer enn to sekunder, til systemindikatoren blinker. 2.
  • Page 54 Rekkeutvideren st�tter trådl�s medieavspilling, som lar deg streame og spille musikk over nettverket gjennom lydporten. Du kan bruke ASUS AiPlayer-appen til å styre streaming av musikken over rek- keutvideren fra din mobile enhet. S�k etter “RT-AC52” eller “AiPlayer” fra Google Play eller App Store, og last ned appen til din mobile enhet.
  • Page 55 Sp1: Jeg kan ikke få tilgang til det nettbaserte grensesnittet for å konfigurere innstillingene på den trådløse ruteren. • Lukk alle nettlesere som kj�rer og start dem på nytt. • F�lg trinnene under for å konfigurere datamaskininnstillingene dine basert på versjonen av opera- tivsystemet.
  • Page 56 4. Klikk på OK når du er ferdig. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 57: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Extensor de alcance para tomada el�trica Guia de consulta rápida NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. Visão geral 1) Ethernet port 7) Controlador tátil Toque na área assinalada para ligar/desligar a luz nocturna e 2) Porta de áudio Porta de áudio activar/desactivar o som, por predefinição.
  • Page 58: Ligar A Uma Rede

    2. Abra um navegador Web e introduza Abra um navegador Web e introduza Abra um navegador Web e introduza http://repeater.asus.com na barra de endereços para aceder ao Extensor de alcance. 3. Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe predefinidos, que são admin/admin.
  • Page 59 Opção B: Utilizar WPS (Configuração Wi-Fi Protegida) 1. Prima o botão WPS na parte lateral do Extensor de alcance durante mais de dois segundos at� o indicador do sistema ficar intermitente. Prima o botão WPS na parte lateral do Extensor de alcance durante mais de dois segundos at� o indicador do sistema ficar intermitente. Prima o botão WPS na parte lateral do Extensor de alcance durante mais de dois segundos at�...
  • Page 60: Resolução De Problemas

    O Extensor de Alcance suporta a reprodução de multim�dia sem fios, o que permite transmitir e repro- duzir as suas músicas na rede atrav�s da porta de áudio. Pode utilizar a aplicação ASUS AiPlayer para controlar a transmissão de música atrav�s do Extensor de Alcance a partir do seu dispositivo portátil.
  • Page 61 P5: Não consigo aceder à interface Web para configurar as definições do router sem fios. • Feche todas os navegadores Web que estejam a ser executados e execute novamente. • Siga os passos indicados abaixo para configurar as definições do computador de acordo com o seu sistema operativo.
  • Page 62 4. Clique em OK quando terminar. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 63: Contenido Del Paquete

    Guía de inicio rápido NONOTA: Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con ASUS para realizar preguntas t�cnicas u obtener soporte t�cnico.
  • Page 64: Conectarse A Una Red

    2. Inicie un explorador Web y escriba Inicie un explorador Web y escriba Inicie un explorador Web y escriba http://repeater.asus.com en la barra de direcciones para acceder al prolongados de • Conecte los dispositivos inalámbricos a la red del prolongador.
  • Page 65 Opción B: Utilizar WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi-Fi) 1. Presione el botón WPS situado en el lateral del prolongador de alcance durante más de dos segundos hasta que el indicador del Presione el botón WPS situado en el lateral del prolongador de alcance durante más de dos segundos hasta que el indicador del Presione el botón WPS situado en el lateral del prolongador de alcance durante más de dos segundos hasta que el indicador del sistema parpadee.
  • Page 66: Solución De Problemas

    Puede utilizar la aplicación ASUS AiPlayer para controlar la transmisión por secuencias de música a trav�s del ampliador de alcance desde el dispositivo móvil. Busque “RT-AC52” o “AiPlayer” en Google Play o App Store y descargue la aplicación a su dispositivo móvil.
  • Page 67 P5: No puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los parámetros del router inalámbrico. • Cierre todos los exploradores web en ejecución e inicie de nuevo uno de ellos. • Siga los pasos descritos a continuación para configurar el equipo según el sistema operativo instalado. Windows 7 A.
  • Page 68 4. Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.
  • Page 69: Förpackningens Innehåll

    Förpackningens innehåll Väggkontakt områdesutökare Snabbstartguide OBS: Om någon av posterna är skadade eller saknas, kontakta din återförsäljare. En snabbtitt 7) Touch controller 1) Ethernetport Toucha det markerade området för att slå på/stänga av nattljuset 2) Ljudport Ljudport och tysta/aktivera ljudet som standard. Du kan logga in till Range Extenders (räckviddsutökarens) grafiska webbanvändargräns- 3) �terställningsknapp snittet och ändra inställningarna.
  • Page 70: Ansluta Till Ett Nätverk

    SSID) trådlösa nätverk. 2. Starta en webbläsare och skriv Starta en webbläsare och skriv Starta en webbläsare och skriv http://repeater.asus.com i adressfältet för åtkomst till områdesutökaren. • Anslut din trådlösa enhet till det nya utökade nätverket. 3. Ange standardinloggningsnamn och lösenord som är admin/ admin.
  • Page 71 Alternativ B: Använda WPS (Wi-Fi Protected Setup/Wi-Fi skyddad inställning) 1. Tryck på WPS-knappen på sidan av områdesutökaren i mer än två sekunder tills systemindikatorerna blinkar. Tryck på WPS-knappen på sidan av områdesutökaren i mer än två sekunder tills systemindikatorerna blinkar. Tryck på...
  • Page 72 Områdesutökaren stöder trådlös mediauppspelning, vilken låter dig strömma och spela upp din nät- verksmusik via dess ljudport. Du kan använda ASUS AiPlayer appen för att kontrollera musikströmnin- gen över områdesutökaren från din mobila enhet. Sök efter ”RT-AC52” eller ”AiPlayer” från Google Play eller App Store och ladda ned appen till din mobila enhet.
  • Page 73 F5: Jag kan inte komma åt webb GUI för att konfigurera de trådlösa routerns inställningar. • Stäng alla webbläsare som körs och starta igen. • Följ stegen nedan för att konfigurera din dators inställningar baserat på dess operativsystem. Windows 7 A.
  • Page 74 4. Klicka på OK när du är klar. Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE CIZGI Elektronik San.

Table of Contents