Bosch PRA MultiPower Original Instructions Manual

Bosch PRA MultiPower Original Instructions Manual

3.5 w speakers
Hide thumbs Also See for PRA MultiPower:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Dati Tecnici
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svenska
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Česky
  • Slovensky
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақша
  • Română
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuviškai
Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 12F (2015.02) T
PRA MultiPower
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
sk Pôvodný návod na použitie
Notice originale
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
ro Instrucţiuni originale
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
mk Оригинално упатство за работа
Orijinal işletme talimatı
DC IN
DC IN
DC IN
DC IN
DC IN
DC IN
DC IN
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch PRA MultiPower

  • Page 1 DC IN DC IN DC IN DC IN DC IN DC IN DC IN Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen PRA MultiPower GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 12F (2015.02) T de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Page 2: Table Of Contents

    Lietuviškai ........Puslapis 192 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 3 PRA MultiPower Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 4 22 23 4 29 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 5 PBA 18 V ... V–. AL 2204 CV AL 2215 CV (14,4 – 21,6 V) PBA 14,4 V ... W–. AL 1830 CV PBA 18 V ... W-. (14,4 – 18 V) Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (17.2.15)
  • Page 6: Deutsch

    Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. Risiko eines elektrischen Schlages.  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem  Halten Sie Radio und Steckernetzteil sauber. Durch Bosch-Produkt. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Überlastung geschützt. Schlages.
  • Page 7 22 Aufnahme für Steckernetzteil (Logos) sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum 23 Stabantenne der Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- 24 Akkuschacht (10,8 V) marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch GmbH erfolgt unter Lizenz. 25 Akkuaufnahme (14,4/18 V) 26 „AUX 1“-Buchse Produkt- und Leistungsbeschreibung...
  • Page 8 Head of Product Certification Sachnummer 1 600 A00 0.. Engineering PT/ETM9 Eingangsspannung 100–240 Frequenz 50/60 Eingangsstrom Ausgangsspannung Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Ausgangsstrom 1500 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 Montage Schutzklasse Aufbewahrungsfach öffnen/schließen Konformitätserklärung Klappen Sie die Stabantenne 23 aus ihrer Halterung. Öffnen Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter...
  • Page 9 Stromnetz an. und 20 für einige Sekunden in der Anzeige f im Display.  Verwenden Sie ausschließlich das original Bosch-Ste- Stellen Sie die Lautstärke vor dem Einstellen oder Wechseln ckernetzteil, das für Ihr Radio vorgesehen ist. Nur so ist eines Radiosenders auf einen niedrigen Wert, vor dem Start ein einwandfreier Betrieb des Radios möglich.
  • Page 10 Radio an einem Ort mit besserem Empfang auf. – An der Anzeige der Audioquelle erscheint Hinweis: Beim Betrieb des Radios in unmittelbarer Umge- „PRA MultiPower“ und muss dort aktiviert werden. Be- bung von Funkanlagen, Funkgeräten oder anderen elektroni- achten Sie dazu auch die Betriebsanleitung Ihrer Audio- schen Geräten kann es zu Beeinträchtigungen des Radio-...
  • Page 11 Taste für Aufwärtssuche muss. 14 so oft, bis der gewünschte Titel erreicht wärtssuche ist. Zum Start der Wiedergabe drücken Sie die Speicher-/Wie- Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. dergabetaste „Preset/ “ 13. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 12 Servicezentrum Elektrowerkzeuge rechten Wiederverwendung zugeführt wer- Zur Luhne 2 den. 37589 Kalefeld – Willershausen Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel- abgegeben werden bei: len oder Reparaturen anmelden. Deutschland Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Fax: (0711) 40040481 Osteroder Landstraße 3...
  • Page 13: English

    Keep cord away from heat, oil, sharp edges and tery pack. moving parts. Damaged or entangled cords increase the  Use the battery only together with your Bosch product. risk of electric shock. This is the only way to protect the battery against danger- ...
  • Page 14: Product Features

    19 “AUX 2” socket f Multi-function indicator 20 Latch of back-up battery lid g Audio-source indicator Technical Data Portable Radio PRA MultiPower Article number 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Back-up batteries 2 x 1.5 V (LR03/AAA) Battery 10.8/14.4/18 Bluetooth®...
  • Page 15: Declaration Of Conformity

    The battery charge-control indicator b appears on the display as soon as a battery with sufficient voltage is inserted and the Robert Bosch GmbH, Power Tools Division radio is not connected to the mains by the power-supply 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY plug 31.
  • Page 16 5. To switch the sound on again, either press the “Mute”  Use only the original Bosch power-supply plug intend- button 5 once more or either of the “Vol +” 7 or “Vol –” but- ed for your radio.
  • Page 17 Bluetooth® indicator 17 will flash quickly. compartment. – “PRA MultiPower” appears on the display of the audio The “FM”, “AM”, “AUX 1” and “AUX 2” audio sources ap- pear continuously in the audio source indicator g. “BT” for the source and has to be activated there.
  • Page 18 5 s during the setting procedure, the UB 9 5HJ procedure will be aborted and the previous, unchanged time At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange will be shown. the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Page 19: Français

    Democracy Way, Prosperity Park Uxbridge Milnerton UB 9 5HJ Tel.: (021) 5512577 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Fax: (021) 5513223 the collection of a product in need of servicing or repair. E-Mail: [email protected] Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected]...
  • Page 20 N’exposez pas la radio et le bloc secteur à la lateurs. pluie ou à des conditions humides. La pénétra-  N’utiliser l’accumulateur qu’avec votre produit Bosch. tion d’eau dans la radio ou le bloc secteur aug- mente le risque de choc électrique.
  • Page 21 24 Compartiment à accu (10,8 V) f Afficheur multifonctions 25 Logement de batterie (14,4/18 V) g Source audio Caractéristiques techniques Radio portable PRA MultiPower N° d’article 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Piles de sauvegarde 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Accu 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 22 Affichage Capacité Engineering PT/ETM9 2/3 1/3 <1/3 Réserve Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Accumulateur vide Montage Pour extraire une batterie, ouvrez le couvercle 27 du compar- timent de rangement. Ouverture/fermeture du compartiment de – Fonctionnement avec une batterie 10,8 V : Pressez les rangement pattes de déverrouillage 34 sur la batterie et retirez la bat-...
  • Page 23 électrique. Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche « Vol + » 7,  Utilisez uniquement le bloc secteur Bosch d’origine et pour réduire le volume, sur la touche « Vol – » 8. Le réglage prévu pour votre radio, ceci afin de garantir un fonction-...
  • Page 24 – Sur l’écran de la source audio apparaît électroniques peut perturber la réception radio. « PRA MultiPower » qu’il convient d’activer. Pour ce faire, Réglage/mémorisation de stations radio veuillez suivre également le mode d’emploi de votre source Appuyez sur la touche de sélection de la source audio...
  • Page 25 Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre – Appuyez plusieurs fois sur la touche de sélection vers le disposition pour répondre à vos questions concernant nos 12 ou la touche de sélection vers le bas haut produits et leurs accessoires.
  • Page 26: Español

    Así se asegura, que los niños no jueguen las instrucciones pueden causar descargas eléctricas, incen- con la radio. dios y/o lesiones graves. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 27 13 Tecla de memoria/reproducción “Preset/ ”  Únicamente utilice el acumulador en combinación con 14 Tecla de búsqueda hacia abajo su producto Bosch. Solamente así queda protegido el 15 Tecla para ajuste de sonido manual “EQ” acumulador contra una sobrecarga peligrosa.
  • Page 28 Indicador multifuncional c Indicador de recepción en estéreo g Indicador de la fuente de audio Datos técnicos Radio portátil PRA MultiPower Nº de artículo 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Pilas del reloj 2 x 1,5 V (LR03/AAA)
  • Page 29  Utilice exclusivamente el alimentador de la red original para la radio puede conducir a un funcionamiento anómalo o Bosch, que se ha previsto para su radio. Solamente así al daño de la radio. es posible un funcionamiento perfecto de la radio.
  • Page 30 Para la selección de un espacio de tecla por última vez, en el indicador f vuelve a representarse 12 o memoria pulse la tecla para la búsqueda hacia arriba la hora. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 31 14, hasta – En el indicador de la fuente de audio aparece “PRA MultiPower” y tiene que ser activada en este lugar. que se ha encontrado el lugar deseado en el título. Seleccionar el título: Para seleccionar un título, pulse tantas Observe al respecto también las instrucciones de servicio...
  • Page 32 Observación: Saque el aparato externo del portaobjetos de México los medios 3, al transportar la radio. En caso contrario, puede Robert Bosch S. de R.L. de C.V. caerse hacia afuera y dañarse el aparato externo. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Page 33: Português

    Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-  Mantenha o rádio e o transformador limpos. Com suji- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: dade existe o perigo de choque eléctrico. España  Antes de qualquer utilização, verifique o rádio, trans- Servicio Central de Bosch formador, cabo e ficha.
  • Page 34 34 Tecla de destravamento do acumulador Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/des- te símbolo por parte da Robert Bosch GmbH possui a devi- *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume da autorização.
  • Page 35 “Dados técnicos” está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE, Decreto (CE) N.º 278/2009, 2011/65/UE incluindo suas al- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division terações, e em conformidade com as seguintes normas: 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 36 Nota: A utilização de baterias não adequadas para o rádio po-  Utilize exclusivamente o transformador original da de resultar em avarias ou danos no aparelho. Bosch destinado ao seu rádio. Só assim é possível garan- Nota: O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Pa- tir o funcionamento correcto do rádio.
  • Page 37 – “AUX 2”: fonte de áudio externa (p. ex. smartphone ou lei- Além do rádio integrado, também podem ser reproduzidas di- tor de MP3) através da tomada de 3,5 mm “AUX 2” 19 no versas fontes Audio externas. compartimento de armazenamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 38 12 ou a tecla de retroceder mantenha a tecla de avançar “PRA MultiPower” e tem de ser ali activada. Para o efeito, 14 premida, até ter atingido o ponto desejado no título. tenha também em atenção o manual de instruções da sua Seleccionar o título: Para seleccionar um título, prima a tecla...
  • Page 39: Italiano

    A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem Acumuladores/pilhas: com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Page 40  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie- di acqua nella radio o nell’alimentatore di rete au- me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri- menta il rischio di folgorazione. caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
  • Page 41: Dati Tecnici

    15 Tasto di equalizzazione «EQ» f Visualizzazione multifunzione 16 Tasto Bluetooth® g Visualizzazione fonte audio 17 Indicatore connessione Bluetooth® Dati tecnici Radio portatile PRA MultiPower Codice prodotto 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Batterie tampone 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Batteria ricaricabile 10,8/14,4/18 Sistema Bluetooth®...
  • Page 42 – Impiego con batteria da 14,4/18 V: inserire una batteria da 14,4 V, oppure da 18 V, sull’alloggiamento batteria 25 in modo che i collegamenti della batteria si trovino su quelli Robert Bosch GmbH, Power Tools Division del relativo alloggiamento 25. Spingere la batteria fino a 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY farla innestare sul relativo alloggiamento.
  • Page 43  Utilizzare esclusivamente l’alimentatore di rete origi- nale Bosch previsto per la radio. Soltanto in questo mo- Prima della sintonizzazione o del cambio di una stazione radio regolare il volume su un valore basso, prima dell’avvio di una do la radio potrà...
  • Page 44 – Sul display della sorgente audio comparirà Qualora non sia possibile un’adeguata ricezione, la radio an- «PRA MultiPower», che andrà attivato in tale posizione. A drà posizionata in un punto con ricezione migliore. tale riguardo, seguire anche le istruzioni d’uso della sor- Nota bene: Qualora la radio venga utilizzata nelle immediate gente audio.
  • Page 45 14 fino a quando viene vi- re il tasto per ricerca indietro Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- sualizzato il numero dell’ora corretto. terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro 9 in modo tale che il numero –...
  • Page 46: Nederlands

    46 | Nederlands Svizzera Batterie ricaricabili/Batterie: Li-Ion: Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Si prega di tener presente le indicazio- Tel.: (044) 8471513 ni riportare nel paragrafo «Trasporto», Fax: (044) 8471553 pagina 46. E-Mail: [email protected] Trasporto Con ogni riserva di modifiche tecniche.
  • Page 47 14 Toets voor achterwaarts zoeken brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- bruikt. 15 Toets voor handmatige klankinstelling „EQ”  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch- 16 Bluetooth®-toets product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over- 17 Aanduiding Bluetooth®-verbinding belasting beschermd.
  • Page 48 * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- programma. Technische gegevens Draagbare radio PRA MultiPower Productnummer 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Bufferbatterijen 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Accu 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 49 Engineering PT/ETM9 <1/3 Reserve Accu leeg Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Om een accu weg te nemen, opent u het deksel 27 van het op- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 bergvak. – Werking op 10,8-V-accu: Druk op de ontgrendelingstoet- Montage sen 34 op de accu en trek deze uit de accuschacht 24.
  • Page 50 50 | Nederlands  Gebruik uitsluitend de originele Bosch stekkernetvoe- toets „Vol –” 8. De geluidssterkte-instelling „VL” verschijnt ding die voor uw radio is bestemd. Alleen zo is een cor- met de waarde tussen 0 en 20 gedurende enkele seconden in de indicatie f in het display.
  • Page 51 – Op de aanduiding van de audiobron verschijnt 14 ingedrukt tot de gewenste toets voor omlaag zoeken „PRA MultiPower” en moet daar worden geactiveerd. plaats in het nummer is bereikt. Neem hiervoor ook goed nota van de gebruiksaanwijzing Nummer kiezen: om een nummer te kiezen, drukt u zo vaak van uw audiobron.
  • Page 52 9 opnieuw in, zodat het aantal minuten in Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- – Druk de toets de indicatie f knippert. gen over onze producten en toebehoren. 12 of de toets –...
  • Page 53: Dansk

    (f.eks. må man aldrig bære radioen i lednin- brandfare. gen, hænge radioen op i ledningen eller rykke i lednin-  Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch pro- gen for at trække stikket ud af kontakten). Beskyt dukt. Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig ledningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskin- overbelastning.
  • Page 54 17 Visning af Bluetooth®-forbindelse rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver 18 Taste til valg af audiokilde „Source“ brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch GmbH 19 „AUX 2“-bøsning foretager, sker per licens. 20 Fastlåsning af låg til batterirum (bufferbatterier) 21 Låg til batterirum (bufferbatterier)
  • Page 55 Akkuens ladetilstand b vises på displayet, så snart der anven- des en akku med tilstrækkelig spænding, og radioen ikke er sluttet til lysnettet via netdelen 31. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Bosch Power Tools...
  • Page 56 11. Tilslut netdelen til strømnettet. Stil lydstyrken på en lavere værdi, før radiosenderen indstil-  Brug udelukkende den originale Bosch-netdel, som er les eller ændres, før en ekstern audiokilde startes på en mid- beregnet til radioen. Kun på den måde er du sikker på, at del værdi.
  • Page 57 Bluetooth®-visningen 17 hurtigt. Hvis signalet ikke er tilstrækkeligt kraftigt, skal du stille radio- – Ved visningen af audiokilde vises „PRA MultiPower“, en et andet sted, hvor signalet er bedre. hvor den skal aktiveres. Følg i den forbindelse brugsanvis- Bemærk: Hvis du bruger radioen i nærheden af trådløst ud-...
  • Page 58 (akku eller der: netdel). www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at Indstilling af klokkeslæt besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. – Klokkeslættet indstilles ved at trykke på tasten til...
  • Page 59: Svenska

    Om en laddare som är avsedd för en viss maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar typ av batterier används för andra batterityper finns risk risken för elstöt. för brand. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 60 60 | Svenska  Använd batteriet endast för produkter från Bosch. På 8 Knapp för volym/bas/diskantreglering ”Vol –” så sätt skyddas batteriet mot farlig överbelastning. 9 Knapp för tidsinställning  Batteriet kan skadas av vassa föremål som t. ex. spikar 10 Högtalare...
  • Page 61 Utgångsspänning Utgångsström 1500 Vikt enligt EPTA-Procedure 01/2003 Skyddsklass Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Försäkran om överensstämmelse Vi förklarar under eget ansvar att den produkt, som beskrivs Montage under ”Tekniska data” uppfyller kraven i alla gällande bestäm- melser i direktiven 1999/5/EG, 2004/108/EG, Öppna/stänga förvaringsfack...
  • Page 62 För frånkoppling av ljudet kan knappen ”Mute” 5 tryckas. För  Använd endast den original Bosch stickkontaktsnät- del, som är avsedd för din radio. Bara på så sätt är en fel- återinkoppling av ljudet, tryck antingen på nytt knappen ”Mute”...
  • Page 63 ”BT” för Bluetooth®-anslutning visas takt. kort på multifunktionsvisningen f och signaliseras därefter – På visningen för audiokälla visas ”PRA MultiPower” och med att Bluetooth®-indikeringen 17 lyser (se ”Bluetooth®- skall aktiveras där. Beakta också driftsanvisningen till din anslutning”, sidan 63).
  • Page 64 Radion har en tidsvisning med separat energiförsörjning. Om www.bosch-pt.com det satts in buffertbatterier med tillräcklig kapacitet i batteri- Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor facket (se ”Insättning och byte av buffertbatterier”, som gäller våra produkter och tillbehör. sidan 62), kan tiden sparas, även om radion skiljs från energi- Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det...
  • Page 65: Norsk

    Skad- andre batterier. de eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elek-  Bruk batteriet bare i forbindelse med ditt Bosch-pro- trisk støt. dukt. Bare slik beskyttes batteriet mot farlig overlast. Bosch Power Tools...
  • Page 66 24 Batterisjakt (10,8 V) Bluetooth®-merkenavnet og -logoene er registrerte vare- 25 Batteriholder (14,4/18 V) merker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av dette merkenavnet/denne logoen av Robert Bosch GmbH 26 «AUX 1»-kontakt skjer på lisens. 27 Deksel på oppbevaringsrommet...
  • Page 67 Utgangsspenning Utgangsstrøm 1500 Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01/2003 Beskyttelsesklasse Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Samsvarserklæring Vi erklærer herved at vi alene har ansvaret for at produktet Montering som er beskrevet under «Tekniske data», oppfyller alle rele- vante bestemmelser i direktivene 1999/5/EC, Åpne/lukke medierom...
  • Page 68 «Mute» 5 eller en av lydstyrketastene «Vol +» 7 hhv. selstrømdelen koples til strømnettet. «Vol –» 8.  Bruk bare den originale Bosch-nettadapteren som er Innstilling av klang beregnet til radioen. Bare da er feilfri drift av radioen mu- lig.
  • Page 69 Audiokildene «FM», «AM», «AUX 1» og «AUX 2» vises hele ti- der søket blinker Bluetooth®-indikatoren 17 raskt. den i audiokildedisplayet g. «BT» for Bluetooth®-forbindelsen – På displayet for audiokilde vises «PRA MultiPower» og vises kort på multifunksjonsdisplayet f og signaliseres deret- må aktiveres der. Følg bruksanvisningen for audiokilden ter ved at Bluetooth®-indikatoren 17 (se «Bluetooth®-tilkob-...
  • Page 70 Innstilling av klokkeslettet Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an- – Til innstilling av klokkeslettet trykker du på tasten for gående våre produkter og deres tilbehør. 9 helt til timetallet blinker i meldingen f.
  • Page 71: Suomi

     Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch-tuotteesi kans-  Kelaa verkkolaitteen johto kokonaan ulos, kun käytät sa. Vain täten suojaat akkua vaaralliselta ylikuormituksel- radiota verkkoliitännän avulla. Muuten johto voi kuu- mentua.
  • Page 72 21 Paristokotelon kansi (puskuriparistot) ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc.- 22 Verkkolaitteen kiinnityskohta yhtiön omaisuutta. Näiden tuotenimien/kuvamerkkien 23 Sauva-antenni kaikenlainen käyttö Robert Bosch GmbH:n taholta tapah- tuu vastaavalla lisenssillä. 24 Akkusyvennys (10,8 V) 25 Akun kiinnityskohta (14,4/18 V) Tuotekuvaus 26 ”AUX 1”...
  • Page 73 Head of Product Certification Tuotenumero 1 600 A00 0.. Engineering PT/ETM9 Sisäänmenojännite 100–240 Taajuus 50/60 Sisäänmenovirta Ulostulojännite Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Ulostulovirta 1500 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Paino vastaa EPTA-Procedure 01/2003 Asennus Suojausluokka Säilytyskotelon avaaminen/sulkeminen Standardinmukaisuusvakuutus Käännä sauva-antenni 23 ulos pitimestään. Avaa säilytyskote- Täten vakuutamme, että...
  • Page 74 äänilähteen. keverkkolaite sähköverkkoon. Voit mykistää äänen painamalla painiketta ”Mute” 5. Äänen  Käytä vain alkuperäistä Bosch-verkkolaitetta, joka on palauttamiseksi painat joko painiketta ”Mute” 5 uudelleen tai tarkoitettu radiolle. Vain tällä tavalla radio voi toimia jompaa kumpaa äänenvoimakkuuspainiketta ”Vol +” 7 tai moitteettomasti.
  • Page 75 Audiolähteet ”FM”, ”AM”, ”AUX 1” ja ”AUX 2” tulevat pysy- aikana Bluetooth®-näyttö 17 vilkkuu nopeasti. västi audiolähteen näyttöön g. ”BT” ilmoittaa Bluetooth®-yh- – Audiolähteen näyttöön tulee ”PRA MultiPower” ja se täy- teydestä ja se tulee hetkeksi monitoiminäyttöön f. Tämän jäl- tyy aktivoida. Noudata tässä yhteydessä myös audioläh- keen yhteydestä...
  • Page 76 Pakkalantie 21 A 14 niin monta kertaa, että oikea tunti ”etsintä alaspäin” 01510 Vantaa näkyy näytössä. Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. 9 niin, että kelloajan minuut- – Paina uudelleen painiketta Puh.: 0800 98044 tiosoitus vilkkuu näytössä f. Faksi: 010 296 1838 12 tai painiketta –...
  • Page 77: Ελληνικά

    θυμιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς. σης μπορεί να θερμανθεί.  Προσέξτε, να μπορεί το φις να αποσυνδεθεί οποτεδήπο- τε. Το φις είναι η μοναδική δυνατότητα, να αποσυνδέσετε το ραδιόφωνο από το δίκτυο ρεύματος. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 78 10 Μεγάφωνο  Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με 11 Υποδοχή σύνδεσης 12 V το προϊόν σας της Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπα- 12 Πλήκτρο για αναζήτηση ανερχόμενης ζεύξης ταρία από επικίνδυνες υπερφορτίσεις. 13 Πλήκτρο αποθήκευσης/αναπαραγωγής «Preset/ »...
  • Page 79 ριγράφεται στα «Τεχνικά στοιχεία» αντιστοιχεί σε όλες τις σχετι- κές διατάξεις των οδηγιών 1999/5/ΕΚ, 2004/108/ΕΚ, 2006/95/ΕΚ, 2009/125/ΕΚ, διάταξη (ΕΚ) αρ. 278/2009, 2011/65/ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των αλλαγών τους και Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ταυτίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα: 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 80 νται στα τεχνικά στοιχεία. Μόνο αυτοί οι φορτιστές είναι  Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το γνήσιο φις-τροφοδοτι- εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου που χρησιμο- κό Bosch, που προβλέπεται για το ραδιόφωνό σας. Μόνο ποιείται στο ραδιόφωνό σας. έτσι είναι δυνατή μια άψογη λειτουργία του ραδιοφώνου.
  • Page 81 που δείχνεται πατήστε το πλήκτρο «Vol +» 7 και για να την μει- ώσετε το πλήκτρο «Vol –» 8. Οι νέες τιμές αποθηκεύονται αυ- τόματα όταν, μετά το τελευταίο πάτημα πλήκτρου, η ένδειξη f επιστρέφει στην ένδειξη χρόνου για λίγα δευτερόλεπτα. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 82 κάτω – Στην ένδειξη της πηγής ήχου εμφανίζεται στο μουσικό κομμάτι. «PRA MultiPower» και πρέπει εκεί να ενεργοποιηθεί. Προ- Επιλογή μουσικού κομματιού: Για την επιλογή ενός μουσικού σέξτε γι’ αυτό επίσης τις οδηγίες λειτουργίας της πηγής ήχου. κομματιού (τίτλος), πατήστε το πλήκτρο για την αναζήτηση προς...
  • Page 83 – Πατήστε πάλι το πλήκτρο www.bosch-pt.com σει να αναβοσβήνει ο αριθμός των λεπτών. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως – Πατήστε αλλεπάλληλα το πλήκτρο για την ανερχόμενη ανα- στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- 12 ή, ανάλογα, το...
  • Page 84: Türkçe

    ısıdan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden veya ortaya çıkar. aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya  Aküyü sadece Bosch ürününüzle birlikte kullanın. Akü dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır. ancak bu şekilde tehlikeli aşırı zorlanmalardan korunur.  Radyoyu şebekeye bağlı olarak kullandığınız zaman ...
  • Page 85 Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markalarıdır ve fir- 17 Bluetooth® bağlantı göstergesi manın özel mülkiyetindedir. Bu markaların ve sembollerin 18 Ses kaynağı seçme tuşu “Source” Robert Bosch GmbH tarafından her türlü kullanımı lisans 19 “AUX 2” soket altındadır. 20 Batarya gözü kapağı kilidi (tampon bataryalar) 21 Batarya gözü...
  • Page 86 Ekranda akü şarj durumu göstergesi b, yeterli gerilime sahip Engineering PT/ETM9 bir akü takıldığında ve radyo güç kaynağı 31 üzerinden akım şebekesine bağlı olmadığında, görünür. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Ses şiddetini bir radyo vericisini ayarlamadan veya değiştir- nağını akım şebekesine bağlayın. meden önce düşük bir değere, harici bir ses kaynağını başlat-  Sadece radyonuz için öngörülen orijinal Bosch güç kay- madan önce ise orta bir değere ayarlayın. nağı kullanın. Radyonun kusursuz biçimde çalışması an- Sesi kapatmak için “Mute”...
  • Page 88 üzerinden. söner. Ses kaynakları “FM”, “AM”, “AUX 1” ve “AUX 2” sürekli ola- – Ses kaynağı göstergesinde “PRA MultiPower” görünür ve rak ses kaynağı g göstergesinde görünür. “BT” Bluetooth® orada etkinleştirme yapılmalıdır. Bu konuda ses kaynağını- bağlantısı için kısa süre çok fonksiyonlu göstergede f görünür zın kullanım kılavuzuna da bakın.
  • Page 89 Türkçe | 89 Zaman göstergesi Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Radyonun ayrı enerji beslemeli zaman göstergesi vardır. Ye- Lütfen bütün başvurularınızda ve yedek parça siparişlerinizde terli kapasitedeki yedek bataryalar batarya gözüne takılı ise radyonun tip etiketinde bulunan 10 haneli ürün kodunu mut-...
  • Page 90: Polski

    ömrünü tamamla- i wilgocią. Przedostanie się wody do radia lub do mış aküler/bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve zasilacza zwiększa ryzyko porażenia prądem. çevre dostu tasfiye amacıyla geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundadır. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 91  Akumulator należy użytkować tylko w połączeniu z pro- Nie należy otwierać radioodbiornika ani zasilacza, a na- duktem firmy Bosch. Tylko w ten sposób można uniknąć prawę tych urządzeń należy zlecać jedynie wykwalifi- niebezpiecznych dla akumulatora przeciążeń.
  • Page 92 26 Złącze „AUX 1“ f Wskaźnik wielofunkcyjny 27 Pokrywka wnęki do przechowywania g Wskaźnik źródła sygnału Dane techniczne Przenośny radioodbiornik PRA MultiPower Numer katalogowy 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Baterie buforowe 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Akumulator 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 93 Wskaźnik ładowania b ukazuje aktualny stan naładowania Engineering PT/ETM9 akumulatora. Gdy wskaźnik ładowania akumulatora miga, akumulator należy naładować. Wskaźnik Pojemność 2/3 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 1/3 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 <1/3 Rezerwa Montaż Akumulator jest wyładowany Otwieranie/zamykanie schowka Aby wyjąć...
  • Page 94  Należy stosować wyłącznie oryginalny zasilacz firmy Aby zaoszczędzić energię elektryczną, radio należy włączać Bosch, przewidziany specjalnie do danego radia. Tylko tylko wtedy, gdy jest ono używane. wówczas można zagwarantować prawidłowe funkcjono- Ustawianie natężenia dźwięku wanie radia.
  • Page 95 – W następnej kolejności należy dokonać aktywizacji źródła dzeń elektronicznych, może dojść do zakłóceń odbioru radio- dźwięku, którego symbol „PRA MultiPower“ pojawia się wego. we wskazaniu źródła dźwięku. Należy przy tym przestrze- Ustawianie/zapamiętywanie stacji radiowej...
  • Page 96 Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na zostanie właściwe wskazanie minut. 9 po raz trzeci, aby zapamiętać zapro- wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich – Wcisnąć przycisk osprzętem. gramowaną godzinę. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- Jeżeli podczas procesu regulacji przycisk szukania do przodu...
  • Page 97: Česky

    Serwis Elektronarzędzi Bezpečnostní upozornění Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Přečtěte si všechna bezpečnostní upo- Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły do- VAROVÁNÍ zornění a pokyny. Nedodržování bez- tyczące usług serwisowych online. pečnostních upozornění a pokynů může mít za následek úraz Tel.: 22 7154460...
  • Page 98 14 Tlačítko vyhledávání dolů  Používejte akumulátor pouze ve spojení s Vaším výrob- 15 Tlačítko pro manuální nastavení zvuku „EQ“ kem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný před ne- 16 Tlačítko Bluetooth® bezpečným přetížením. 17 Indikace spojení Bluetooth®...
  • Page 99 Ukazatel stavu nabití akumulátoru f Multifunkční ukazatel c Ukazatel stereofonního příjmu g Ukazatel audio zdroje Technická data Přenosné rádio PRA MultiPower Objednací číslo 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Vyrovnávací baterie 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Akumulátor 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 100 30 síťového zdroje 12 V do připojovací kou 4. Jinak se může rádio poškodit. zdířky 11. Síťový zdroj připojte na elektrickou síť.  Používejte výhradně originální síťový zdroj Bosch urče- Napájení rádia ný pro vaše rádio. Jen tak je možný bezproblémový pro- Rádio lze napájet pomocí...
  • Page 101 – „AM“: rádio na SV, 12 nebo tlačítko vyhledávání – „BT“: externí audiozdroj (např. chytrý telefon) připojený čítko vyhledávání nahoru 14, dokud se na ukazateli fnezobrazí „PR“ přes Bluetooth®, dolů a požadované paměťové místo. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 102 Bluetooth® 16 minimálně 2 s. Během vy- Pro spuštění přehrávání stiskněte tlačítko paměti/přehrávání „Preset/ “ 13. hledávání bliká ukazatel Bluetooth® 17 rychle. – Na ukazateli audiozdroje se zobrazí „PRA MultiPower“ Ukazatel času a musí se zde aktivovat. Řiďte se také návodem k použití audiozdroje.
  • Page 103: Slovensky

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- formace k náhradním dílům naleznete i na: Slovensky www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. Bezpečnostné pokyny Při veškerých dotazech a objednávkách náhradních dílů bez- podmínečně...
  • Page 104 Bluetooth SIG, Inc. vania. Akékoľvek použitie tejto slovnej značky/loga spoločnos- Chráňte akumulátor pred horúčavou, napr. aj ťou Robert Bosch GmbH je na základe licencie. pred trvalým slnečným žiarením, pred ohňom, Popis produktu a výkonu vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
  • Page 105 30 Zástrčka prístroja e Indikácia vypnutého zvuku 31 Zástrčkový sieťový adaptér f Multifunkčná indikácia g Indikácia audiozdroja Technické údaje Prenosné rádio PRA MultiPower Vecné číslo 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Záložné batérie 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Akumulátor 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 106 Head of Product Certification 1/3 Engineering PT/ETM9 <1/3 Rezerva Akumulátor vybitý Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Keď chcete vybrať akumulátor, otvorte veko 27 priehradky na 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 odkladanie. – Prevádzka s akumulátorom 10,8 V: Stlačte uvoľňovacie Montáž...
  • Page 107 Slovensky | 107  Používajte výlučne originálny sieťový adaptér Bosch, Pred nastavovaním alebo pred menením rozhlasového vysie- ktorý je určený pre vaše rádio. Len tak je možná bez- lača nastavte hlasitosť na nižšiu hodnotu, pred spustením ex- chybná prevádzka rádia.
  • Page 108 Bluetooth® 17 v rýchlom takte. Indikácia hodinového času – Na ukazovateli zdroja audiosignálu sa objaví „PRA MultiPower“ a musí sa tam aktivovať. Všimnite si aj Rádio má zobrazenie času so samostatným energetickým na- návod na používanie vášho zdroja audiosignálu. pájaním. Ak sú v priehradke na batérie vložené vyrovnávacie –...
  • Page 109 číslica. Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri 9, aby v indikácii f blikalo číslo in- – Znova stlačte tlačidlo otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
  • Page 110: Magyar

    Tartsa távol a rádiót és a dugaszolható hálózati  Az akkumulátort csak az Ön Bosch-termékével használ- tápegységet az esőtől vagy nedvességtől. A víz ja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes behatolása a rádióba vagy a dugaszolható hálózati túlterhelésektől.
  • Page 111 A Bluetooth®-szóvédjegy és a képjelek (logók) a 20 Akkumulátortartó fedél reteszelése (pufferelemek) Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A 21 Akkumulátortartó fedél (pufferelemek) szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch GmbH által 22 Dugaszolható hálózati tápegység helye történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licencia alatt 23 Rúdantenna áll.
  • Page 112 Engineering PT/ETM9 Cikkszám 1 600 A00 0.. Bemeneti feszültség 100–240 Frekvencia 50/60 Bemeneti áram Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Kimeneti feszültség 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Kimeneti áram 1500 Súly az „EPTA-Procedure Összeszerelés 01/2003” (2003/01 EP- TA-eljárás) szerint A tárolófiók kinyitása/bezárása...
  • Page 113 A hangerő növeléséhez nyomja meg a „Vol +” 7 gombot, a zathoz. hangerő csökkentéséhez pedig a „Vol –” 8 gombot. A „VL”  A rádióhoz kizárólag az eredeti Bosch gyártmányú du- hangerő beállítás néhány másodpercen keresztül kijelzésre gaszolható hálózati tápegységet használja, amely az kerül és az f kijelzőn megjelenik egy 0 és 20 közötti érték.
  • Page 114 ütemben villog. Ha nincs lehetőség megfelelő minőségű vételre, állítsa fel egy – Az audió forrás kijelzőjén megjelenik a „PRA MultiPower”, ezt ott aktiválni kell.Vegye ekkor fi- másik helyen a rádiót, ahol jobbak a vételi viszonyok. Megjegyzés: Ha a rádiót rádióállomások, rádiókészülékek gyelembe az audió...
  • Page 115 113. oldalon), az időpont akkor is tárolva ma- déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rad, ha a rádiót elválasztja az akkumulátoros vagy hálózati rák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com tápegységes energiaellátástól. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 116: Русский

    116 | Русский A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- Русский keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, Радиоприемник okvetlenül adja meg a rádió típustábláján található 10-jegyű rendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft.
  • Page 117 ки снижают риск поражения электическим током. ществует опасность взрыва.  Не разрешается использовать шнур блока питания не по назначению, например, для транспортировки или подвешивания радиоприемника, или для извле- чения вилки из штепсельной розетки. Защищайте Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 118 *Изображенные или описанные принадлежности не входят в ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. Ком- стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад- пания Robert Bosch GmbH использует этот словесный лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. товарный знак/логотип по лицензии. 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 119 Индикатор выключения звука b Индикатор заряженности аккумулятора f Многофункциональный индикатор c Индикатор стереоприема g Индикатор аудиоисточника Технические данные Портативный радиоприемник PRA MultiPower Товарный № 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Буферные батареи 2 x 1,5 В (LR03/AAA) Аккумулятор В...
  • Page 120 на дисплее сразу после установки аккумуляторной бата- реи с достаточным напряжением, если радиоприемник не подключен к сети через блок питания со штепсельной вил- кой 31. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Индикатор заряженности аккумулятора b отображает те- Leinfelden, 12.01.2015 кущую...
  • Page 121 Чтобы выключить звук, нажмите кнопку «Mute» 5. Чтобы (СВ). снова включить звук, еще раз нажмите кнопку «Mute» 5 или одну из кнопок регулировки громкости «Vol +» 7 или «Vol –» 8. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 122 12 или кнопку ни- нажатой кнопку восходящего поиска – На индикаторе появляется аудиоисточник 14, пока не Вы дойдете до необхо- «PRA MultiPower», который следует активировать. Со- сходящего поиска димого места внутри композиции. блюдайте также руководство по эксплуатации аудиои- Выбор композиции: Для выбора композиции нажимайте...
  • Page 123 Новый или долгое время не использовавшийся аккумуля- – либо по телефону справочно – сервисной службы тор достигает свою полную емкость только приблизитель- Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) но после 5 циклов зарядки-разрядки. Значительное сокращение продолжительности работы...
  • Page 124 Возможны изменения. уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: [email protected] Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Транспортировка На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспорти- ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут пе- ревозиться...
  • Page 125: Українська

    існує небезпека ураження електричним струмом.  Використовуйте акумуляторну батарею лише з  Кожного разу перед використанням перевіряйте Вашим інструментом Bosch. Лише за таких умов радіоприймач, блок живлення зі штепсельною акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного вилкою, шнур та штепсель. Не використовуйте...
  • Page 126 знаки (логотипи) становлять собою зареєстровані 28 Кришка секції для медіаносіїв товарні знаки і є власністю Bluetooth SIG, Inc. 29 Фіксатор кришки секції для медіаносіїв Robert Bosch GmbH використовує ці словесні/графічні 30 Штекер товарні знаки за ліцензією. 31 Блок живлення зі штепсельною вилкою...
  • Page 127 описаний у розділі «Технічні дані» продукт відповідає усім відповідним положенням Директив 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, Розпорядження (EC) № 278/2009, 2011/65/EU, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division включаючи їх зміни, а також наступним нормам: 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Bosch Power Tools...
  • Page 128 вилкою в мережу живлення. Літієво-іонний акумулятор можна заряджати коли  Використовуйте лише оригінальний блок живлення завгодно, це не скорочує його експлуатаційний ресурс. зі штепсельною вилкою Bosch, передбачений для Переривання процесу заряджання не пошкоджує радіоприймача. Лише так можна гарантувати акумулятор. бездоганну експлуатацію радіоприймача.
  • Page 129 –5 до +5. Для збільшення вказаного значення натисніть стереоприйом. На дисплеї з'являється індикатор кнопку «Vol +» 7, для зменшення – кнопку «Vol –» 8. стереоприйому c. Змінені значення зберігаються автоматично, якщо через Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 130 Програванням аудіоджерел, що з’єднані по Bluetooth®, tooth® 17 мигає у швидкому темпі. можна керувати за допомогою радіоприймача. – На індикаторі відображається аудіоджерело «PRA MultiPower», яке потрібно активувати. Програвання/переривання програвання: Щоб Дотримуйтеся також інструкцій з експлуатації розпочати програвання, натисніть кнопку пам’яті/програвання «Preset/ » 13. Щоб перервати або...
  • Page 131 знайти за адресою: www.bosch-pt.com необхідна година. 9, щоб хвилини на індикаторі – Знову натисніть кнопку Команда співробітників Bosch з надання консультацій f почали мигати. щодо використання продукції із задоволенням відповість 12 або – Натискайте кнопку висхідного пошуку на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя...
  • Page 132: Қазақша

    пайдаланбаңыз – өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз – тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, пайдаланбаңыз – жауын –шашын кезінде сыртта (далада) пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Зарядтау құрылғысы белгілі бір аккумуляторлар түріне  Радионы желі қосқышымен пайдалансаңыз, жарайды және оны басқа аккумуляторларды зарядтау штекерлік қуат блогының қосу кабелін толық үшін пайдаланса, өрт себебі болуы мүмкін. шығарыңыз. Әйтпесе, қосу кабелі қызып кетуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 134 134 | Қaзақша  Бұл аккумуляторларды тек өзіңіздің Bosch 8 „Vol –“ дыбыс қаттылығы/тереңдіктер/биіктіктерді өніміңізде пайдаланыңыз. Сол арқылы төмендету пернесі аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз. 9 Уақытты реттеу пернесі  Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе 10 Динамик сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы...
  • Page 135 Engineering PT/ETM9 сипатталған өнім 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC директиваларының, 278/2009, 2011/65/EU жарлықтарының тиісті қағидаларына және төменгі нормаларға сай болуын куәландырамыз: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 136 ұяшығына 11 салыңыз. Штекерлік қуат блогын тоқ құралдарын пайдаланыңыз. Тек қана осы зарядтау желісіне қосыңыз. құралдары сіздің радиоңыздың ішінде литий-иондық  Тек радиоңызға арналған түпнұсқалық Bosch аккумулятормен сәйкес. штекерлік қуат блоктарын пайдаланыңыз. Тек Литий-иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін осылай радионың кедергісіз жұмыс істеуін қамтамасыз...
  • Page 137 сақтау орны жаңа таңдалғанда жаңа реттелген радио керекті ішкі аудио көзі („Радио стансаны реттеу/сақтау“ стансамен қайта жазылады. 137 бетінде қараңыз) немесе сыртқы аудио көзі („Сыртқы аудио көздерін қосу“ 138 бетінде қараңыз) көрсетілгенше баса беріңіз: Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 138 пернесін 16 кемінде 2 секунд басыңыз. Іздеу әдісінде Уақыт көрсеткіші Bluetooth® көрсеткіші 17 жылдам жыпылықтайды. – Аудио көзінің көрсеткішінде „PRA MultiPower“ пайда Радиода бөлек энергиямен жабдықталатын уақыт көрсеткіші бар. Қуаты жетерлік буферлік батареялар болып, сол жерде қосылуы керек. Ол үшін аудио көзінің...
  • Page 139 береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы аккумулятор/батареялар бөлек жиналып, ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: кәдеге жаратылуы қажет. www.bosch-pt.com Аккумуляторлар/батареялар: Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және Литий-иондық: олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. „Тасымалдау“ тарауындағы, 139 бетіндегі нұсқауларды орындаңыз.
  • Page 140: Română

    8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice, sen- etatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/sigle zoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experien- de către Robert Bosch GmbH se efectuează sub licenţă. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 141 15 Tastă pentru reglare manuală a sunetului „EQ“ f Afişaj multifuncţional 16 Tastă Bluetooth® g Afişaj sursă audio Date tehnice Radio portabil PRA MultiPower Număr de identificare 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Baterii tampon 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Acumulator 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 142 1 600 A00 0.. Engineering PT/ETM9 Tensiune de intrare 100–240 Frecvenţă 50/60 Curent de intrare Tensiune de ieşire Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Curent de ieşire 1500 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 Montare Clasa de protecţie Deschiderea/închiderea compartimentului de...
  • Page 143 „VL“ cu valori între 0 şi 20 apare timp de curent electric. câteva secunde pe afişajul f de pe display.  Utilizaţi numai alimentatorul original Bosch, destinat Reglaţi volumul sonor la un nivel scăzut înaintea setării sau radioului dumneavoastră. Numai astfel va fi posibilă buna schimbării unei staţii radio, iar înainte de activarea unei surse...
  • Page 144 într-un loc cu o recepţie mai bună. – Pe indicatorul pentru sursa audio apare „PRA MultiPower“ şi trebuie activat acolo. Ţineţi cont în Indicaţie: În cazul folosirii radioului în imediata apropiere a acest sens şi de instrucţiunile de folosire ale sursei dumne- instalaţiilor, aparatelor de emisie sau a altor dispozitive elec-...
  • Page 145 Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri- poate fi memorată chiar atunci când radioul este decuplat de vind piesele de schimb şi la: www.bosch-pt.com la alimentarea cu energie prin acumulator sau alimentator. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 146: Български

    146 | Български Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- Български bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm Указания за безопасна работа să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului radioului.
  • Page 147 Предпазвайте акумулаторната батерия от ви- Bluetooth SIG, Inc. Всяко ползване на тези термин и соки температури, напр. вследствие на про- символи от Robert Bosch GmbH е съгласно лиценз. дължително излагане на директна слънчева светлина или огън, както и от вода и овлажня- Описание...
  • Page 148 Мулти-функционално поле 32 Кабел за външен източник на звук g Указател за избрания източник на звук Технически данни Преносим радиоапарат PRA MultiPower Каталожен номер 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Батерии за часовника 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Акумулаторна...
  • Page 149 трическата мрежа чрез адаптора 31, на дисплея се появя- ва символът b, указващ степента на зареденост на акуму- латорната батерия. Индикаторът b показва текущото състояние на акумула- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division торната батерия. Ако индикаторът мига, акумулаторната 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY батерия трябва да бъде заменена.
  • Page 150 плейър) през куплунга 3,5 mm «AUX 2» 19 в кутията за За включване на радиоапарата натиснете бутона 1. Дис- съхраняване. плеят 2 се активира и започва възпроизвеждането от по- следно ползвания източник на звук. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 151 приемането е по-добро. – На дисплея на източника се появява надпис Упътване: При работа на радиоапарата в непосредствена «PRA MultiPower» и връзката трябва да бъде активира- близост до радиостанции, уреди, излъчващи радиовълни на оттам. За целта следвайте указанията в ръководство- или...
  • Page 152 ните документи, касаещи продукти с повишена опасност. за съхраняване и не осигурява комуникация или зарежда- Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани не. от потребителя на публични места без допълнителни раз- решителни. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 153: Македонски

    ракување со радиото и ги разбираат опасностите тешки повреди. кои може да произлезат поради тоа. Инаку постои Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за користење за во иднина. опасност од погрешна употреба и повреди. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 154 11 12-V-приклучен конектор  Користете батерии кои се соодветни на Вашиот 12 Копче за пребарување нанапред производ од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се 13 Копче за зачувување/репродукција „Preset/ “ заштити од опасно преоптоварување. 14 Копче за пребарување наназад...
  • Page 155 ја најдете во нашата Програма за опрема. f Мултифункционален приказ g Приказ на аудио извор Технички податоци Преносливо радио PRA MultiPower Број на дел/артикл 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Батерии за резервно напојување 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Батерија...
  • Page 156 или до оштетување на истото.  Користете исклучиво оригинален мрежен напојувач Напомена: Батеријата се испорачува полу-наполнета. За од Bosch, којшто е наменет за Вашето радио. Само на да ја наполните целосно батеријата, пред првата употреба тој начин ќе биде овозможена беспрекорна работа на...
  • Page 157 Доколку нема добар прием, поставете го радиото на место За зголемување на гласноста притиснете на копчето со подобар прием. „Vol +“ 7, а за намалување на гласноста на копчето „Vol –“ Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 158 – На приказот на аудио изворот се појавува Притискајте на копчето за избор на аудио извор „Source“ „PRA MultiPower“ и мора да се активира. Следете го 18, додека на приказот не се појави g „FM“ за приемното упатството за користење на Вашиот аудио извор.
  • Page 159 – Притискајте на копчето за пребарување нанапред www.bosch-pt.com 12 одн. копчето за пребарување наназад Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви додека не се прикаже точниот број на часови. помогне доколку имате прашања за нашите производи и 9, така што бројот на...
  • Page 160: Srpski

     Mrežni utikač napojne jedinice sa utikačem mora da odgovara utičnici. Utikač ne smete nikako da menjate. Utikače preko adaptera nemojte da upotrebljavate zajedno sa radio uređajima. Nepromenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik električnog udara. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 161 16 Bluetooth®-taster  Upotrebite akumulator samo u vezi sa Vašim Bosch- 17 Prikaz Bluetooth®-veze proizvodom. Samo tako se čuva akumulator od opasnog 18 Taster za biranje audio izvora „Source“...
  • Page 162 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC, odredbi (EC) br. 278/2009, 2011/65/EU uključujući sve njene izmene i da je u skladu sa sledećim standardima: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 163 Priključite utikački mrežni deo na strujnu mrežu. Li-jonski akumulator može da se puni u svako doba, a da ne  Upotrebljavajte isključivo originalnu Bosch napojnu skraćujemo životni vek. Prekidanje radnje punjenja ne šteti jedinicu sa utikačem, koja je predviđena za Vaš radio akumulatoru.
  • Page 164 Za izbor audio izvora pritiskajte taster „Source“ 18 sve dok se mesto za memorisanje. na displeju ne prikaže željeni interni audio izvor (videti „Pode- šavanje/memorisanje radio stanice“, strana 164) odnosno 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 165 14 sve dok ne dođete do željenog naslova. Za start brzim taktom. – Na prikazu audio izvora pojavljuje se „PRA MultiPower“ i reprodukcije pritisnite taster za memorisanje/reprodukciju „Preset/ “ 13. mora tamo da bude aktiviran. Za to obratite pažnju takođe na uputstvo za upotrebu Vašeg audio izvora.
  • Page 166: Slovensko

    Varnostna navodila www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako Preberite vsa opozorila in navodila. OPOZORILO imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Neupoštevanje varnostnih napotkov in Molimo da u slučaju pitanja i naručivanja rezervnih delova...
  • Page 167  Bodite pozorni na to, da lahko vtič izvlečete v katerem koli trenutku. Le z vtičem lahko radio odklopite z električ-  Akumulatorsko baterijo uporabljajte le v povezavi z Va- šim izdelkom Bosch. Le tako je akumulatorska baterija za- nega omrežja. ščitena pred nevarno preobremenitvijo.
  • Page 168 Multifunkcijski prikaz 27 Pokrov shranjevalnega predalčka g Prikaz avdio vira 28 Pokrov razdelka za zvočne nosilce Tehnični podatki Prenosni radio PRA MultiPower Številka artikla 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Izravnalne baterije 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Akumulatorska baterija 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 169 Engineering PT/ETM9 jo napolniti. Prikaz Kapaciteta 2/3 1/3 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division <1/3 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Rezerva Montaža Akum. baterija je prazna Za odstranjevanje akumulatorske baterije odprite pokrov 27 Odpiranje/zapiranje odlagalnega predala odlagalnega predala.
  • Page 170 „FM“ za območje sprejema ultrakratkih valov z vrednostjo med 0 in 20 za nekaj pojavi na prikazu f displeja. (UKV) oz. „AM“ za območje sprejema srednih valov (SV). 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Bluetooth® 17 utripa v hitrem rit- janje „Preset/ “ 13. – Na prikazu zvočnega vira se prikaže „PRA MultiPower“, ki Prikaz časa ga je treba aktivirati na tem mestu. Pri tem upoštevajte na- Del radia je tudi prikazovalnik časa z ločenim napajanjem.
  • Page 172: Hrvatski

    Hrvatski Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- Upute za sigurnost bora.
  • Page 173 đaj smiju koristiti djeca starija od 8 godina i osobe s su registrirane trgovačke marke i vlasništvo ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposob- Bluetooth SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch GmbH ima licen- nostima ili osobe s nedostatnim iskustvom i znanjem ciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/grafičkog ako ih nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost i simbola.
  • Page 174 19 „AUX 2“ utičnica g Pokazivač audio izvora 20 Uglavljivanje poklopca pretinca za baterije (puferne baterije) Tehnički podaci Prenosivi radio uređaj PRA MultiPower Kataloški br. 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Puferne baterije 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Aku-baterija 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 175 25. Pomičite aku-bateriju dok ne uskoči u prihvat aku-baterije. Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije b se pojavljuje na Robert Bosch GmbH, Power Tools Division displeju čim stavite aku-bateriju s dovoljnim naponom i ako 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY radio uređaj nije priključen na električnu mrežu preko utikač- Leinfelden, 12.01.2015...
  • Page 176  Koristite isključivo originalni Bosch utikački mrežni Za isključivanje tona možete pritisnuti tipku „Mute“ 5. Za po- adapter koji je predviđen za vaš radio uređaj. Samo tako novno uključivanje tona ponovno pritisnite tipku „Mute“...
  • Page 177 – Na pokazivaču audio izvora se pojavljuje Ako nije moguć zadovoljavajući prijem, u tom slučaju radio „PRA MultiPower“ i tamo se mora aktivirati. U tu svrhu se uređaj postavite na mjesto koje omogućava najbolji prijem. također pridržavajte uputa za uporabu Vašeg audio izvora.
  • Page 178 Namještanje vremena na satu Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- – Za namještanje vremena na satu, toliko dugo pritišćite tip- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. 9, dok na pokazivaču f ne ku za namještanje vremena...
  • Page 179: Eesti

     Kasutage akut ainult koos asjaomase Boschi seadme-  Kerige võrguadapteri toitejuhe täielikult lahti, kui ka- ga. Vaid nii kaitsete akut ohtliku ülekoormuse eest. sutate raadiot võrgutoitega. Vastasel korral võib toiteju- he kuumaks minna. Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 180 24 Akupesa (10,8 V) Bluetooth®-sõnamärk ja kujutismärgid (logod) on regist- 25 Aku kinnitamise pesa (14,4/18 V) reeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch GmbH kasutab seda sõ- 26 „AUX 1“-pesa namärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. 27 Hoidiku kate...
  • Page 181 Head of Product Certification Tootenumber 1 600 A00 0.. Engineering PT/ETM9 Sisendpinge 100–240 Sagedus 50/60 Sisendvool Väljundpinge Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Väljundvool 1500 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi Montaaž Kaitseaste Hoidiku avamine/sulgemine Vastavus normidele Võtke antenn 23 kinnitusest välja.
  • Page 182 Patareikorpuse kaane 21 avamiseks vajutage lukustusele 20 tused salvestatakse automaatselt, kui näit f lülitub mõni se- ja võtke patareikorpuse kaas maha. Pange sisse puhverpata- kund pärast viimast nupulevajutamist uuesti kellaaja näidule. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 183 16 vähemalt 2 sekundi vältel. Otsingu ajal naliseerib seda Bluetooth®-näidu 17 süttimine (vt „Blue- vilgub Bluetooth®-näit 17 kiires taktis. tooth®-ühendus“, lk 183). – Heliallika näidikule ilmub „PRA MultiPower“ ja tuleb seal Antenni reguleerimine aktiveerida. Selleks järgige ka heliallika kasutusjuhendit. – Bluetooth®-näit 17 põleb pidevalt, kui Bluetooth®-ühen- Raadio väljastatakse monteeritud antenniga 23.
  • Page 184 Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor- on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada. duskasutada. Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Latviešu

    184. spēkiem, bet nodrošiniet, lai nepieciešamo remontu veiktu kvalificēti speciālisti, nomaiņai izmantojot vie- nīgi Bosch oriģinālās rezerves daļas. Ja ir bojāts radio, tā elektrotīkla adapters, kabelis un elektrotīkla adaptera kon- taktdakša, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
  • Page 186 Bluetooth SIG, Inc. Ikviena šā vārda vai sīkattēla izmantošana no firmas 26 Ieejas ligzda „AUX 1“ Robert Bosch GmbH puses notiek saskaņā ar licenci. 27 Piederumu nodalījuma vāciņš 28 Mēdiju nodalījuma vāciņš Izstrādājuma un tā darbības apraksts 29 Mēdiju nodalījuma vāciņa fiksators...
  • Page 187 Izejas spriegums Izejas strāva 1500 Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003 Elektroaizsardzības klase Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 12.01.2015 Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie dati“ Montāža aprakstītais izstrādājums atbilst visām direktīvu 1999/5/EK, 2004/108/EK, 2006/95/EK, 2009/125/EK, 2011/65/ES, Piederumu nodalījuma vāciņa atvēršana un...
  • Page 188 188 | Latviešu Darbs no akumulatora (attēli A – B)  Lietojiet vienīgi Bosch oriģinālo elektrotīkla adapteru, kas ir paredzēts izmantošanai kopā ar šo radio. Tikai tā Piezīme. Nepiemērotu akumulatoru izmantošana radio elek- ir iespējams nodrošināt netraucētu un pilnvērtīgu radio trobarošanai var izraisīt tā...
  • Page 189 14, līdz uz displeja parādās apzīmējums „PR“ un daudzfunk- tam kļūst pastāvīgi redzams Bluetooth® indikators 17, signali- ciju indikatorā f kļūst redzams vēlamās fiksētās noskaņošanās zējot par savienojuma esamību (skatīt sadaļu „Bluetooth® sa- atmiņas vietas numurs. vienojums“ lappusē 190). Bosch Power Tools 1 609 92A 12F | (9.2.15)
  • Page 190 – Uz audioprogrammu avota displeja parādās apzīmējums Atskaņošanas uzsākšana un pārtraukšana: lai uzsāktu at- „PRA MultiPower“, un to ir nepieciešams aktivizēt. Šim skaņošanu, nospiediet taustiņš pārejai uz fiksēto noskaņoša- nolūkam rīkojieties atbilstoši audioprogrammu avota lieto- nos / atskaņošanas vadīšanai „Preset/ “ 13. Lai pārtrauktu šanas pamācībā...
  • Page 191 Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- strādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, lūdzam no- teikti norādīt desmitzīmju pasūtījuma numuru, kas ir atro-...
  • Page 192: Lietuviškai

    įkroviklį, iškyla gaisro pavojus.  Jei statybų aikštelės radiją naudojate prijungtą prie  Akumuliatorių naudokite tik su jūsų Bosch gaminiu. Tik elektros tinklo, visiškai išvyniokite maitinimo laidą. taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos.
  • Page 193 Tylos įjungimo indikatorius 16 Bluetooth® mygtukas f Daugiafunkcinis indikatorius 17 Bluetooth® jungties indikatorius g Garso šaltinio indikatorius Techniniai duomenys Nešiojamasis radijas PRA MultiPower Gaminio numeris 3 603 JA9 0../3 603 JA9 04. Buferinės baterijos 2 x 1,5 V (LR03/AAA) Akumuliatorius 10,8/14,4/18 Bluetooth®...
  • Page 194 įtvaro. Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius b atsiranda ekrane iš- kart, kai tik įstatomas pakankamos įtampos akumuliatorius, o Robert Bosch GmbH, Power Tools Division radijas su elektros tinklu yra sujungtas nenaudojant tinklo 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY adapterio 31.
  • Page 195 Prieš nustatydami ar keisdami radijo stotį, nustatykite mažes- 11. Įjunkite tinklo adapterį į elektros tinklą. nę garso stiprumo vertę, o prieš įjungdami išorinį garso  Naudokite tik originalų Bosch tinklo adapterį, skirtą jū- šaltinį – vidutinę vertę. sų radijui. Tik taip galėsite užtikrinti nepriekaištingą radijo Norėdami išjungti garsą, galite paspausti mygtuką...
  • Page 196 šviečiantis Bluetooth® indikato- greitai mirksi Bluetooth® indikatorius 17. rius 17 (žr. „Bluetooth® jungtis“, 196 psl.). – Garso šaltinio indikatoriuje atsiranda „PRA MultiPower“ Strypinės antenos nukreipimas ir jį ten reikia suaktyvinti. Tuo tikslu taip pat laikykitės gar- so šaltinio naudojimo instrukcijos.
  • Page 197 9, kol indikatoriuje f pradės mirksėsi valandų mygtuką www.bosch-pt.com skaitmuo. Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- – Pakartotinai spauskite paieškos pirmyn mygtuką sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. 14, kol bus parodytas tin- arba paieškos atgal mygtuką...
  • Page 198 Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų: Prašome laikytis skyriuje „Transporta- vimas“, psl. 197 pateiktų nuorodų. Galimi pakeitimai. 1 609 92A 12F | (9.2.15) Bosch Power Tools...

Table of Contents