Black & Decker CCS818 Instruction Manual

Black & Decker CCS818 Instruction Manual

18 volt cordless chain saw
Hide thumbs Also See for CCS818:
Table of Contents
Available languages

Available languages

18 Volt Cordless Chain Saw

INSTRUCTION MANUAL

Catalog Number CCS818
Thank you for choosing Black & Decker! Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem
with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak
with an agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
1
Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker CCS818

  • Page 1: Instruction Manual

    18 Volt Cordless Chain Saw INSTRUCTION MANUAL Catalog Number CCS818 Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black &...
  • Page 2: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS • Front Hand Guard - A structural barrier between the front handle of a chain saw and the guide bar, typically located close to the It is important for you to read and understand this manual. The hand position on the front handle and sometimes employed as an information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and activating lever for a chain brake.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    • Ribbed Bumper - The ribs used when felling or bucking to pivot • Don't Force Chain Saw the saw and maintain position while sawing. It will do the job better and safer at the rate for which it was •...
  • Page 4 • Check Damaged Parts (6.) Use devices such as low kickback chain and reduced kickback Before further use of the chain saw, any part that is damaged guide bars that reduce the risks associated with kickback. should be carefully checked to determine that it will operate (7.) Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer or the equivalent.
  • Page 5 to significantly reduce the number and seriousness of kickbacks Your risk from these exposures varies, depending on how often you when tested in accordance with safety requirements for electric do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: chain saws.
  • Page 6 Features Battery Cap Information Battery storage and carrying caps (16) (figure A) are provided for Before using your Chain Saw familiarize yourself with all operating use whenever the battery is out of the tool or charger. Remove cap and safety features. before placing battery in charger or tool.
  • Page 7: Safety Warnings And Instructions

    make up the total length, be sure each extension contains at least the minimum wire size. SAFETY WARNINGS AND CHART FOR MINIMUM WIRE SIZE (AWG) OF EXTENSION CORDS INSTRUCTIONS NAMEPLATE RATING AMPS – 0 – 10.0 CHARGING Total Extension Cord 1.
  • Page 8: Charging The Battery Pack

    Charging the Battery Pack 2. For prolonged storage such as over the winter, the battery pack should be fully charged and then removed from the charger. It should be charged again just prior to use. THE BATTERY PACK IS NOT FULLY CHARGED AT THE LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER FACTORY.
  • Page 9: Installing The Guide Bar And Saw Chain

    • Cut the plastic wire tie holding the guide bar scabbard (10) to the 5. The battery pack should be recharged when it fails to produce guide bar (6). Be sure to cut away from yourself to prevent injury if sufficient power on jobs which were easily done previously.
  • Page 10: Replacing The Saw Chain

    Replacing the Saw Chain • Follow instructions in “Adjusting Chain Tension” section. • While still holding the bar nose up, securely tighten the rear allen CAUTION: Sharp chain. Always wear protective gloves when screw (9) first, then tighten the front allen screw. handling the chain.
  • Page 11: Operating The Chain Saw

    Operating the Chain Saw • Once chain tension is correct, tighten allen head screws (9). • When the chain is new check the tension frequently (after WARNING: Read and understand all instructions. Failure to disconnecting battery) during the first 2 hours of use as a new chain follow all instructions listed below may result in electric shock, fire stretches slightly.
  • Page 12 Switch Scrutinize the surrounding overhead for dead or broken limbs or branches which may fall during the felling process. • Always be sure of your footing and grip the chain saw firmly with The chain saw operator should keep on the uphill side of the both hands with the thumb and fingers encircling both handles.
  • Page 13 • (Figure Q) Felling you and saw. Never make cuts with saw between your legs or Back Cut - Make the straddle the limb to be cut. Bucking felling back cut at least 2 (5cm) 2 inches (51mm) DIRECTION INCHES Bucking is cutting a felled tree or log into lengths.
  • Page 14: Care And Maintenance

    Care and Maintenance • (Figure U) When supported at both ends First, cut 1/3 down from the top overbuck. Then make the finished Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Do not use cut by underbucking the lower 2/3 to meet the first cut. solvents to clean the plastic housing of the saw.
  • Page 15: Service Information

    3. (Figure X) Keep the correct top plate (23) filing angle line of 30° Accessories on your file guide parallel with Accessories are available from your local retailer or nearest 60° your chain (file at 60° from Black & Decker service center. chain viewed from above).
  • Page 16: Troubleshooting Section

    specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. Should you have any Troubleshooting Section If your Chain Saw does not operate correctly check the following: questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Problem Possible Cause Possible Solution...
  • Page 17 Scie à chaîne sans fil de 18 volts MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue CCS818 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. A LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit...
  • Page 18: Utilisation Prévue

    • Abattage - le processus de coupe dʼun arbre. LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE • Trait dʼabattage - la dernière entaille pratiquée au côté opposé à SECURITE - DEFINITIONS lʼentaille dʼabattage sur le tronc dʼun arbre. • Poignée avant - la poignée dʼappui logée à lʼavant ou vers lʼavant Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi.
  • Page 19 • Poignée arrière - la poignée dʼappui logée à lʼarrière ou vers jeunes arbres, car les branches élancées peuvent se coincer dans lʼarrière de la scie. la chaîne et être projetées vers vous ou vous déséquilibrer. Lors de • Guide-chaîne à faible effet de rebond - un guide-chaîne qui la coupe dʼune branche maîtresse sous tension, prendre garde à...
  • Page 20 • Porter des lunettes de sécurité être réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation Porter également des chaussures protectrices, des vêtements bien autorisé à moins dʼun avis contraire indiqué dans le présent mode ajustés, des gants protecteurs et une protection auditive et dʼemploi.
  • Page 21 (7.) Utiliser uniquement des guides-chaîne et des chaînes de consignes dʼentretien et de sécurité contenues dans ce manuel afin rechange précisés par le fabricant ou son équivalent. dʼessayer dʼéviter lʼeffet de rebond et autres forces qui pourraient entraîner de graves blessures. (8.) Ne pas mettre en contact la chaîne et tout objet se trouvant à...
  • Page 22 • Arrêter la scie à chaîne avant de la déposer sur le sol. Symboles • Ne pas couper de vignes, de petites broussailles ou du sous- Lʼétiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les bois. symboles suivants. • Être extrêmement prudent lors de la coupe de broussailles ou V....volts A ....ampères de jeunes arbres, car les branches élancées peuvent se coincer...
  • Page 23: Description Fonctionnelle

    Description fonctionnelle Un capuchon est fourni avec le bloc-pile (17) (fig. A) en vue dʼêtre Avant dʼutiliser la scie à chaîne, se familiariser avec toutes les Information concernant le capuchon du bloc-pile fonctions dʼutilisation et de sécurité. utilisé chaque fois quʼon retire ce dernier de lʼoutil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter;...
  • Page 24 Les mentions «W» ou «WA» sur la gaine du cordon indiquent que celui peut servir à l'extérieur. IMPORTANTES MESURES b. Les cordons de rallonge doivent être faits de conducteurs de calibre approprié (AWG ou calibre américain des fils) par mesure DE SÉCURITÉ...
  • Page 25: Chargement Du Bloc-Piles

    à lʼeau claire pendant aumoins dix minutes et consulter un RECOMMANDATIONS DʼENTREPOSAGE médecin. NOTE AU MÉDECIN : Il s'agit d'une solution 1. Ranger l'outil : dʼhydrogène de potassium à 25-35 p. 100. a.) après avoir extrait le bloc-piles et lʼavoir mis sur le chargeur Chargement du bloc-piles b.) dans un endroit frais et sec à...
  • Page 26: Installation Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    3. Le chargeur peut émettre des sons et devenir chaud au toucher Le non-respect de cette directive risque dʼentraîner des blessures pendant le chargement. Cette situation est normale et ne pose corporelles graves. aucun problème. La chaîne et le guide-chaîne sont emballés individuellement dans la boîte à...
  • Page 27: Remplacement De La Chaîne

    • Couper lʼattache de plastique qui retient la chaîne sur le guide- • Avec lʼextrémité plate du tournevis de la clé (11) fournie, dévisser chaîne. Sʼassurer de pointer lʼoutil de coupe à lʼopposé de votre la vis de réglage de la tension (22) à lʼavant du boîtier, comme indiqué...
  • Page 28 Réglage de la tension de la chaîne Graissage de la chaîne MISE EN GARDE : chaîne tranchante. Toujours porter des • Une huile de grande qualité pour barres et chaînes ou une huile à gants protecteurs lors de la manipulation de la chaîne. La moteur de grade SAE30 doit être utilisée pour lubrifier les barres chaîne est tranchante et peut vous couper même lorsquʼelle est au et les chaînes.
  • Page 29: Affûtage De La Chaîne

    Fonctionnement de la scie à chaîne Branchement du bloc-piles AVERTISSEMENT : lire et assimiler toutes les directives. Le • Insérer le bloc-piles (4) dans lʼoutil comme le montre la figure M, et non-respect des directives indiquées ci-dessous peut entraîner des sʼassurer quʼil est bien inséré...
  • Page 30 Techniques de coupe les plus communes • (Figure P) Entaille dʼabattage : entailler le Abattage 5 CM tronc de 1/3 du diamètre Lʼabattage est le processus de coupe dʼun arbre. Sʼassurer que le (2 po) DIRECTION de celui-ci, bloc-piles soit à pleine charge avant dʼabattre un arbre de sorte à TRAIT DʼABATTAGE perpendiculaire à...
  • Page 31 Ébranchage (figure R) • (Figure T) Soutien à une extrémité Tronçonner Lʼébranchage est 2e TRONÇONNAGE COUPE DES BRANCHES dʼabord 1/3 du simplement la PAR LE DESSUS MAÎTRESSES diamètre par le coupe des (2/3 DU DIAMÈTRE) dessous. puis branches dʼun POUR REJOINDRE terminer avec un arbre abattu.
  • Page 32: Soins Et Entretien

    lʼimmobilisation complète de la chaîne avant de déplacer la scie à Pour optimiser le rendement de la scie à chaîne, il est primordial de chaîne. Toujours arrêter le moteur avant de se déplacer à un autre tenir les dents affûtées. Suivre les conseils pratiques ci-dessous arbre.
  • Page 33 5. (Figure Z) Maintenir toutes les dents de la même longueur. GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de 6. En présence de dommage à la UTILISATION DOMESTIQUE deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le surface chromée des plaques produit défectueux sera remplacé...
  • Page 34 Section de dépannage Problème Cause possible Solution possible Si votre scie à chaîne ne fonctionne pas correctement, vérifier les points suivants : • Se reporter à la rubrique « • La chaîne est • Mauvais réglage Problème Cause possible Solution possible Réglage de la tension de trop lâche.
  • Page 35 Sierra de cadena inalámbrica de 18 voltios MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo CCS818 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black &...
  • Page 36: Pautas De Seguridad/Definiciones

    • Corte de destronque: el corte final en una operación de tala de árboles realizada en el lado opuesto del árbol del corte de PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información entallado. que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y •...
  • Page 37: Lea Todas Las Instrucciones

    • Mango trasero: mango de apoyo ubicado en o hacia la parte • Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo trasera de la sierra de cadena. Tenga extremo cuidado cuando corte pequeñas malezas y árboles • Barra de guía de retroceso reducido: una barra de guía que jóvenes ya que el material delgado puede trabar la cadena de la ha demostrado que reduce el retroceso significativamente.
  • Page 38 • Use lentes de seguridad instrucciones indique otra cosa. Reemplace los interruptores También utilice calzado de seguridad, ropas ceñidas, guantes defectuosos en un centro de mantenimiento autorizado. No utilice la protectores y protección adecuada para la cabeza, los oídos y las sierra de cadena si no puede encenderla o apagarla con el interruptor.
  • Page 39 • Barra de guía de retroceso reducido, diseñada con una (7.) Sólo utilice como reemplazo las barras y cadenas que pequeña punta de empuje que reduce el tamaño de la zona de especificó el fabricante o el equivalente. retroceso en la punta de la barra. Una barra de guía de retroceso (8.) Nunca permita que la cadena en movimiento entre en contacto con ningún objeto en la punta de la barra de guía.
  • Page 40 • No corte enredaderas y/o malezas pequeñas. Símbolos • Tenga extremo cuidado cuando corte pequeñas malezas y La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. árboles jóvenes ya que el material delgado puede trabar la Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: cadena de la sierra, volverse hacia usted y golpearlo o sacarlo de balance.
  • Page 41: Descripción De Las Funciones

    Descripción de las funciones Antes de utilizar su sierra de cadena familiarícese con todas las INFORMACION ACERCA DEL PROTECTOR DE LA Se han incluido protectores para el almacenaje (16) (Fig. A) y características operativas y de seguridad BATERIA transporte de la batería. Estos deben ser usados cuando la batería no esté...
  • Page 42: Instrucciones De Seguridad

    Mientras menor sea el número del calibre del cable, mayor será la capacidad; esto es, una cable calibre 16 tiene mayor ADVERTENCIA E capacidad que uno con calibre 18. Cuando emplee más de una extensión, asegúrese de que cada una contenga por lo menos INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD el calibre mínimo requerido.
  • Page 43 Carga del paquete de baterías RECOMENDACION PARA EL ALMACENAMIENTO PAQUETE DE BATERÍAS NO VIENEN COMPLETAMENTE 1. Almacene la herramienta: CARGADAS DE FÁBRICA. PAQUETE DE BATERÍAS DE CARGA a.) con la batería retirada y en el cargador; DE AL MENOS 9 HORAS ANTES DE SU USO. b.) en un lugar fresco y seco, lejos de la luz del sol directa y el El cargador está...
  • Page 44 3. Durante la carga, el cargador puede zumbar y calentarse al ADVERTENCIA: cadena filosa en movimiento. Para evitar el tacto. Esto es una condición normal y no indica ningún problema. funcionamiento accidental, asegúrese de que la batería está 4. Si la batería no carga apropiadamente — (1) revise la corriente desconectada de la herramienta antes de realizar las en la toma conectando una lámpara u otro aparato.
  • Page 45 • Vuelva a colocar la cubierta de la rueda dentada (8) y enrosque • Coloque la sierra en una superficie firme. Gire los dos tornillos de los tornillos de cabeza Allen (9) con la llave hasta que calcen, cabeza Allen (9) en sentido contrario a las agujas del reloj con la luego retire la llave dando un giro completo.
  • Page 46 • Mientras todavía sujeta la boquilla de la barra hacia arriba, ajuste • No tensione en exceso la cadena ya que provocará un desgaste bien el tornillo de cabeza Allen trasero (9) primero y luego realice excesivo y reducirá la vida de la barra y la cadena. La tensión en la misma acción con el delantero.
  • Page 47: Operación De La Sierra De Cadena

    Transporte de la sierra ADVERTENCIA: nunca sujete la sierra con las manos en • Siempre retire la batería (4) de la posición cruzada (mano izquierda en el mango trasero y mano herramienta (figura K) y cubra la derecha en el mango delantero). barra de guía (6) con la funda (10) (figura L) cuando transporte la ADVERTENCIA: nunca permita que ninguna parte del cuerpo...
  • Page 48 • (Figura O) Se debe (Una vez que la herramienta esté encendida puede liberar el botón de bloqueo). planificar un trayecto de retirada y se debe despejar • Para APAGAR la herramienta, suelte el interruptor disparador. RETIRADA Sistema de frenos de la cadena según sea necesario antes de comenzar con los cortes.
  • Page 49 • (Figura Q) Corte de el tronco del piso. Extraiga las ramas pequeñas en un solo corte. destronque: haga el Las ramas tensionadas se deben cortar desde abajo hacia arriba 5 cm (2 corte de destronque de para evitar que la sierra de cadena se trabe. Rebaje las ramas del PULG.) al menos 50,8 mm (2 lado opuesto manteniendo el tronco del árbol entre usted y la...
  • Page 50: Cuidado Y Mantenimiento

    • (Figura V) Cuando está en una pendiente • (Figura T) Cuando está apoyado sobre un extremo Siempre párese cuesta Primero, corte 1/3 del diámetro de la parte inferior (underbuck). arriba del tronco. Cuando PÁRESE CUESTA Luego, realice el corte de acabado cortando hacia arriba para "corte"...
  • Page 51 .025" Cadena y barra 4. (Figura Y) Afile las cortadoras 0,63 mm (24) primero del lado de la Después de varias horas de uso, extraiga la barra de guía y la cadena. Lime desde la cara (0,025 cadena y límpielas a fondo. Afilado de la cadena de la sierra interna de cada cortadora hacia pulg.)
  • Page 52 Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha 2 AÑOS DE GARANTIA INFORMACION DE MANTENIMIENTO personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así...
  • Page 53 Problema Causa posible Solución posible Si su sierra de cadena no funciona correctamente, verifique lo siguiente: Sección de detección de problemas Problema Causa posible Solución posible • La unidad • Consulte las secciones • La cadena está • La herramienta •...
  • Page 54 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat.
  • Page 55 SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Bolivia No. 605 Grupo Realsa en herramientas, Representaciones Industriales Robles, Fernando González Armenta Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Tezozomoc No. 89 Col. Felipe Carrillo Puerto S.A. de C.V. S.A. de C.V. (Av. Torcasita) Col. La Preciosa Cd.
  • Page 56 Cat No. CCS818 Form # 90577048 JUNE 2011 Copyright © 2011 Black & Decker Printed in China...

Table of Contents