LG 43UH61 Series Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 43UH61 Series:
Available languages
  • EN

Available languages

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and
retain it for future reference.
www.lg.com
*MFL69361112*
P/NO : MFL69361112(1601-REV00)
Printed in Korea
Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 43UH61 Series

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL69361112* P/NO : MFL69361112(1601-REV00) Printed in Korea...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with WARNING Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Do not place the TV and/or remote control in the following Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not environments:...
  • Page 3 Do not drop the product or let it fall over when connecting external Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention.
  • Page 4 Only use an authorized AC adapter and power cord approved by LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard malfunction or product deformation.
  • Page 5 Only use the attachments / accessories speci ed by the manufacturer. When connecting external devices such as video game consoles, make sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product When installing the antenna, consult with a quali ed service may fall over, which may cause injury or damage the product.
  • Page 6 Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as When moving the product, make sure you turn the power o rst. Then, being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay unplug the power cables, antenna cables and all connecting cables. particular attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord The TV set or power cord may be damaged, which may create a re exits the appliance.
  • Page 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    Viewing 3D imaging (Only 3D models) WARNING You may nd di erent brightness and color of the panel depending on your viewing position(left/right/top/down). Viewing Environment This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not Viewing Time related with the product performance, and it is not malfunction.
  • Page 8 Cautions when using the 3D glasses How to use the ferrite core (Depending on model) Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to - Use the ferrite core to reduce the electromagnetic interference in view 3D videos properly.
  • Page 9: Separate Purchase

    Antenna Isolator Installation Guide (Depending on model) CAUTION - Use this to install TV in a place where there is a voltage Do not use any unapproved items to ensure the safety and product di erence between TV Set and GND of antenna signal. life span.
  • Page 10: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV Using the button Please note the following advice to prevent the TV from being scratched (Depending on model) or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. You can simply operate the TV functions, pressing or moving the button. It is recommended to move the TV in the box or packing material NOTE that the TV originally came in.
  • Page 11: Mounting On A Table

    Basic functions Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) Power On (Press) Power O (Press and hold) Volume Control Programmes Control 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV.
  • Page 12: Mounting On A Wall

    We recommend the use 40/43UH67** 49/50/55UH67** Model of LG’s wall mount bracket. LG’s wall mount bracket is easy to move with 43UH74** 49/55UH74** cables connected. When you do not use LG’s wall mount bracket, please...
  • Page 13 When installing the wall mounting bracket, it is recommended to CAUTION cover the stand hole using tape, in order to prevent the in ux of Remove the stand before installing the TV on a wall mount by dust and insects. (Depending on model) performing the stand attachment in reverse.
  • Page 14: Ci Module Connection

    Connections (noti cations) Antenna connection Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). Connect various external devices to the TV and switch input modes to Use a signal splitter to use more than 2 TVs. select an external device.
  • Page 15: Remote Control

    Other connections Remote control Connect your TV to external devices. For the best picture and audio The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. control.
  • Page 16: Magic Remote Functions

    By pressing the AD button, audio descriptions function will be Views the information of the current programme and screen. (Depending on model) enabled. Starts to record and displays record menu. (SEARCH) Search for content such as TV programmes, (Only Time Machine Ready supported model) (Depending on model) movies and other videos, or perform a web search by entering text in...
  • Page 17 (POWER) Turns the TV on or o . (STB POWER) You can turn your set-top box on or o by adding the set-top box to the universal remote control for your TV. Number buttons Enters numbers. Accesses the saved programmes list. (Space) Opens an empty space on the screen keyboard.
  • Page 18: Open Source Software Notice Information

    * If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning the TV off and back on. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such...
  • Page 19: Troubleshooting

    Speci cations Troubleshooting Wireless module specification Cannot control the TV with the remote control. As band channels can vary per country, the user cannot change or Check the remote control sensor on the product and try again. adjust the operating frequency. This product is con gured for the Check if there is any obstacle between the product and the remote regional frequency table.
  • Page 20 CI Module (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating 0 °C to 40 °C Temperature Operating Less than 80 % Humidity Environment condition Storage -20 °C to 60 °C Temperature Storage Less than 85 % Humidity Digital TV Analogue TV...
  • Page 21 HANDBOK Säkerhet och referens LED TV* * LG LED-TV har en LCD-skärm med LED-belysning. Läs den här handboken noggrant innan du använder produkten och spara den för framtida bruk. www.lg.com...
  • Page 22 Säkerhetsföreskrifter Läs säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du använder produkten. Anslut nätkabeln till ett jordat uttag. (Med undantag för apparater som VARNING inte är jordade.) Annars kan du få livsfarliga elektriska stötar. Anslut nätkabeln noga så den inte glappar. Om kabeln glappar kan Placera inte TV:n och ärrkontrollen i följande omgivningar: eldsvåda uppstå.
  • Page 23 Se till att inte tappa eller välta produkten när du ansluter externa Se till att metallföremål som mynt, hårnålar och gem inte kan falla ner enheter. Det kan resultera i personskador eller skador på produkten. i produkten. Var också försiktig med lättantändliga föremål som papper eller tändstickor.
  • Page 24 Om du installerar TV:n på ett stativ måste du placera den på ett säkert Använd endast en auktoriserad nätadapter och strömsladd som har sätt så att den inte kan välta. Om produkten välter kan det orsaka godkänts av LG Electronics. Annars nns risk för brand, elektriska stötar allvarliga skador. eller tekniska fel.
  • Page 25 Använd endast tillbehör som angivits av tillverkaren. Se till att anslutningskablarna är tillräckligt långa vid anslutning av externa enheter som t.ex spelkonsoler. Annars kan produkten ramla Kontakta en kvali cerad serviceperson när du installerar antennen. vilket kan orsaka personskada eller skada på produkten. På...
  • Page 26 Skydda nätsladden från fysisk eller mekanisk felanvändning, t.ex. Se till att du stänger av strömmen innan du yttar produkten. Sedan att böja, slå knutar på, klämma i dörrar eller gå på den. Var extra drar du ur strömkablarna, antennkablarna och alla anslutningskablar. uppmärksam på...
  • Page 27 Visa 3D-bilder (endast för 3D-modeller) VARNING Panelens ljusstyrka och färg kan se olika ut beroende på vilken vinkel du tittar från (vänster/höger/uppåt/nedåt). Tittarmiljö Det här fenomenet uppstår på grund av panelens egenskaper. Det har Tittartid inget med produktens prestanda att göra och det är inte ett tecken på - Ta pauser på...
  • Page 28 - HDMI -höghastighetskabel med Ethernet (upp till 3 m) ® Se till att du använder 3D-glasögon från LG. Annars kanske du inte Användning av ferritkärnan (Beroende på modell) kan se 3D-innehåll korrekt. - Minska störningar från elektromagnetisk strålning i strömkabeln Använd inte 3D-glasögonen istället för dina vanliga glasögon,...
  • Page 29 Installationsguide för antennisolator (Beroende på modell) VARNING! - Använd den här när du ska installera din tv och den jordade Använd inte några ej godkända produkter eftersom det kan ha tv-strömmen inte har samma spänning som den jordade negativ inverkan på säkerheten och produktens livslängd. antennsignalen.
  • Page 30 Lyfta och ytta TV:n Använda knappen Innan du lyfter eller yttar TV:n bör du läsa följande så att den inte (Beroende på modell) repas eller skadas, samt som en garanti för säker transport oavsett Du kan enkelt använda TV:ns funktioner genom att trycka på eller röra TV-apparatens typ eller storlek.
  • Page 31 Grundläggande funktioner Säkra TV:n i en vägg (Denna funktion nns inte på alla modeller.) Ström På (Tryck på) Ström Av (Håll nedtryckt) Volymkontroll Programkontroll 1 Sätt i och skruva åt skruvöglorna eller vinkeljärnen och skruvarna på baksidan av TV:n. 1 Alla appar som körs stängs, och pågående inspelningar avbryts. Om det redan sitter skruvar där skruvöglorna ska sättas fast tar du bort dem först.
  • Page 32 Kontakta kvali cerad personal om du vill fästa TV:n i andra 43UH65** 49/55UH65** byggnadsmaterial. LG rekommenderar att väggmonteringen utförs av 43UH66** 49/55UH66** en professionell installatör. Vi rekommenderar att du använder LG:s 40/43UH67** 49/50/55UH67** Modell väggmonteringsfäste. Det är lätt att ytta LG:s väggmonteringsfäste 43UH74** 49/55UH74** med kablarna anslutna.
  • Page 33 Vid installation av väggmonteringsfästet rekommenderar vi att VARNING! stativhålet stängs med tejp för att förhindra att damm och insekter Ta bort foten innan du monterar tv:n på ett väggmonteringsfäste kommer in. (Beroende på modell) genom att utföra proceduren för montering av foten i omvänd ordning.
  • Page 34: Usb-Anslutning

    Anslutningar (information) Antennanslutning Anslut TV:n till ett antennuttag i väggen med en RF-kabel (75 Ω). Anslut olika externa enheter till TV:n och byt inställningsläge för att Använd en signalfördelare om du använder er än två TV- välja en extern enhet. Mer information om anslutning av externa apparater.
  • Page 35: Andra Anslutningar

    Andra anslutningar Fjärrkontroll Anslut TV:n till externa enheter. För att få bästa bild- och ljudkvalitet Beskrivningarna i den här användarhandboken utgår från knapparna ska du ansluta den externa enheten till TV:n med HDMI-kabeln. Vissa på ärrkontrollen. Läs användarhandboken noggrant och använd TV:n separata kablar medföljer inte.
  • Page 36 Visar information om aktuellt program och skärmbild. När du trycker på AD-knappen aktiveras funktionen för ljudbeskrivningar. (Beroende på modell) Börja spela in och visa inspelningsmenyn. (SÖK) för att söka efter innehåll som TV-program, filmer (Endast stöd för Time Machine Ready -modell) (Beroende på...
  • Page 37 (Strömknapp) Slår på eller stänger av TV:n. (STB STRÖM) Du kan stänga av eller sätta på digitalboxen om du lägger till boxen till TV:ns universalfjärrkontroll. Sifferknappar Anger siffror. Ger åtkomst till den sparade programlistan. (Mellanslag) Öppnar en tom plats på skärmtangentbordet. (Fjärrkontroll för skärm) Används för att visa ärrkontrollen för skärmen.
  • Page 38 LG Electronics till självkostnadspris (inkl. mediakostnad, frakt och ter på TV:n igen och försöker på nytt. hanteringskostnader). Gör din beställning till LG Electroncis via e-post på [email protected]: Erbjudandet gäller i tre (3) år från produktens Så här avregistrerar du Magic Motion- inköpsdatum.
  • Page 39: Speci Kationer

    Speci kationer Felsökning Trådlös modul, Speci kationer Kan inte manövrera TV:n med ärrkontrollen. Eftersom kanalband kan variera från land till land kan användaren Kontrollera ärrkontrollens sensor och försök igen. inte ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är Kontrollera om det nns något hinder mellan produkten och kon gurerad för den regionala frekvenstabellen.
  • Page 40 CI-modul 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm (bredd x höjd x djup) Driftstem- 0 °C till 40 °C peratur Luftfuk- tighet vid Mindre än 80 % drift Omgivnings- förhållanden Förvaring- -20 °C till 60 °C stemperatur Luftfuk- tighet vid Mindre än 85 % förvaring Digital-tv...
  • Page 41 BRUKERHÅNDBOK Sikkerhet og referanse LED TV* * LED-TV fra LG har LCD-skjerm med LED-baklys. Les gjennom manualen nøye før bruk av tv. NB! Ta vare på denne informasjonen for fremtidig referanse. www.lg.com...
  • Page 42 Sikkerhetsinstruksjoner Les disse forholdsreglene nøye før du bruker produktet. Sørg for at strømledningen kobles til en jordet stikkontakt. (Unntatt ADVARSEL enheter som ikke er jordet.) Du kan få støt eller bli skadet. Fest strømledningen skikkelig. Hvis strømledningen ikke er skikkelig Ikke plasser TV-en eller ernkontrollen på...
  • Page 43 Ikke slipp produktet i bakken, og pass på at det ikke velter når du kobler Ikke la metallgjenstander, for eksempel mynter, hårnåler, spisepinner til eksterne enheter. Dette kan forårsake personskade eller skade på eller metalltråd, komme inn i produktet. Dette gjelder også brennbare enheten.
  • Page 44 Velter eller faller TV ned, kan dette føre til personskade. Bruk bare godkjente strømadaptere og strømledninger som er godkjent av LG Electronics. Ellers kan resultatet bli elektrisk støt, brann, feil eller Hvis du skal montere produktet på en vegg, skal du feste skader på...
  • Page 45 Ser du på TV over Dette kan føre til teknisk feil eller elektrisk støt. lengre tid, kan du oppleve uklart syn. Følg monteringsinstruksjonene nedenfor for å forebygge overoppheting Bruk bare angitt type batteri. Dersom du ikke gjør dette, kan det av produktet.
  • Page 46 Beskytt strømledningen mot fysiske eller mekaniske belastninger, Når du skal ytte produktet, må du først slå av strømmen. Deretter som å bli vridd, bøyd, klemt i en døråpning, eller kjørt eller tråkket kobler du fra strømledning, antennekabel og alle andre tilkoblede på.
  • Page 47 Vise 3D-bilder (kun 3D-modeller) ADVARSEL Visningsmiljø Avhengig av hvor du be nner deg i forhold til skjermen, kan lysstyrken eller fargene se ut til å variere. Visningstid Dette fenomenet skyldes skjermens egenskaper. Det påvirker ikke - Når du ser på 3D, bør du ta en pause på 5 til 15 minutter hver produktets ytelse og er ikke en feil.
  • Page 48 Hvis du ikke bruker en serti sert HDMI-kabel, er det mulig at Forholdsregler når du bruker 3D-briller skjermbildet ikke vises, eller at en tilkoblingsfeil kan oppstå. Bruk 3D-briller fra LG. Ellers er det ikke sikkert at 3D-innhold vises (Anbefalte typer HDMI-kabler) på riktig måte.
  • Page 49 Innstalleringsveiledning for antenneisolator (Avhengig av modell) FORSIKTIG - Brukes ved installering av TV-en der det er spenningsforskjell Ikke bruk kopier som ikke er godkjente, siden det kan påvirke mellom TV og GND for antennesignal. produktets sikkerhet og levetid. » Hvis det er spenningsforskjell mellom TV og GND for Garantien dekker ikke eventuelle materielle skader eller antennesignal, kan antennekontakten bli overopphetet, noe personskader som skyldes bruk av kopier som ikke er godkjent.
  • Page 50 Løfting og ytt av tv Bruk knappen Hvis TV-en skal løftes eller yttes, må du lese informasjonen nedenfor (Avhengig av modell) for å unngå riper eller skader på TV-en, og for å sikre trygg transport Du kan enkelt betjene TV-funksjoner ved å trykke på eller bevege uavhengig av type og størrelse.
  • Page 51 Grunnleggende funksjoner Feste TV-en på veggen (Denne funksjonen er ikke inkludert for alle modeller.) Slå På (Trykk på) Slå Av (Trykk på og hold nede) Volumkontroll Programkontroll 1 Sett inn øyeboltene, eller TV-brakettene og boltene, på baksiden av TV-en, og stram dem til. 1 Alle kjørende apper lukkes, og alle pågående opptak stoppes.
  • Page 52 Kontakt 40UH63** 50UH63** kvali sert personell hvis du skal feste TV-en på annet byggemateriell. 43UH65** 49/55UH65** LG anbefaler at veggmontering utføres av en kvali sert profesjonell 43UH66** 49/55UH66** installatør. Vi anbefaler bruk av LGs veggmonteringsbrakett. LGs 40/43UH67** 49/50/55UH67** veggmonteringsbrakett er enkel å...
  • Page 53 Når du installerer veggmonteringsbraketten, anbefales det at du FORSIKTIG dekker over stativhullet med teip for å hindre at støv og insekter Flytt stativet før du installerer TV-en på en veggmonteringsbrakett kommer inn. (Avhengig av modell) ved å utføre prosessen for å feste stativet i motsatt rekkefølge. MERK Bruk medfølgende klebeetikett eller beskyttelsesdeksel når du fester veggmonteringsbraketten.
  • Page 54 Tilkoblinger (merknader) Antennetilkobling Koble TV-en til en antennekontakt på veggen med en RF-kabel (75 Ω). Koble ulike eksterne enheter til TV-en og bytt innsignalsmodus for å Bruk en signalsplitter hvis du vil bruke mer enn to TV-er. velge en ekstern enhet. Hvis du vil ha mer informasjon om tilkobling av Hvis bildekvaliteten er dårlig, installerer du en signalforsterker for eksterne enheter, kan du se manualen som fulgte med enhetene.
  • Page 55 Andre tilkoblinger Fjernkontroll Koble TV-en til eksterne enheter. Koble den eksterne enheten til TV-en Beskrivelsene i denne håndboken er basert på knappene på med HDMI-kabelen for best mulig bilde- og lydkvalitet. Enkelte separate ernkontrollen. Les denne håndboken nøye, og bruk TV-en på riktig kabler er ikke inkludert.
  • Page 56 Viser informasjonen om det gjeldende programmet og Du kan deaktivere funksjonen for lydbeskrivelser ved å trykke på AD-knappen. skjermen. (Avhengig av modell) Start opptak, og vis opptaksmenyen. (Gjelder bare (SØK) Søk etter innhold som TV-programmer, filmer støttemodeller klargjort for Time Machine Ready ) (Avhengig av modell) og andre videoer, eller søk på...
  • Page 57 (STRØM) Brukes til å slå TV-en av eller på. (STRØM I STANDBY) Du kan slå digitalboksen av eller på ved å legge til digitalboksen på universalfjernkontrollen for TV-en. Nummerknapper Brukes til å angi tall. Viser listen over lagrede kanaler og programmer. (Mellomrom) Åpne et tomt felt på...
  • Page 58 * Hvis TV-en ikke registrerer Magic-fjernkontrollen, slår du TV-en av og LG Electronics vil også sende deg åpen kildekode på CD-ROM mot å få deretter på igjen og gjør et nytt forsøk. dekket distribusjonskostnadene, inkludert utgifter til media, frakt og ekspedisjon.
  • Page 59: Spesi Kasjoner

    Spesi kasjoner Feilsøking Trådløs modell Spesi kasjoner Kan ikke styre TV-en med ernkontrollen. Båndkanaler kan variere fra land til land, og brukeren kan derfor Kontroller ernkontrollsensoren på produktet, og prøv på nytt. ikke justere frekvensen som brukes. Dette produktet er kon gurert Undersøk om det er noen hindringer mellom produktet og for den regionale frekvenstabellen.
  • Page 60 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm CI-modul (B x H x D) 0 til 40 °C Driftstemperatur Mindre enn 80 % Driftsfuktighet Oppbevaring- Omgivelser -20 til 60 °C stemperatur Oppbevarings- Mindre enn 85 % fuktighet Digital-TV Analog-TV DVB-T/T2* PAL/SECAM B/G/I/D/K , DVB-C TV-system SECAM L/L’ DVB-S*/S2* VHF: E2 til E12 VHF, UHF, C-Band*, UHF : E21 til E69 Program-...
  • Page 61 BRUGERVEJLEDNING Sikkerhed og Reference LED TV* * LG LED-TV anvender LCD-skærm med LED- baggrundsbelysning. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af produktet, og behold den til evt. senere brug. www.lg.com...
  • Page 62 Sikkerhedsinstruktioner Læs disse sikkerhedsmæssige forholdsregler grundigt, før du bruger produktet. Sørg for at tilslutte strømkablet til en jordforbunden strømkilde. ADVARSEL (undtagen enheder, der ikke er koblet til jord). Du kan få dødbringende elektrisk stød eller komme til skade. TV og ernbetjening må ikke placeres i følgende miljøer: Sæt strømkablet sikkert fast.
  • Page 63 Tab ikke produktet og undgå, at det vælter ved tilslutning af eksterne Tab ikke metalgenstande som f.eks. mønter, hårnåle, spisepinde eller enheder. Det kan forårsage personskade eller skade på produktet. ledninger ned i produktet. Det samme gælder for brandbare genstande som f.eks.
  • Page 64 Hvis du har monteret TV’ e t på en stander, skal det beskyttes mod Brug kun en autoriseret AC-adapter og strømkabel der er godkendt af at vælte. TV’ e t kan i modsat tilfælde vælte, hvilket kan medføre LG Electronics. Ellers kan det forårsage brand, elektrisk stød, fejlfunktion personskader. eller deformation af produktet.
  • Page 65 Det kan forårsage mekanisk fejl eller give elektrisk stød. Brug kun den angivne type batteri. Forkert type batteri kan forårsage Følg installationsvejledningen nedenfor for at forhindre, at produktet skader på ernbetjeningen. overophedes. Afstanden mellem produktet og væggen bør være på mere end 10 cm.
  • Page 66 Beskyt strømkablet mod fysisk eller mekanisk misbrug, og undgå at Kontroller, at strømmen er slukket, får produktet yttes. Tag derefter vride det, knække det, klemme det, klemme det i en dør eller træde strømkabler, antennekabler og alle tilsluttede kabler ud af deres på...
  • Page 67 Visning af 3D-billeder (kun 3D-modeller) ADVARSEL Du kan muligvis nde forskellige lysstyrker og farver på panelet afhængigt af din placering i forhold til panelet (venstre/højre/oppefra/ Omgivelserne nedefra). Tidsrum Dette fænomen opstår som følge af panelets opbygning. Det er ikke - Tag 5 til 15 minutters pause hver time, når der ses indhold i relateret til produktets ydeevne og er ikke en fejlfunktion.
  • Page 68 Hvis du ikke bruger et certi ceret HDMI-kabel, vises skærmen bruger 3D-briller muligvis ikke eller der kan opstå en forbindelsesfejl. (Anbefalede HDMI-kabeltyper) Sørg for at bruge LG 3D-briller. Du kan i modsat fald muligvis ikke - Højhastigheds HDMI -kabel (3 m eller kortere) ®...
  • Page 69 Installationsguide til antenneisolator (Afhængigt af modellen) FORSIGTIG - Bruges til at installere et tv på et sted, hvor der er Undlad at bruge ikke godkendte artikler for at tilgodese sikkerhed spændingsforskel mellem tv’ e t og antennesignalets og produktets levetid. jordforbindelse.
  • Page 70 Løft og ytning af tv’et Sådan bruger du knappen Når du vil ytte eller løfte TV’ e t, skal du læse følgende for at undgå, at (Afhængigt af modellen) det bliver ridset eller beskadiget, samt af hensyn til sikker transport, Du kan betjene TV-funktionerne blot ved at trykke eller ytte knappen.
  • Page 71 Grundlæggende funktioner Fastgørelse af TV’et til en væg (Denne funktion er ikke tilgængelig på alle modeller.) Tænd (Tryk) Sluk (Tryk og hold) Lydstyrkekontrol Programkontrol 1 Indsæt og stram øjeboltene eller TV-beslagene bag på TV’ e t. Hvis der sidder bolte i øjeboltenes position, skal du erne boltene 1 Alle kørende apps lukkes, og enhver igangværende optagelse først.
  • Page 72 40UH63** 50UH63** på gulvet. Hvis du vil fastgøre TV’ e t på andre bygningsmaterialer, 43UH65** 49/55UH65** skal du kontakte en kvali ceret servicemedarbejder. LG anbefaler, at 43UH66** 49/55UH66** vægmontering udføres af fagpersonale. Vi anbefaler at du bruger et 40/43UH67** 49/50/55UH67** af LGs vægmonteringsbeslag til at hænge ernsynet op på...
  • Page 73 Ved montering af vægmonteringsbeslaget, anbefales det at undgå FORSIGTIG sokkelhullet med henblik på at forhindre tilgang af støv og insekter Fjern soklen, før du installerer tv’ e t på et vægbeslag, ved at udføre ved hjælp af båndet. (Afhængigt af modellen) processen for fastgørelse af soklen bagvendt.
  • Page 74 Forbindelser (meddelelser) Forbindelse med antenne Tilslut TV’ e t til et vægantennestik med et RF-kabel (75 Ω). Tilslut forskellige eksterne enheder til TV’ e t, og skift indgangstilstand Hvis der skal kobles to ernsyn til det samme stik, skal du bruge for at få...
  • Page 75 Andre tilslutninger Fjernbetjening Slut dit tv til eksterne enheder. For at få den bedste billed- og Beskrivelserne i denne vejledning er baseret på knapperne på lydkvalitet, skal du tilslutte den eksterne enhed til ernsynet med ernbetjeningen. Læs denne vejledning omhyggeligt, og brug TV’ e t et HDMI-kabel.
  • Page 76 (Afhængigt af modellen) det vist i fuld skærm. (Afhængigt af modellen) Viser programvejledningen. (Afhængigt af modellen) Vælg MHP-TV-menukilden. (Afhængigt af modellen) Bruges til visning af 3D-video. (Afhængigt af modellen) Retur til DIREKTE TV. (LYDLØS) Slår alle lyde fra.
  • Page 77 (TÆND/SLUK) Tænder eller slukker for ernsynet. (TÆND/SLUK STB) Du kan slå din set-top-boks til eller fra ved at tilføje set-top-boksen til universalfjernbetjeningen til dit tv. Nummerknapper Indtaster numre. Åbner den gemte liste med kanaler og programmer. (Mellemrum) Indtaster et tomt mellemrum på skærmens tastatur.
  • Page 78 1 Indsæt batterier i Magic- ernbetjeningen, og tænd for ernsynet. LG Electronics tilbyder også levering af open source-kode på en CD-ROM 2 Peg Magic- ernbetjeningen mod ernsynet og tryk på til en pris, der dækker omkostningerne ved en sådan distribution (f.eks.
  • Page 79: Fejl Nding

    Speci kationer Fejl nding Speci kationer for trådløst modul TV’ e t kan ikke styres med ernbetjeningen. Da båndkanaler kan variere fra land til land, kan brugeren ikke Kontroller ernbetjeningssensoren på produktet, og forsøg igen. ændre eller justere driftsfrekvensen. Dette produkt er kon gureret Kontroller, om der er noget, der ligger i vejen mellem produktet og til den regionale frekvenstabel.
  • Page 80 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm CI-modul (B x H x D) Driftstem- 0 – 40 °C peratur Drifts- Mindre end 80 % fugtighed Omgivelses- forhold Opbevaring- -20 – 60 °C stemperatur Opbevarings- Mindre end 85 % fugtighed Digitalt tv Analogt tv DVB-T/T2*...
  • Page 81 KÄYTTÖOPAS Turvatoimet ja viittaukset LED TV* * LG:n LED-TV:ssä on LCD-näyttö ja LED-taustavalaistus. Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas talteen tulevaa käyttöä varten. www.lg.com...
  • Page 82 Turvatoimet Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. (Ei koske VAROITUS maadoittamattomia laitteita.) Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai henkilövahingon. Älä sijoita TV:tä ja kauko-ohjainta seuraaviin ympäristöihin: Rikkoutunut virtajohto on vaihdettava kokonaan. Suoraan auringonvaloon Ellei johtoa vaihdeta kokonaan, on olemassa tulipalon vaara. Erittäin kosteaan tilaan, kuten kylpyhuoneeseen Lämmönlähteiden (kuten liesi) ja muiden lämpöä...
  • Page 83 Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita. Älä pudota laitteen sisälle metalliesineitä, kuten kolikoita, hiuspinnejä, Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua. syömäpuikkoja tai metallilankaa, tai mitään syttyvää, kuten paperia tai tulitikkuja. Älä anna lasten käyttää tuotetta valvomatta. Sähköisku, tulipalo tai henkilövamma voi aiheutua, jos vieras esine joutuu tuotteeseen.
  • Page 84 Jos asennat TV:n jalustalle, varmista, että tuote ei kaadu. Tuotteen kaatuminen voi aiheuttaa vammoja. Käytä ainoastaan LG Electronicsin hyväksymää muuntajaa ja Jos haluat asentaa tuotteen seinälle, kiinnitä VESA-kiinnitysteline virtajohtoa. Muutoin tuotteen muoto voi muuttua, siinä voi ilmetä (lisävaruste) tuotteen takaosaan. Kun asennat tuotteen toimintahäiriö, se voi vioittua tai se voi aiheuttaa tulipalon.
  • Page 85 Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä kiinnitystelineitä ja lisävarusteita. Varmista, että liitettävien ulkoisten laitteiden, kuten videopelikonsolien, liitäntäkaapelit ovat tarpeeksi pitkiä. Muutoin tuote voi kaatua, mikä voi aiheuttaa vammoja ja Kun asennat antennia, käänny valtuutetun huollon puoleen. tuotevahinkoja. Vääränlainen asennus saattaa aiheuttaa palon tai sähköiskun vaaran. Älä...
  • Page 86 Suojaa virtajohtoa fyysiseltä tai mekaaniselta väärinkäytöltä, kuten Katkaise virta, ennen kuin siirrät tuotetta. Irrota sen jälkeen virtajohto, taipumiselta, vääntymiseltä, kiertymiseltä, yli kävellyksi tulemiselta tai antennikaapelit ja kaikki liitäntäkaapelit. oven väliin jäämiseltä. Huolehdi pistokkeista, pistorasioista ja laitteen Muutoin TV tai virtajohto voivat vioittua ja aiheuttaa tulipalon vaaran johdoista.
  • Page 87 3D-kuvan katseleminen (vain 3D-mallit) VAROITUS Paneelin kirkkaus ja väri voi muuttua katselupaikan mukaan (vasen/ Katseluympäristö oikea/ylös/alas). Tämä johtuu paneelin ominaisuuksista. Se ei liity tuotteen Katseluaika suorituskykyyn eikä ole toimintavirhe. - Kun katsot 3D-sisältöä, pidä 5 voi 15 minuutin taukoja tunnin välein. 3D-sisällön katseleminen pitkään voi aiheuttaa Still-kuvan näyttäminen pitkään saattaa jättää...
  • Page 88 Jos serti oitua HDMI-kaapelia ei käytetä, näytön kuva ei välttämättä näy tai saattaa ilmetä yhteysvirhe. (Suositellut HDMI- 3D-lasien käyttövaroitus kaapelityypit) Käytä LG:n 3D-laseja. Muutoin 3D-videot eivät ehkä näy oikein. - High-Speed HDMI ®  -kaapeli (3 m tai lyhempi) Älä käytä 3D-laseja tavallisina silmälaseina, aurinkolaseina tai - High-Speed HDMI ®...
  • Page 89 Antennin eristimen asennusopas (Mallin mukaan) VAARA - Käytä tätä television asentamisessa, jos televisiossa on eri Älä käytä hyväksymättömiä tuotteita, sillä ne vaarantavat tuotteen jännite kuin GND-antennisignaalissa. turvallisuuden ja voivat lyhentää sen käyttöikää. » Jos television ja GND-antennisignaalin välillä on jännite- Takuu ei korvaa vahinkoja tai henkilövammoja, jotka johtuvat ero, antenni voi ylikuumentua, mikä...
  • Page 90 TV:n nostaminen ja Painikkeen käyttäminen siirtäminen (Mallin mukaan) Voit käyttää TV:n toimintoja helposti painamalla tai liikuttamalla Lue seuraavat ohjeet ennen TV:n siirtämistä tai nostamista, jotta laite painiketta. ei naarmuunnu tai vahingoitu ja jotta sen kuljetus sujuu turvallisesti laitteen tyypistä ja koosta riippumatta. HUOMAUTUS Suosittelemme, että...
  • Page 91 Perustoiminnot TV:n kiinnittäminen seinälle (Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.) Käynnistäminen (Paina) Sammuttaminen (Pidä painettuna) Äänenvoimakkuuden säätö Kanavien hallinta 1 Aseta silmukkapultit tai TV-tuet ja pultit paikoilleen TV:n taustapuolelle. 1 Kaikki käynnissä olevat sovellukset suljetaan, ja tallennukset Jos silmukkapulttien paikoille on asetettu pultteja, poista ne ensin. keskeytetään.
  • Page 92 49/50/55UH67** Malli seinäkiinnikettä. LG:n seinäkiinnikettä on helppo siirtää myös silloin, 43UH74** 49/55UH74** kun kaapelit on kytketty. Jos et käytä LG:n seinäkiinnikettä, käytä 43UH75** 49/55UH75** kiinnikettä, joka kiinnittää laitteen riittävän tiukasti seinään ja jättää 49/55UH77** riittävästi tilaa ulkoisten laitteiden yhdistämiseen. On suositeltavaa 49/55UH79** kytkeä...
  • Page 93 Kun asennat seinäkiinnikkeen, on suositeltavaa peittää jalustan VAARA aukko teipillä, jotta sisään ei pääse pölyä tai hyönteisiä. (Mallin Irrota jalusta ennen television kiinnittämistä seinäkiinnikkeeseen mukaan) suorittamalla jalustan kiinnitysvaiheet päinvastaisessa järjestyksessä. HUOMAUTUS Kun asennat seinäkiinnikettä, käytä mukana toimitettua tarraa tai suojusta. Tarra tai suojus estää pölyn ja lian kertymisen aukkoon. (Vain silloin, kun tarra tai suojus sisältyy toimitukseen) Toimitettu osa Jalustan aukko...
  • Page 94 Yhteydet (ilmoitukset) Antennin kytkeminen Kytke TV antennipistorasiaan RF-kaapelilla (75 Ω). Kytke ulkoisia laitteita televisioon ja valitse ulkoinen laite vaihtamalla Käytä antennijakajaa, jos käytät useampaa kuin kahta televisiota. tulolähdettä. Lisätietoja ulkoisen laitteen kytkemisestä on kyseisen Jos kuvanlaatu on heikko, asenna signaalinvahvistin oikein, jotta laitteen käyttöoppaassa.
  • Page 95 Kauko-ohjain Muut liitännät Ulkoisten laitteiden liittäminen televisioon: Saat laadukkaimman Tämän oppaan kuvaukset perustuvat kauko-ohjaimen näppäimiin. Lue kuvan ja äänen, kun liität ulkoisen laitteen televisioon HDMI-kaapelilla. tämä opas huolellisesti ja käytä TV:tä oikein. Tiettyjä erillisiä kaapeleita ei toimiteta mukana. Yleiset HDMI ULTRA HD Deep Kun vaihdat paristot, avaa paristokotelon kansi ja aseta paristot (1,5 Colour V AAA) kohdistamalla...
  • Page 96 Näyttää nykyisen ohjelman ja näytön tiedot. (Mallin Kuvan ääniselostustoiminnon voi ottaa käyttöön painamalla AD-painiketta. mukaan) Aloittaa tallennuksen ja näyttää tallennusvalikon. (Vain (ETSI) Etsi sisältöä, kuten TV-ohjelmia, elokuvia ja Time Machine Ready -toimintoa tukevissa malleissa) (Mallin mukaan) muita videoita, tai etsi sisältöä verkosta kirjoittamalla hakusanat Lähentämällä...
  • Page 97 (VIRTA) Kytkee tai katkaisee virran. (VALMIUSTILAN VIRTA) Voit kytkeä tai katkaista digisovittimen virran lisäämällä sen television yleiskaukosäätimeen. Numeronäppäimet Numerojen kirjoittaminen. Siirtyy tallennettujen kanavien tai ohjelmien luetteloon. (Välilyönti) Jättää tyhjän välin näytössä näkyvään näppäimistöön. (Näyttökaukosäädin) Tuo näyttökaukosäätimen näkyviin. * Avaa yleiskaukosäätimen valikon joillain alueilla. (Mallin mukaan) Säätää...
  • Page 98 Ratas (OK) -painiketta. takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset. * Jos televisio ei rekisteröi taikakaukosäädintä, sammuta ja käynnistä LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä televisio, ja yritä uudelleen. palvelusta veloitetaan vain toimituskustannukset, eli tietovälineen hinta ja toimituskulut. Pyynnön voi tehdä sähköpostitse osoitteeseen Taikakaukosäätimen rekisteröinnin poisto...
  • Page 99: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Vianmääritys Langattoman moduulin Tekniset tiedot TV:tä ei voi ohjata kauko-ohjaimella. Koska taajuuskanavat voivat vaihdella maittain, käyttäjä ei voi Tarkista televisiossa oleva kauko-ohjaintunnistin ja yritä uudelleen. muuttaa tai säätää käyttötaajuutta. Tämä tuote on määritetty Varmista, että television ja kauko-ohjaimen välissä ei ole esteitä. paikallisen taajuustaulukon mukaisesti.
  • Page 100 CI-moduuli (L x K x S) 100,0 x 55,0 x 5,0 mm Käyt- 0 – 40 °C tölämpötila Ilmankos- Alle 80 % teus Käyt- töympäristö Säilytys- -20 – 60 °C lämpötila Säilytyskos- Alle 85 % teus Digitaalinen TV Analoginen TV DVB-T/T2* Televisio- PAL/SECAM B/G/I/D/K ,...
  • Page 104 Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service. MODEL SERIAL...

Table of Contents